Урок"Прислів’я, приказки, крилаті вирази, афоризми як різновиди фразеологізмів

Про матеріал

поглибити й систематизувати знання учнів, одержані на попередньому уроці щодо різновидів фразеологізмів; формувати загальнопізнавальні вміння з'ясовувати походження і значення фразеологічних зворотів; удосконалювати вміння використовувати їх в усному та писемному мовленні

Перегляд файлу

Прислів’я, приказки, крилаті вирази, афоризми як

різновиди фразеологізмів

українська мова 6 клас

Мета: поглибити й систематизувати знання учнів, одержані на попередньому уроці щодо різновидів фразеологізмів; формувати загальнопізнавальні вміння з’ясовувати походження і значення фразеологічних зворотів; удосконалювати вміння використовувати їх в усному та писемному мовленні; за допомогою мовленнєво-комунікативного дидактичного матеріалу підвищувати мовну культуру п’ятикласників, виховувати почуття любові до Батьківщини.

Внутрішньопредметні зв’язки:

Культура мовлення і стилістика: уживання прислів’їв, приказок, крилатих виразів, афоризмів відповідно до їх значення.

Текст (риторичний аспект): розвиток умінь увиразнювати мовне оформлення висловлювання за допомогою лексико-фразеологіч-них засобів.

Міжпредметні зв’язки: використання синонімів, антонімів у творах усної народної творчості (література).

Тип уроку: урок осмислення нових знань, вироблення практичних умінь і навичок.

 

ХІД УРОКУ

I. Організаційний момент

II. Перевірка домашнього завдання

III. Установчо-мотиваційний етап

1. Психологічна настанова щодо вивчення теми «Прислів’я, приказки, крилаті вирази, афоризми як різновиди фразеологізмів». Ознайомлення учнів зі структурою уроку.

2. Уведення учнів у спроектоване понятійно-термінологічне поле: учитель акцентує увагу п’ятикласників на визначеннях таких понять, як прислів’я, приказка, крилатий вираз, афоризм.

Прислів’я — синтаксично закінчений образний вислів, що має повчальний зміст.

Приказка — образний вислів, близький до прислів’я, але без повчального змісту.

Крилатий вираз — влучна словосполука, влучний вислів літературного походження, що стисло й образно передає думку та є загальновживаним.

Афоризм — будь-яка узагальнена думка, висловлена стисло в дуже виразній формі.

 

Інтелектуальна розминка.

Вчитель називає тварину або річ, а діти називають фразеологізми із цим словом:

Баран – як баран на нові ворота.

Свиня – у свинячий голос.                             Кіт – як кіт наплакав.

Рак – як рак свисне.                                         Муха – як муха в окропі.

Губи – надути губи.                                          Зуби – покласти зуби на полицю.

Заєць – за двома зайцями                             Вода – водою не розлити.

Шия – сидіти на шиї.                                      Язик – тримати язик за зубами.

Ніс – задирати носа.

ІV. Повідомлення теми, мети й завдань уроку

V. Усвідомлення здобутих знань у процесі практичної роботи, удосконалення загальнопізнавальних і творчих умінь з теми

Вибіркова робота

Виписати у дві колонки прислів’я і приказки. З’ясувати, що вони означають.

1) Кожному мила своя сторона.

2) Який народ, такі й порядки.

3) Найбільше каліцтво — ледачість.

4) Межи людьми будь людиною.

5) Рідна земля і в жмені мила.

6) Щастя без розуму —дірява торбина.

7) Науки ні вода не затопить, ні вогонь не спалить.

8) Грамоти вчиться — завжди знадобиться.

Прислів’я

Приказки

 

 

 

Пошукова робота

Визначити у прислів’ях і приказках художні засоби (гіперболи, метафори, синоніми, антоніми, омоніми, пароніми, порівняння), за допомогою яких створюється образність мовлення.

1) Дорога та хатка, де родила мене матка.

2) Свій край — як рай, чужа країна — як домовина.

3) Рідна сторона — мати, чужа — мачуха.

4) Своя хата — своя правда, чужа хата — гірше каторги.

5) Пташка красна пір’ям, а людина знанням.

6) Не кайся рано вставати, а з молоду вчитись.

7) На свої руки найду всюди муки.

8) Драний кожух — не одежа, чужий чоловік — не надежа.

