Конспект уроку інтегрованого курсу «Громадянська освіта» у 10 класі з теми "Жива бібліотека"
Мета: сприяння міжкультурному діалогу шляхом заохочення молоді до спілкування з представниками різних етнокультурних середовищ, запобігання проявам расизму та ксенофобії серед молоді, формування толерантного, доброзичливого ставлення до представників інших національностей
Розділ ІІІ Людина в соціокультурному просторі
Конспект уроку
інтегрованого курсу «Громадянська освіта»
у 10 класі
Підготувала
вчитель громадянської освіти
Хлібодарівського НВК
Панасюк Г.В.
Тема: Практичне заняття «Жива бібліотека».
Мета: сприяння міжкультурному діалогу шляхом заохочення молоді до спілкування з представниками різних етнокультурних середовищ, запобігання проявам расизму та ксенофобії серед молоді, формування толерантного, доброзичливого ставлення до представників інших національностей
Тип уроку: практичне заняття
Перебіг уроку
І. Організаційний момент.
Привітання. Перевірка пирисутніх
ІІ. Актуалізація опорних знань.
Оцінювання учнів протягом уроку
Д/З – 4б
Робота в групі – 3б
Закріплення вивченого матеріалу – 4 б
Перевірка дом.завд. – 4б
ІІІ. Мотивація навчальної діяльності
Вправа «Асоціація»
Доберіть синоніми до слова бібліотека
ІV. Вивчення нового навчального матеріалу
«Жива бібліотека» – це інноваційний спосіб боротьби зі стигмою, забобонами та стереотипами. «Жива бібліотека» покликана сприяти розвитку взаєморозуміння між людьми.
«Не судіть за обкладинкою!» - основне гасло «живої бібліотеки».
У «живій бібліотеці» книжки зроблені не із паперу, а із живих людей.
Перша "жива бібліотека" була створена 11 років тому у Данії та відбулася на музичному фестивалі, після чого зацікавила Раду Європи. З тих пір ця цікава та благородна справа поширилася по всьому світу. Вже близько 50 країн спробували поринути у світ "живих книг".
Сьогодні і ми поринимо у світ «живих книг», але спочатку ознайомимося з учасниками та правилами.
Учасники «Живої бібліотеки»
«Книги» — люди, запрошені до участі в «Живій бібліотеці».
Каталог «Живої бібліотеки»
Представники різних етнічних груп:
Вірменські традиції –
Єврейські традиції –
Гагаузькі традиції –
Традиції поляків –
Традиції кримських татар –
«Читачі» — це відвідувачі «Живої Бібліотеки», які зацікавлені дізнатися більше про людей чи конкретну групу, що їх репрезентує «Книга».
Читання в «Живій бібліотеці» є інтерактивним, тобто передбачає обговорення проблеми, що зацікавила «Читача». Він запитує, слухає, уточнює деталі, щоб більше дізнатися про «Книгу». «Читач» не може вимагати від «Книги» інформації, якою та не хоче ділитися.
Правила «Живої бібліотеки»
1. «Жива бібліотека» — не розважає читача, а ламає стереотипи.
2. Кожну «Книгу» можна читати лише один раз.
3. «Книгу» дозволяється читати не більше 10 хв.
4. Читач зобов'язаний повернути Книгу в тому ж фізичному і моральному стані, в якому він (вона) її отримав. Книга має право не відповідати на ті питання, які їй (йому) ніяково обговорювати.
5. «Читач» погоджується з тим, що «Книга» може достроково завершити розмову у випадку, якщо хтось погано поводиться з нею або ображає її.
Ротація. Під час ротації «Читачи» залишаються на місці, а змінюються «Книги».
Хід роботи
Вірменські традиції –
Єврейські традиції –
Гагаузькі традиції –
Традиції поляків –
Традиції кримських татар –
Учні оцінюють свою роботу в групах
Робота в групі – 3б
V. Закріплення вивченого матеріалу – 5б
1. Яку страву найчастіше готують вірмени? – (далма) -1б
2. В якій області проживають більшість гагаузів на Україні -Одеській -1б
3. Як називають шапочку яку євреї одягають на макушку? (ярмулка) 1б
4. Як називається обряд який проводять перед читанням Корану (намаз) -1б
5. За польською традицією у кімнаті де вмерла людина мають зупинити …? (годинник) 1б
Рефлексія
VІ. Домашнє завдання
Повторити вивчений матеріал та написати коротке есе даючи відповідь на запитання «Як я можу використовувати набуті навички і знання отримані за вивчення ІІІ розділу людина в соціокультурному просторі»