1
Міністерство освіти і науки України
Харківський національний університет імені В.Н.Каразіна
ЦЕНТР ПІСЛЯДИПЛОМНОЇ ОСВІТИ
Підсумкова (залікова) робота слухача курсів підвищення кваліфікації за освітнім напрямком «Англійська мова»
«Шляхи навчання англійської мови
за допомогою Інтернет»
Виконала:
Ковшик Яна Іванівна
вчитель англійської мови
ІІ кваліфікаційної категорії
КЗ "Пісочинський ліцей "Мобіль"
Пісочинської селищної ради"
2019
ЗМІСТ
ВСТУП
РОЗДІЛ 1. ДИДАКТИЧНИЙ АСПЕКТ ВИКОРИСТАННЯ ІНТЕРНЕТУ
НА УРОКАХ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ…………………….……………...5
РОЗДІЛ 2. ІНТЕРНЕТ САЙТИ ЯК ЗАСІБ ВИВЧЕННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ……….…………………………………………………….…………..15
2.1 Реалізація комунікативного та інтерактивного підходів у віртуальному просторі……………………………………………………………….…….…15
2.2. Інтернет сайти для вивчення англійської мови………………18
2.3 Media сайти англійською…………………………………………..21
ВИСНОВКИ……………………………...……..……………….…………….27
АНОТАЦІЯ…………………………………….…..………………………….28
СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ .……………..…….………29
ВСТУП
Використання сучасних інформаційних технологій на занятті – надзвичайно актуальне і водночас проблематичне питання для викладача іноземної мови. В методиці викладання іноземних мов ця проблема розробляється із початку ХХ століття. Сьогодні використання інформаційних технологій – одна з умов успішного вивчення іноземної мови. Тому викладач іноземної мови повинен, окрім ґрунтовної фахової підготовки, володіти сучасною комунікативною методикою. Використовувати інформаційні технології на всіх етапах навчання – це вимога часу. Сучасні інформаційні технології мають бути ефективним інструментом, який полегшить засвоєння знань, зробить навчання інтерактивним, комунікативно спрямованим, цікавим, наочним, індивідуальним. Розвиток сучасних технологій ставить нам певні вимоги, без урахування яких рух уперед стає неможливим у жодних сферах життя, в тому числі і світі. Аналіз педагогічних досліджень та публікацій дозволяє стверджувати, що підґрунтям у розробці педагогічних технологій слід уважати багатий досвід, накопичений вищою школою з питань організації й оптимізації навчання, який відобразили у своїх роботах відомі вчені: С. Архангельський, Ю. Бабанський, В. Беспалько, С. Гончаренко, Р. Гуревич, В. Євдокімов, І. Лернер, А. Нісімчук, О. Падалка, О. Пєхота, І. Прокопенко, С. Сисоєва, М. Скаткін, Н. Тализіна, С. Шацький, О. Шпак та інші. Педагогічні і теоретичні аспекти використання інформаційних технологій у навчальному процесі досліджені у працях Б. Бесєдіна, Ю. Горошка, М. Жалдака, Ю. Жука, В. Загвязінського, Ю. Машбиця, В. Монахова, Н. Морзе, А. Пенькова, Є. Полат, С. Ракова, Ю. Рамського та інших. Розробкою і впровадженням у навчальний процес нових інформаційних технологій активно займаються такі дослідники, як, Є. Полат, Е. Дмитреєва, С. Новиков, Т. Полілову, Л. Цвєткова і т. д.
Сьогодні для фахівців у галузі навчання іноземних мов важливим є той факт, що мова як засіб спілкування, набула нової форми існування у віртуальному просторі, а викладачі іноземних мов отримали унікальну можливість використовувати сучасну живу іноземну мову в процесі навчання і створювати власний інформаційний віртуальний простір.
Як і все нове, проблема використання віртуального простору вимагає додаткового осмислення. Всесвітня мережа має величезний потенціал для використання практично в усіх сферах людської діяльності, у тому числі й у галузі навчання іноземних мов. Проте в цьому й полягає складність її використання: занадто багато можливостей. Необхідно вибрати ті з них, які будуть дійсно ефективні та привнесуть щось нове в процес навчання іноземних мов
Мережа Інтернет надає необмежені можливості викладачам іноземної мови для отримання будь-якої інформації. Заняття можливо зробити цікавішим, а момент підготовки до заняття швидким і ефективним. Враховуючи зазначене, актуальність обраної теми пов’язана із зростаючими вимогами до рівня оволодіння іноземною мовою та підвищенною зацікавленністю до пошуку ефективних засобів навчання іноземної мови. Актуальність використання мережі Інтернет під час вивчення іноземної мови надзвичайно висока.