9) Їсть за вола, а робить за комара.

 

Гра «Хто швидше?»

Продовжте речення. Розкрийте зміст прислів’їв.

Який батько …                                          такий син

Що посієш                                              те й пожнеш

Зробив діло                                            гуляй сміло

Вовків боятися…                                      в ліс не ходити

Вік живи                                                 вік учися

Краще один раз побачити                нiж сто раз почути.

Козацькому роду                                 нема переводу 

Хто рано встає…                                      тому Бог подає

Брехнею світ пройдеш…                       та назад не вернешся

 

Творча робота

Списати, вставити із довідки закінчення.

У короткого розуму … . Під носом косовиця, а … . Борода виросла, а … . Дурень з дурнем зустрічались, … . Порожній млин і … . У закритий рот … .

Довідка. Муха не влетить; без вітру меле; язик довгий; в голові ще й на зяб не орано; розуму не принесла; один одним дивувались.

 

Завдання із «секретом».

Записати подані фразеологізми за лексичним значенням у такому порядку:

1. Хитра, непорядна людина.

2. Добре запам’ятовувати.

3. Бути в розпачі, впадати у відчай.

4. Людина, яка тримається неприродно прямо, виструнчено.

5. Дуже пильно дивитися на когось.

6. Про вродливу людину.

7. Коли винному придумують кару, яка насправді є його визволенням..

Довідка. Ні в казці сказати, ні пером описати; карбувати в своїй пам’яті; у вічі лис, а  за очі, як біс; аршин проковтнув; а щуку кинули у річку; їсти очима; рвати волосся на голові.

Ключ: з перших букв прочитаєте назву нашої країни.

 

Виконання тестів (взаємоперевірка)

Ключ: 1в, 2б, 3в, 4в, 5а, 6в, 7в, 8а, 9а, 10в, 11б, 12а

 

1. Фразеологія вивчає:

А) звуки мови;           Б) частини мови;            В) стійкі сполучення слів.

2. Знайди  український відповідник до російського фразеологізму

« сбоку припека »

А) з пустого порожнє;                Б) п’яте колесо до воза;               В) пекти раків.

3. Знайди російський відповідник до українського фразеологізму « Час – найкращий лікар ».

А) точить лясы;            Б)попасть в переплет;                В)время всему научит.

4. «Умити руки» - це:

А) словосполучення;                Б) речення;                       В) фразеологізм.

5. Знайти відповідник до фразеологізму « замітати сліди ».

А) приховувати;                 Б) червоніти;                             В) обдурювати.

6. Знайти фразеолог  ізм, що означає « говорити щось несуттєве ».

А) не сунути носа;                                  Б) брати себе в руки;

В) переливати з пустого в порожнє.

7. Фразеологізми використовують:

А) в офіційно-діловому стилі;        Б) у науковому стилі;    В) у розмовному стилі.

8. Який фразеологізм означає « набратися досвіду »?

А) набити руку;                Б) на руку;                       В) нагріти руки.

9. Знайти фразеологізм, що означає слово « бідний ».

А) голий, як бубон;                 Б) хоч греблю гати;                В) тільки курява встала.

10. Указати фразеологізм, що означає « багато робити ».

А) яка груша, така юшка;                                    Б) кидати іскру в порох;

В) крутиться, як муха в окропі.

11. Указати фразеологізм-синонім до виразу « рильце в пушку ».

А) сон рябої кобили розказувати;                            Б) знає кішка, чиє сало з’їла;

В) переливати з пустого в порожнє.

12. Указати фразеологізм-синонім до виразу « змотувати вудочки ».

А) тільки смуга ляже;                            Б) годувати штурханцями;

В) тягнути ярмо.

 

 

VI. Систематизація й узагальнення знань, умінь і навичок

Подумати і дати відповіді на питання:

1. Яку роль виконують фразеологізми у мовленні?

2. Що таке афоризми?

3. Які вислови називаються крилатими?

4. Яка різниця між прислів’ям і приказкою?

VII. Підсумок уроку

VIII. Домашнє завдання

1. Вивчити теоретичний матеріал уроку.

2. Дібрати по два приклади до кожного із різновидів фразеологізмів (прислів’їв, приказок, крилатих висловів, афоризмів).

 

1

 

docx
Додано
17 жовтня 2018
Переглядів
3701
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку