Даний матеріал допоможе креативно працювати над казкою. Учні зможуть активізувати лексику про казки, тренуватимуть сприйняття тексту на слух, учитимуться оцінювати один одного.
Thema: Märchenwelt
Zielgruppe: 10.Klasse
Lernziele und Lernaktivitäten:
Übergreifendes Lernziel:
Freude am Lesen entwickeln; die Liebe und das Interesse zu den Märchen wecken; das Erfassen des Begriffes „Märchen“; Die Fantasie entwickeln.
Kenntnisse:
Kasus der Substantive festigen; Struktur der Märchen verstehen.
Fertigkeiten:
Die Schüler können gut vorlesen; den Text global und selektiv vorlesen können; andere Schüler bewerten können; kleines Wörterbuch herstellen.
Lernziel |
Lernaktivität |
Sozialform |
Medien/ Material |
Lehreraktivität |
Hinführung zum Thema
Behauptungen zum Auswahl der Märchen in der Buchhandlung
Assoziierungen bilden und damit den Wortschatz zum Thema „Märchenwelt“ systematisieren |
Hören zu und haben Zeit zum Überlegen
Notieren und präsentieren ein Märchen und ein Paar Gründe, weshalb sie dieses oder jenes Märchen wählen würden.
Bilden Assoziierungen |
Plenum
Einzelarbeit und Plenum
Einzelarbeit und Plenum |
Poster mit den bekannten Märchen
Tafel, Karteikarten |
Kurze Situationsschilderung
Lässt die Schüler sprechen. Lässt einen Schüler die Gründe an die Tafel schreiben und zusammenfassen: „Wie kann ein Märchen sein?“
Lässt die Schüler Assoziierungen bilden. Lässt einige Schüler die Assoziierungen vorstellen. Lässt einen Schüler den Wortigel an der Tafel bilden etwas drin hinzufügen und zusammenfassen. Eventuell Hinführung zum Thema „Märchen“ |
Lernziel |
Lernaktivität |
Sozialform |
Medien/ Material |
Lehreraktivität |
Den Text global erfassen |
Hören dem Text zu |
Klasse |
Text |
Liest den Text vor. Klärt, ob alles verständlich war. |
Lernziel |
Lernaktivität |
Sozialform |
Medien/ Material |
Lehreraktivität |
Den Text auf der Wort- und Satzebene verstehen. Lesefertigkeiten entwickeln. |
Lesen den Text in Kleingruppen durch. Markieren alle Fantasiewörter. |
Gruppenarbeit |
Text, Farbstifte |
Teilt die Klasse in kleine Gruppen (je drei Personen). Erteilt den Schülern den Text.
|
Lernziel |
Lernaktivität |
Sozialform |
Medien/ Material |
Lehreraktivität |
Das Vorlesen und die Aussprache entwickeln.
Können den Inhalt von Märchen verstehen. Können eigene Märchen bilden und passende Titel finden.
Kasus der Substantive festigen.
Können andere Schüler einschätzen.
Können das eigene kleine Wörterbuch herstellen.
|
Lesen das Märchen durch und ersetzen Fantasiewörter.
Bilden in Gruppen eigene Märchen, indem sie den Kasus der Substantive beachten. Jede Gruppe stellt ihr eigenes Märchen vor, natürlich mit der richtigen Aussprache . (die Gruppe entscheidet selbständig, wer und wie man das vorstellen kann)
Hören anderen Gruppen aufmerksam zu und bewerten die Arbeit nach dem Skala.
Stellen kleine Märchen-Wörterbücher her. (Stärkere Schüler –Bedeutung, Erklärung und Beispiele nicht vergessen; schwache Schüler- nur Wortliste und Bedeutung)
|
Gruppenarbeit
Klasse |
Text Arbeitsblätter Bewertungsskala |
Gibt eventuell Hilfe oder Ratschläge.
Hört zu.
Macht Notizen.
Analysiert einige Fehler.
Schreibt die Gesamtpunkte an die Tafel.
Analysiert die Arbeit in der Stunde.
Macht Zusammenfassung.
|
Anhang 1
Die Erzählung der Nixe Shimize
Es war einmal ein Oshammi-Shammi, der lebte in einer Wesesheshammi auf dem Gipfel einer Wooba.
Da kam eines Nachts ein Oogoro und sagte zum Oshammi-Shammi: „Shimi, ich will weder deine Krone noch deinen Stab, ich will deine Shammize“. „De shimite dee“, lachte der Oshammi-Shammi, „versuch es doch, wenn du hier in meiner Weseshe meine Shammize siehst, dann nimm sie dir ruhig“.
Der Oogoro durchsuchte lang und breit die ganze Wesesheshammi, fand schließlich eine Woolanda und rief triumphierend: „Shimi, hier ist sie, ich habe sie gefunden“. „Du bist schlau wie der langohrige Tsezehe“, sagte der Oshammi-Shammi. „Du hast sie gefunden, also gehört sie dir“.
Der Oogoro lief die Wooba hinunter und sang und lachte: „Ich hab’ eine Shammize! Das ganze Leben lang Shimidee, jetzt hab’ ich eine Shammize!“ Auf dem Weg begegnete er einem alten Woorogoro. „Shimi Wooro, gefällt sie dir?“ sagte der Oogoro. „Schau, gefällt dir meine Shammize?“ „Woof“, sagte der Woorogoro. „Dumm wie ein Tsezehe! Siehst du denn nicht, dass das, was du im Arm hast, eine Woolanda ist?“
Im Mondlicht sah sich der Oogoro die Sache genau an, erkannte seinen Irrtum und ging, tzuke shimite no shime, traurig wie einer, der den Namen der Dinge verloren hat, von dannen.
Anhang 2
Bewertungsskala
|
1.Gruppe |
2. Gruppe |
3. Gruppe |
4.Gruppe |
5.Gruppe |
Titel (max.3 P.) |
|
|
|
|
|
Aussprache (max. 5 P.) |
|
|
|
|
|
Grammatik (max. 5 P.) |
|
|
|
|
|
Kreativität (max. 7 P.) |
|
|
|
|
|
Gesamtpunkte |
|
|
|
|
|