Освоєння методів і навичок роботи з Інтернет-ресурсами надасть учителю можливість покращити навчальний процес, урізноманітнити, осучаснити методи та прийоми викладання, підвищити мотивацію до вивчення предмета. Для учнів це можливість узяти участь у тестуванні, конкурсах, вікторинах, олімпіадах, які проводяться в мережі Інтернет, листуватися з однолітками з різних країн, брати участь у чатах, відеоконференціях, отримувати доступ до друкованої інформації, аудіо- та відеоматеріалів
Учні вже давно використовують Інтернет для реалізації власних потреб, які, на жаль, рідко співпадають із навчальним процесом. Наше завдання – показати можливості використання глобальної мережі для розв'язання навчальних задач, полегшення процесу навчання й засвоєння знань, адже Інтернет можна використовувати не лише для пошуку й завантаження рефератів.
Об’єктом дослідження є можливі шляхи використання Інтернету в процесі навчання і в процесі формування знань, навичок та умінь. Предмет дослідження становить Інтернет як засіб підвищення ефективності навчального процесу на заняттях з іноземної мови,види інтернет сайтів.
Метою роботи є розкриття значення використання Інтернету на занятті з іноземної мови як засобу стимулювання процесу навчання та обґрунтуванні теоретичних принципів ефективного використання Інтернет-ресурсів на уроках іноземної мови.
Реалізація мети передбачає вирішення таких завдань:
Теоретичне значення дослідження полягає у системному описі дидактичних засад використання ресурсів мережі Інтернет, запропонованому алгоритмі р оботи з веб-ресурсами.
Практичне значення дослідження визначається тим, що проаналізована методика може бути застосована вчителями для вдосконалення комунікативної компетенції учнів, формування культури роботи вихованців з інформацією.
Структура. Робота складається зі вступу, двох розділів, висновку, списку використаної літератури,анотації. Загальний обсяг роботи – сторінок
РОЗДІЛ 1. Дидактичний аспект використання Інтернету на уроках англійської мови
Інтернет є дуже багатим джерелом потенційних навчальних ресурсів. Можливості використання Інтернет-ресурсів величезні. Глобальна мережа Інтернет створює умови для одержання будь-якої необхідної учням і вчителям інформації: країнознавчий матеріал, новини з життя молоді, статті з газет і журналів, необхідна література та інше.
Відомо, що основна мета вивчення іноземної мови – формування комунікативної компетенції, всі інші цілі реалізуються в процесі здійснення цієї головної мети . Комунікативний підхід має на увазі навчання спілкуванню і формування здатності до міжкультурної взаємодії, що є основою функціонування Інтернету. Поза спілкуванням Інтернет не має змісту – це міжнародне багатонаціональне, крос-культурне суспільство, чия життєдіяльність заснована на електронному спілкуванні мільйонів людей в усьому світі, що говорять одночасно. Але, незважаючи на величезні плюси використання Інтернету на заняттях з іноземної мови більшість вчителів надають перевагу використанню Інтернету паралельно з традиційними засобами навчання, інтегруючи його в навчальний процес.
Розглядаючи питання щодо використання Інтернету на заняттях з іноземної мови, можна виділити такі позитивні моменти його впровадження:
Інтернет – це величезна додатково-інформаційна система, яка може бути використана для вивчення іноземної мови. Інтернет з усіма своїми можливостями і ресурсами – засіб реалізації багатьох цілей і завдань, які учні можуть виконати:
Отже, для використання Інтернету на заняттях з іноземної мови потрібна комп’ютерна аудіторія з підключенням до мережі Інтернет. Також викладач повинен добре розуміти які сайти є корисними для вивчення іноземної мови і які слід використовувати на заняттях. Треба розуміти усі аспекти від котрих залежить ефективність навчання за допомогою Інтернет-сайтів. Викладач повинен чітко формулювати завдання; коректно робити добор матеріалу відповідно до потреб комунікації та компетенції студентів; вміло використовувати час і простор. Також потрібно допомагати учням зрозуміти навчальну інформацію та спілкуватися в Інтернеті іноземною мовою. Викладач повинен бути поруч зі студентом, коли він потребує допомоги, однак не заважати йому працювати самостійно, стежити за часом, спрямовуючи роботу таким чином, щоб усі учні були задіяні протягом усього заняття.
