Тема: Майстер японської новели Рюноске Акутагава. Втілення ідеї про моральну справедливість у новелі «Павутинка». Філософський зміст твору
Мета: ознайомити учнів з особливостями японської культури та художньої літератури на прикладі творчості Рюноске Акутагава; розкрити своєрідність сюжету та оповіді новели «Павутинка»; розкрити суть символічних образів у творі; формувати навички аналізу літературного твору; розвивати образне, творче мислення,навички творчого переказу тексту,висловлення своїх міркувань з приводу прочитаного; сприяти вихованню відповідальності за свої вчинки, а також формуванню загальнолюдських моральних цінностей
Тип уроку: урок вивчення нового матеріалу
Обладнання: Портрет Рюноске Акутагава, презентація до новели, підручник
Хід уроку
І. Організація класу.
ІІ. Мотивація навчальної діяльності
1.Слово вчителя.
Кожен народ має свої звичаї, вірування, традиції. Цей народ особливий тим, що трепетно, з неймовірною любов’ю ставиться до природи, вважаючи себе її часткою. Свято квітучої сакури, першого снігу, вшанування осіннього місяця… Здогадалися, до якої країни ми сьогодні перенесемось? Так, це Японія, Країна вранішнього сонця. Сьогодні ми поговоримо про її самобутню культуру, літературу, релігію, познайомимося з талановитим класиком японської літератури, відомим своїми розповідями і новелами –
Рюноске Акутагава.
ІІІ. Актуалізація опорних знань
Ми вже знайомилися з культурою та літературною творчістю японських митців у попередніх класах. Давайте пригадаємо, що ми знаємо про Японію.
Вікторина «Що означає це слово» ( додаток 1, слайди 2 – 11)
ІV. Робота над темою уроку.
(Слайди 1 -3)
1 учень. Японія – країна сонця, що сходить. Слово японія означає «світанок». Це країна, яка розміщена на багатьох островах. Велика частина всієї площі японських островів зайнята високими горами, які вкриті лісами. Найвища гора Японії – потухлий вулкан Фудзі (3776м). Ця гора вважається у японців священною. В Японії багато діючих вулканів, гарячих лікувальних джерел. Часто бувають землетруси, зазвичай несильні, але іноді, приблизно в 100 років, вони приносять катастрофічні наслідки.
Так, 11 березня 2011 біля берегів Японії стався землетрус силою більше 8 балів. Незабаром на береги Японії обрушилося потужне цунамі, висота хвиль якого в деяких місцях склала десять метрів. Велике затоплення призвело до відключення світла в мільйонах будинків, аварії на атомних станціях, зруйновані мости і естакади, обрушилися будівлі, затоплені автомобілі, судна. Припинили роботу промислові підприємства. Під час цієї стихії загинуло багато людей. Землетрус в Японії було визнано найбільш руйнівним в історії країни.
Японія – одна із найбільших індустріальних країн світу з високорозвиненою промисловістю. Японці виробляють величезну кількість товарів, які продаються в усьому світі. Крім того країна займає перше місце у світі по вилову риби та продуктів моря.
2 учень. Культура Японії є унікальною. При цьому вона завжди сприймала досягнення інших цивілізацій, надаючи їм нових елементів, та вони поступово ставали складовою частиною японської традиції. Але при цьому Японія завжди зберігала своєрідність. Це проявляється в дбайливому, уважному ставленні до мистецтва, історії країни, її природи, традицій та особливостей побуту.
Японія — батьківщина класичного, найконсервативнішого театру у світі — Кабукі. (Слайд 15)До його трупи входять тільки чоловіки. Серед японців значно поширене мистецтво складання фігурок із паперу — оригамі.
Одним із "найвідоміших й одночасно наймолодших видів японських бойових мистецтв (йому немає й 150 років) є дзюдо. Його прообразом уважається найдавніший вид бойового єдиноборства в обладунках. Сьогодні це олімпійський вид спорту.
Із Японії до багатьох країн прийшло традиційне мистецтво аранжування квітів — ікебана. Дослівно це слово означає «квіти, які живуть». Частий елемент ікебани — хризантеми, оскільки ці квіти є символом Японії.(Слайд 16)
Дуже цікавою є національна японська кухня. Вона ввібрала в себе масу інгредієнтів, синтезуючи їх, готують унікальні, неповторні Страви. У японців є такий вислів: «У кожній страві має бути щось із і гір і щось із моря».
3 учень. Японці багато працюють уже починаючи зі шкільних років. Закінчивши школу вони продовжують багато працювати, дотримуючись найсуворішої дисципліни й ніколи не відступаючи від норм ввічливості. Правила поведінки вимагають од них на всі прохання чи накази відповідати згодою і негайно виконувати їх. Основні релігії місцевих жителів — синтоїзм і буддизм. Дивна віротерпимість японців і їхня здатність синтезувати віру привели до мирного співіснування синтоїзму з буддизмом, що з'явився пізніше. Багато жителів Країни вранішнього сонця вважають себе прихильниками обох релігій. У цьому разі синтоїзм «відповідає» за земне життя, а буддизм — за потойбічне. Так, якщо обряд одруження в основному здійснюють синтоїстські священики, то церемонія з нагоди похорону відбувається в буддистському храмі.