Як ми знаємо, що кінцевою метою навчання будь-якої іноземної мови є навчання вільному орієнтуванню в іншомовному середовищі і умінню адекватно реагувати в різних ситуаціях, тобто спілкуванню. Нові погляди на результат навчання сприяли появі нових технологій і відмові від застарілих. Сьогодні нові методики з використанням Інтернет-ресурсів протиставляються традиційному навчанню іноземної мови. Поняття традиційний асоціюється в першу чергу із завчанням правил і виконанням мовних вправ. Щоб навчитися спілкуватися іноземною мовою, потрібно створити реальні, справжні життєві ситуації (тобто те, що називається принципом автентичності спілкування), які будуть стимулювати вивчення матеріалу.
Навчаючи справжньої мови, Інтернет допомагає у формуванні вмінь і навичок розмовної мови, а також у навчанні лексиці і граматиці, забезпечуючи справжню зацікавленість і, отже, ефективність. Більше того, Інтернет розвиває навички, важливі не тільки для іноземної мови. Це, насамперед, пов’язане з розумовими операціями: аналізу, синтезу, абстрагування, ідентифікації, порівняння, зіставлення, вербального прогнозування та інше. Таким чином, навички і уміння, сформовані за допомогою Інтернет-технологій, виходять за межі іншомовної компетенції навіть у рамках мовного аспекту. Інтернет розвиває соціальні і психологічні якості учнів: зростає їхня впевненість у собі і їхній здатності працювати в колективі; створює сприятливу для навчання атмосферу, виступаючи як засіб інтерактивного підходу. Інтерактивність не просто створює реальні ситуації з життя, але і змушує учнів адекватно реагувати на них за допомогою іноземної мови. Головне вміння спонтанно, гармонійно реагувати на висловлення інших, висловлюючи свої почуття і емоції, тобто ми можемо розглядати інтерактивність як спосіб саморозвитку через Інтернет, можливість спостерігати і копіювати використання мови.
1.1 Принципи роботи з Інтернет-контентом
У сучасному суспільстві інформаційно-комунікативні технології з кожним днем стають невід'ємною частиною нашого життя, засобом спілкування все більшої кількості людей. Ресурси мережі Інтернет є безцінною базою для створення інформаційного середовища, освіти та самоосвіти, задоволення професійних та особистих інтересів і потреб. З огляду на це, останнім часом велику увагу приділяють інформатизації системи освіти, включаючи й мовну освіту.
Метою викладання іноземної мови в навчальних закладах є формування іншомовної компетенції, яка буде визначатись як умінням вести бесіду за особистої присутності учасників розмови, так і вмінням спілкуватися засобами всіляких сервісів і служб мережі Інтернет, адже на сучасному етапі технологічного розвитку спілкування у всесвітній мережі вже є не додатковим, а окремим рівноправним видом людського спілкування.
Розвиток освіти в наш час органічно пов'язаний з підвищенням рівня його інформаційного потенціалу. Ця характерна риса багато в чому визначає як напрям еволюції самої освіти, так і майбутнє всього суспільства. Для успішної орієнтації у світовому інформаційному просторі учням необхідно оволодіти інформаційною, а також комп'ютерною культурою, оскільки пріоритет під час пошуку інформації все більше й частіше надається Інтернету.
Усі ці можливості можуть активно використовуватися під час вивчення іноземної мови. Оволодіння комунікативною й міжкультурною компетенціями неможливе без практики спілкування, і використання Інтернет-контенту в цьому випадку просто необхідне. Віртуальне середовище дозволяє вийти за часові й просторові рамки, надає можливість автентичного спілкування з реальними співрозмовниками на актуальні для обох сторін теми. Однак, не можна забувати, що Інтернет – це лише допоміжний технічний засіб, продиктований часом. Для досягнення оптимальних результатів необхідно грамотно інтегрувати його використання в навчально-виховний процес.
Більшість авторів статей пропонують інтегрувати Інтернет у навчальний процес, зберігаючи традиційні засоби навчання. На думку Л. А. Подопригорової, «використання Інтернету на уроці не має бути самоціллю. Для того щоби правильно визначити місце й роль Інтернету під час вивчення іноземної мови, необхідно знайти для себе чіткі відповіді на питання: для кого, для чого, коли, у якому обсязі він має використовуватися» . Знайти відповіді на ці питання необхідно на етапі підготовки до уроку, виходячи з його типу, мети й очікуваних результатів.
Відповідаючи на перше питання, вищезазначений автор вважає, що залучення ресурсів мережі є неефективним на початковому та середньому рівнях, обґрунтовуючи це тим, що «в цей період надзвичайну роль відіграють тренувальні вправи. У цьому сенсі Інтернет не дає ніяких нових можливостей порівняно з підручником» . З цим твердженням можна погодитися лише наполовину, так як для середнього рівня ресурси мережі є просто необмеженими. Крім того, Інтернет пропонує велику кількість навчальних, тренувальних, пробних онлайн-тестів із граматики різних рівнів складності, які можна відразу перевірити, отримавши результати.
Даючи відповідь на друге питання: «Для чого слід використовувати Інтернет на уроках іноземної мови?», учені-методисти та вчителі-практики відзначають, що він дозволяє ефективно вирішувати цілий ряд дидактичних завдань:
Під час роботи з комп'ютером не слід забувати про здоров'я дитини. Відповідно до правил безпеки під час навчання в кабінетах інформатики навчальних закладів системи загальної середньої освіти, затверджених Наказом Держком України з нагляду за охороною праці (наказ № 81 від 16.03.2004 p.), безперервна робота учнів за екраном монітора не має перевищувати:
Роль учителя під час використання Інтернет- ресурсів у навчальному процесі є однією з найбільш обговорюваних проблем. Не можна не погодитися з Клаусом Брандлом, який вважає, що робота з Інтернетом висуває дуже високі вимоги до особистісних якостей, професійної підготовки вчителя. Залежно від ступеня участі вчителя К. Брандл виділяє три типи уроків: із домінуючою роллю вчителя, координуючою роллю та переважною роллю учня. Цілком обґрунтовану перевагу Клаус Брандл віддає останньому підходу, який ґрунтується на проектній діяльності учнів, однак при цьому він не зменшує вартості двох інших на певних етапах навчання, показуючи можливість їх використання залежно від рівня учнів, теми й підбору сайтів.
Всесвітня мережа – потужний засіб навчання та пізнання. Як зазначала професор Рівер Фоллс Керол Беглі, щоб кошти нових інформаційних технологій виявилися ефективними в шкільній освіті, вони повинні сформувати певну систему, яка передбачає інше розуміння:
а) сутності викладання і навчання;
б) ролі вчителя і учнів у цьому процесі;
в) стосунків педагога та вихованців;
г) оснащення робочих місць для здійснення навчально-виховного процесу.
1.2 Основні форми роботи з матеріалами різноманітних Інтернет-ресурсів
Мережа Інтернет забезпечує доступ до акумульованих знань як в текстовій, так і в графічній формах. Телебачення, відео, комп'ютерна графіка дають учням можливість отримати образну інформацію. Давно відомо, що образна інформація засвоюється краще, ніж текстова (скажи мені – і я забуду, покажи мені – і я запам'ятаю, дай мені діяти самому – і я навчуся ). Багато проектів інтегрують вербальну і графічну інформацію, звук та анімацію. Учні в школах XXI століття повинні навчитись демонструвати своє розуміння ідей, фактів, концепцій, теорій, а не лише запам'ятовувати їх. Для цього потрібно створити відповідні умови вчителям та учням. Педагогам доведеться співпрацювати один з одним, щоб учні, застосовуючи гіпертекстові середовища та інтерактивні мультимедіа, могли успішно працювати над своїми проектами. Вони поступово будуть більш активно залучатися до пошукової, дослідницької та творчої діяльності, розвивати свої знання на основі обробки джерел інформації, одержуваних не тільки у себе в школі, але й з усіх кінців світу.