2. Виступ учня, який готував розповідь про Рюноске Акутагаву (Слайд17 )
Акутагава народився 1 березня 1892 – 24 липня 1927 в годину Дракона дня Дракона року Дракона, і тому його назвали Рюноске (перший ієрогліф означає «дракон»). Батьком майбутнього письменника був торговець молоком, який мав у власності пасовища на околиці Токіо. Мати належала до сімї Акутагава, в якій згодом виховувався знаменитий письменник, звідси і прізвище.
Рюноске народився, коли батькові було сорок два роки, а матері – тридцять три. Оскільки в Японії вважається поганою ознакою, коли батькам новонародженого за тридцять років, батьки зробили вигляд, ніби хлопчика їм підкинули, і віддали його на виховання в будинок старшої сестри матері, яка хоч і була одружена, але дітей не мала.
Рюноске навчався в токійській школі, був одним із кращих. Після школи навчався в коледжі, де вивчав англійську літературу. Продовжив навчання на англійському відділенні Токійського університету. Заняття в університеті розчарували починаючого літератора – лекції виявилися нецікавими, і він перестав їх відвідувати, захопившись виданням журналу «Сінс». З 1916 року викладав англійську мову в Морському механічному училищі. Своїй майбутній дружині він писав,що люто ненавидить викладання: « Варто мені побачити обличчя учнів, як відразу ж охоплює туга, і тут вже нічого не поробиш. Але зате я моментально оживаю, коли переді мною папір, книги, перо і гарний тютюн.» Тим не менше це були найбільш плідні роки в його житті – за дев’ять місяців він створив близько двадцяти новел, есе та статей.
Акутагава стає неперевершеним майстром короткого оповідання, традиції якого мають в Японії глибокі і давні корені. У творах письменника прослідковується проблема егоїзму як гостра проблема суспільства в цілому.
Акутагава все життя страждав галюцинаціями і безсонням, це передалося у спадок від матері, яка тяжко хворіла. В 1927 році він пішов з життя.
5. Бесіда за новелою «Павутинка»
- Ви вдома прочитали новелу. Яке враження справив на вас цей твір?
- Коли та де відбуваються події новели?
- Зверніть увагу на місця, де відбуваються події (Рай і пекло, слайд18). Як називається цей художній прийом?
- Що може символізувати ранок? (Початок нового, схід сонця, надія, переродження душі…).
- Хто є головними героями притчі?
- Хто такий Будда? (Будда – основоположник релігії буддизму; духовний вчитель)
- Хто такий Кандата?
6. Словникова робота (слайд 19)
1. Шпиляста гора - гора в пеклі; 2. Річка Сандзунокава - річка, яку грішники після смерті переходили, перш ніж попасти в пекло. 3.Словом "біоскоп" переведено японське слово; це коробка, в один кінець вузької частини якої вставлялись картинки, що оберталися на стрижні; в другому кінці коробки було віконце, в яке дивились на картинки, що рухались (ми це називаємо калейдоскопом) 4. Рі - міра довжини, дорівнює 3,9 км
7. Творчий переказ підготовленими учнями новели від імені Будди, Кандати
8. Евристична бесіда
- Кандата – великий грішник і лиходій. Чому ж Будда вирішив дати йому шанс?
- Чому ж Кандата не врятувався?
- Які якості своєї натури проявив Кандата, побачивши, що не він один піднімається павутинкою?
- Чому у Будди було смутне обличчя?
- Які образи – символи зустрічаються у творі? Поясніть їхню символіку.
(Лотос – символ чистоти, відродження, краси, життя; ріка, озеро – символ очищення душі і тіла; гора , павутина – символ сходження, підйому) (Слайд20 )
- Чи згідні ви з такими словами: «Не можна сподіватися на спасіння, якщо сам не готовий врятувати кого-небудь. Без благородства та доброти всі старання й надії не мають сенсу»?
- Доведіть, що твір Рюноске Акутогава «Павутинка» - новела.
ІV. Закріплення знань, умінь і навичок
- Пригадайте біблійні притчі, які ми розглядали на уроках християнської етики. У якій притчі розповідається про пекло як покарання за бездушність, черствість, проявлені при житті і рай як нагороду за прижиттєві страждання? (Притча про багача і Лазаря)
- А в якій притчі Господь дає шанс виправитись, стати достойною людиною?
(Притча про блудного сина)
- Які можна зробити висновки?
Коментар вчителя. І в буддистських творах (зокрема в новелі «Павутинка»), і в біблійних притчах проголошуються загальнолюдські моральні цінності: доброта, милосердя, допомога ближньому. Не можна врятуватись, отримати прощення, не рятуючи, прощаючи інших. Господь кожному дає шанс, важливо не знехтувати ним.
VІ. Домашнє завдання. Скласти сенкан зі слів Рай, пекло. Підготуватися до контрольної роботи
VІІ. Підбиття підсумків уроку
Вправа «Чарівна павутинка»
Вчитель. Діти, у мене в руках клубок ниток. Давайте уявимо, що нитка – це чарівна павутинка, з якої ми зараз будемо плести павутинку побажань. Кожен з вас, передаючи клубок, скаже слово – побажання присутнім, водночас не випускаючи нитки з рук. (Діти передають клубок, бажаючи здоров’я, добра, любові і т.п.)
Вчитель. Клубок повернувся до мене, а клас заснувала павутинка хороших слів. Гадаю, вона покращила вам настрій, подарувала хвилини радості. А зараз давайте змотаємо назад клубок з павутинкою ваших побажань і нехай вони обов’язково збудуться!
Додаток 1.
Що означає це слово?