Для ефективної організації такої діяльності необхідно з’ясувати, які є форми роботи з Інтернет-контентом та наскільки вони є доцільними та ефективними, залежно від мети уроку. У своїй книзі під назвою «Інтернет» Скот Віндітт, Девід Хардісіті й Девід Істмен описують вправи, спрямовані на формування навичок пошуку, оцінювання й обробки інформації Інтернет-ресурсів. Крім того, автори пропонують конкретні завдання для розвитку граматичних і лексичних навичок, а також читання, письма, аудіювання, говоріння й перекладу, в основі яких лежить формування навичок пошуку й обробки даних.
Н. М. Коптюг пропонує такі форми роботи з Інтернет-контентом :
О. Винярська доповнює цей список можливостями, пов'язаними з дистанційним навчанням через Інтернет, а також участю в різних конкурсах, у текстових і голосових чатах, проходження тестувань.
Враховуючи стрімкий розвиток комп'ютерних технологій, збільшення швидкості роботи Інтернету, до цих можливостей ми б хотіли додати використання веб-камер, спілкування в режими online, проведення on-line відеоуроків тощо.
На основі праць Діда Тілера й Піти Грей можна виділити таку послідовність розробки завдань на основі Інтернет-ресурсів :
Розробляючи завдання, потрібно пам’ятати, що воно не має просто інтерпретувати те, що можна було б зробити й без Інтернету. Учні значно виграють у тому випадку, якщо вправи тренують різні види навчання, дають реальну можливість для комунікації та сприяють взаємодії та співпраці. Завдання мають давати учням можливість оцінювати, рецензувати, публікувати, порівнювати, моделювати, створювати, досліджувати, висувати гіпотези, організовувати, сперечатися, брати інтерв'ю, слухати, дивитися, спостерігати, переказувати, експериментувати, грати й робити доповіді.
У цьому випадку завдання такого типу будуть сприяти формуванню й розвитку інформаційної компетенції учнів.
Можна створити безліч завдань різного рівня складності для розвитку навичок усного мовлення, письма й аудіювання.
Організація Інтернет-завдань з азвичай проходить у три етапи:
РОЗДІЛ 2 ІНТЕРНЕТ САЙТИ ЯК ЗАСІБ ВИВЧЕННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ
2.1 Реалізація комунікативного та інтерактивного підходів у віртуальному просторі
Кінцевою метою навчання іноземних мов є навчити вільному орієнтуванню в іншомовному середовищі й умінню адекватно реагувати в різних ситуаціях, тобто спілкуванню. Нові погляди на результат навчання сприяли появі нових технологій і відмови від застарілих. Сьогодні нові методики з використанням Інтернет-ресурсів протиставляються традиційному навчанню іноземним мовам.
Як відомо, все, чому навчається людина, вона прагне використовувати в майбутній діяльності. Відомо також, що використання знань, навичок, умінь засноване на перенесенні, а перенесення залежить насамперед від того, наскільки адекватні умови навчання тим умовам, в яких ці знання, навички, уміння передбачається використовувати. Отже, готувати учня до участі в процесі іншомовного спілкування потрібно в умовах іншомовного спілкування, створених у класі. Це і визначає сутність комунікативного навчання, яка полягає в тому, що процес навчання є моделлю процесу спілкування.
Комунікативний підхід - стратегія, моделююча спілкування, спрямована на створення психологічної та мовної готовності до спілкування, на свідоме осмислення матеріалу і способів дій з ним, а так само на усвідомлення вимог до ефективності висловлювання. Для користувача реалізація комунікативного підходу в Інтернеті не представляє особливої складності. Комунікативне завдання повинне пропонувати учням проблему або питання для обговорення, причому учні не просто діляться інформацією, але і оцінюють її. Важливо, щоб таке завдання робило можливим гнучке використання всіх знань і умінь учнів. Основним же критерієм, що дозволяє відрізнити цей підхід від інших видів навчальної діяльності є те, що учні самостійно вибирають мовні одиниці для оформлення своїх думок. У них є можливість виразити себе і свій досвід за допомогою іноземної мови як Особистість, а саме особистість поставлена в центр теорій освіти для майбутнього. Комунікативний підхід значною мірою спрямований на учня, відповідаючи основним критерієм сучасної дидактики.
Використання Інтернету в комунікативному підході як не можна краще мотивовано: його мета полягає в тому, щоб зацікавити учнів у вивченні іноземної мови за допомогою накопичення і розширення їх знань і досвіду. Учні, повинні бути готові використовувати мову для реальної комунікації поза заняттями, наприклад, під час відвідувань країни, під час прийому іноземних гостей вдома, при листуванні, при обміні аудіо-та відеокасетами, результатами завдань і т.п. зі школами або друзями в країні досліджуваної мови. Цей підхід, реалізовується в Інтернеті, залучає учнів шляхом зосередження на їх цікавлять темах і надання їм можливості вибору текстів і завдань для досягнення цілей програми. Комунікативна здатність учнів розвивається через Інтернет шляхом залучення їх у вирішення широкого кола значущих, реалістичних, мають сенс і досяжних завдань, успішне завершення яких доставляє задоволення і підвищує їх впевненість в собі.
Комунікативне навчання мови за допомогою Інтернет підкреслює важливість розвитку здатності учнів і їх бажання точно і до місця використовувати досліджуваний іноземну мову для цілей ефективного спілкування. Першорядне значення надається розумінню, передачі змісту і вираженню сенсу, а вивчення структури і словника іноземної мови служать цієї мети. Створення комунікативності в Інтернеті вимагає часу. Необхідна підтримуюча соціально-психологічна атмосфера, в яку втягується учень; впевненість, що його поважають як особистість зі своїми власними поглядами, інтересами, сильними і слабкими сторонами і кращим для нього стилем навчання. Атмосфера ця характеризується духом взаємодопомоги, при якому вивчення іноземної мови за допомогою Інтернету є соціально-обумовленим досвідом.
Одним з нових вимог, що пред'являються до навчання іноземним мовам з використанням Інтернет-ресурсів, є створення взаємодії на уроці, що прийнято називати в методиці інтерактивністю . Даний принцип не є новим, проте до цих пір не існує єдиного визначення даного підходу. Згідно визначенню вітчизняного дослідника Р. П. Мільруд інтерактивність - це "Об'єднання, координація та взаємодоповнення зусиль комунікативної мети і результату мовними засобами ". Згідно з цим визначенням можна зробити висновок, що інтерактивний підхід у віртуальному просторі служить одним з засобів досягнення комунікативної мети на уроці. Від принципу комунікативності він відрізняється наявністю істинного співробітництва, незаданности, де основний упор робиться на розвиток умінь спілкування і групової роботи, в той час як для комунікативного завдання це не є обов'язковою метою.
Навчаючи справжнього мови, Інтернет допомагає у формуванні вмінь і навичок розмовної мови, а також у навчанні лексиці і граматиці, забезпечуючи справжню зацікавленість і, отже, ефективність. Більш того, Інтернет розвиває навички, важливі не тільки для іноземної мови. Це насамперед пов'язано з розумовими операціями: аналізу, синтезу, абстрагування, ідентифікації, порівняння, зіставлення, вербального і смислового прогнозування і попередження і т.д. Таким чином, навички та вміння, що формуються за допомогою Інтернет-технологій, виходять за межі іншомовної компетенції навіть у рамках "мовного" аспекту. Інтернет розвиває соціальні і психологічні якості учнів: їх впевненість в собі і їх здатність працювати в колективі; створює сприятливу для навчання атмосферу, виступаючи як засіб інтерактивного підходу.
Інтерактивність не просто створює реальні ситуації з життя, але і примушує учнів адекватно реагувати на них за допомогою іноземної мови. І коли це починає виходитиме, можна говорити про мовної компетенції.; витягувати нові значення проблем під час їх спільного обговорення.
2.2. Інтернет сайти для вивчення
англійської мови
Безсумнівно Інтернет може використовуватися в якості ефективного докладання для розвитку граматичних, лексичних навичок і вмінь, перевірки знань. Сюди входять всілякі тренувальні лексичні, граматичні, фонетичні вправи, тести на читання, граматику, IQ-тести і т.д. Викладачі чи самі школярі можуть знаходити такі сайти на WWW. World Wide Web з величезним кількістю сайтів і домашніх сторінок, які надають інформацію на всі смаки - є безкрайніх полем діяльності в плані використання на уроці іноземної мови для розвитку міжкультурної компетенції.
2.3 Media сайти англійською
The Washington Post (<>washingtonpost.com/>)
Усі, що можна прочитати з газети, видно на першій сторінці - вона становить собою комбінацію рекламної афіші та змісту. Тут є назви найважливіших статей з витримками їх, які, на думку авторів, повинні привернути увагу читачів, основними положеннями у яких обговорюваними. Як і кожне видання періодичної преси,web-газети розділені на рубрики іподрубрики, тобто., мають дружній до користувача інтерфейс, що дозволяє натисканням кнопки миші перейти безпосередньо до потрібному поділу і цікавій для статті. The Washington Post має 5 основних рубрик: новини (news), стиль життя (>style), спорт (>sports), рекламні оголошення (>classifieds) і останні вісті ринку (>marketplace).
У плані оволодіння міжкультурної компетенцією онлайнова газета є незамінним помічником. Він дозволить учням поринути у гущу світових подій, що відбуваються практично в цей час, побачити події з різних точок зору. Особливо цінними для класною роботи є підставою посилання -sendusfeedback, що здійснюєинтеракцию читача з видавництвом.Висказать свою думку щодо прочитаного і особисто поговорити з автором певної статті можна завдяки поділу “сьогоднішні журналісти” (“>Today’sColumnists”), де вибір певної прізвища зв'яже вас ним безпосередньо. Іноді може з'являтисяекстра-связь з головною дійовою особою статті.
CNN World News (<>cnn.com/world>),
ABC News (<>abcnews.go.com/index.html>),
BBC World Service (<>bbc.co.uk/worldservice>),
The Washington Times (<>washtimes.com/> )
The New York Times (<>nytimes.com/>) - усі ці й інші новинарні агентства мають схожу зручну для користувача структуру дерева посилань. Назва і кількість рубрик може варіюватися від видавництва до видавництва, проте вони охоплюють основні сфери життєдіяльності людини.
BBC World Service (>http://www.>bbc.з.>uk/>worldservice) дають можливість як прочитати, а й прослухати новини, на багатьох мовами, причому можна навіть вибрати собі підходящий рівень володіння англійською і прослухати новини у режиміLEARNINGENGLISH. Цікавою може бути подвійна класифікація статей - на теми і з континентах. Зворотний зв'язку з видавництвом здійснюється з допомогою посиланняCONTACT US.
ABC News (>http://www.>abcnews.>go.>com/>index.html) супроводжує свої публікації крім звукового що й відео супроводом. Можлива як і розмова запропоновану тему серед читачів у розділахCHAT.
CNN World News (>http://>cnn.>com/>WORLD) також надають інформацію на кількох мовами й подвійну класифікацію статей. Можливо викликати аудіо й відео супровід.Интеракция читачів з редакцією і можлива у межах рубрикиDISCUSSION (дискусія), де є своє дошка оголошень (>MESSAGEBOARDS), кімната для розмови (>CHAT) і зв'язку з редколегією (>FEEDBACK). The New York Times крім переліченого вище пропонує своїх читачів навчальну версію газети ознайомили з готовимипоурочними розробками.
Можна запропонувати учням працювати вдвох чи з троє, досліджувати статті, що охоплює всіх сторін життя: передовиці, спорт, погоду, культуру... Перевага такої роботи залежить від повної залучення всього класу разом із диференціацією завдань: сильні учні мають можливість зайнятися дослідженням більш важких статей, тоді як більше слабким можна доручити звіт про погодні умови або що-небудь в галузі культури.
На додачу на роботу над навичками читання і говоріння, можна поповнювати словниковий запас. І тому треба запропонувати учням скласти словарні статті, спираючись на прочитану інформацію. Можливо придбання нових граматичних навичок, приклади яких зустрілись у статтях.
Результатом такої роботи може бути створення своєї сторінки, присвяченій одному конкретної події, де треба намагатися дати нейтральне бачення проблеми, виходячи з аналізі інформації різних новинарних агентств. Але тут необхідно вказати гіперпосилання на джерела.
Інтернет може і має використовуватися активно. Учні можуть спробувати себе ролі не споживачів, а постачальників інформації. Сайт THEYOUNGVOICESOFTHEWORLD (<>www1.fukui-med.ac.jp/kuzuryu/>) - відкритий форум, являє собою якесь видавництво, на яких бажаючі можуть опублікувати свої роботи, зробивши їх надбанням багатомільйонної аудиторії та висловивши до обговорення свою думку. Всі роботи супроводжуються електронною адресою їх творця, що дозволяє здійсненню зворотного зв'язку.
Також широко використовується сайт для різних видів діяльності agendaweb.org. цей сайт дає можливість учням закріпити свої знання та перевірити їх проходячи різні види завдань , як з граматики так і з лексики,письма, читання. А школярі молодших класів зможуть набувати та розвивати свої знання на сайті starfall.com
Livemocha - це справжнісінька соціальна мережа для вивчаючих іноземні мови. Livemocha - спільнота ентузіастів: вчителі, лінгвісти і, звичайно, всі хто просто вивчає іноземну мову. Члени спільноти допомагають один одному вчитися. Виконали завдання - носії мови виправлять помилки. Також є практика обміну текстовими повідомленнями. Відео або аудіо-чат забезпечать кращу практику. Можете знайти напарника: ви вчите англійську, а йому допомагаєте у вивченні своєї мови і все це в режимі реального часу.
Bussu. На цьому ресурсі теж можна знайти англомовного співрозмовника, до речі, крім англійської та української тут можна вивчати ще 10 мов. На ресурсі велика кількість уроків для запам’ятовування лексики, постановки вимови та інших аспектів вивчення мови. Також, як і на Livemocha, ваші вправи перевірятиме носій мови, а ви, у свою чергу, його. Добре опрацьовано додаток для iOS та Android.
LinguaLeo - напевно, самий захоплюючий ресурс як для дорослих, так і для дітей. Величезна бібліотека відео, аудіо і текстових матеріалів. Тематичні курси, особистий словник з озвученням. Набір тренувань: аудіювання, кросворди, переклад слів. Нудьгувати не доведеться. З журналу розвитку ви можете дізнатися свій реальний і можливий прогрес у вивченні мови. Випущені програми для iOS і Android - займатися можна в будь-який час і де завгодно.
Duolingo - сайт сподобається навіть дітям. Пропонуються численні письмові уроки та диктанти. Розділ для практики вивченої лексики, за один курс ви можете вивчити до 2000 слів. У міру проходження уроків користувачі паралельно допомагають переводити веб-сайти та інші документи. Крім сайта існують програми для iOS і Android.
ESLPod - жива американська англійська мова, багато подкастів, які охоплюють всі сфери життя, завжди присутній гумор. Лексика за рахунок методу подачі досить легко засвоюється і закріплюється.
Lang8 - ви можете опублікувати для перевірки будь-який матеріал: твір, запис для блогу чи домашнє завдання. Все це буде перевірено носіями мови, зареєстрованими на сайті. У подяку, ви можете перевіряти їх вправи з вашою мови.
Engvid - відеоуроки англійської мови. Усі записи розділені за категоріями в залежності від рівня знання мови і об’єднані за тематикою - можна дивитися уроки для підготовки до іспитів або уроки, що пояснюють конкретні аспекти граматики.
Loyalbooks - має більше 7000 безкоштовних аудіокниг англійською мовою. Завантажуйте вподобан у книгу, слухайте в дорозі на роботу, додому, в будь-яку вільну хвилину і вчіть мову.
ВИСНОВКИ
Основним джерелом інформації все частіше стає Інтернет. Не викликає сумніву актуальність і необхідність інтеграції всесвітньої мережі в процес навчання іноземних мов. Головним предметом дискусій при цьому стає не питання для чого, а як застосовувати сучасні комп'ютерні технології в навчально-виховному процесі. Використання Інтернету значною мірою розширить спектр реальних комунікативних ситуацій, підвищить мотивацію, дозволить застосовувати набуті знання, навички, мовні вміння для вирішення реальних комунікативних задач. Але для багатьох учителів відкритим залишається питання способів і шляхів використання подібних ресурсів, їх пошуку й обробки відповідно до рівня, інтересів учнів, а також вимог програми й освітнього стандарту.
Зважаючи на проведене дослідження, можемо зробити такі висновки:
АНОТАЦІЯ
В даний час пріоритет віддається комунікативності, інтерактивності, автентичності спілкування, вивченню мови в культурному контексті, автономності та гуманізації навчання. Дані принципи роблять можливим розвиток міжкультурної компетенції як компонента комунікативної спроможності. У даній роботі зроблена спроба виявити шляхи і способи оптимізації навчального процесу за допомогою технологій Інтернет.
СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ
Я.І.Ковшик ______________