Матеріал до уроку англійської мови для 7 класу. Значення і вживання теперішнього доконаного часу

Про матеріал

Значення і вживання теперішнього доконаного часу.

Матеріал для роботи з учнями 7 класу, який допоможе влучно та конкретно пояснити дітям вживання Present Perfect.

Також наведені зразки та короткі правила.

Перегляд файлу

Значення і вживання теперішнього доконаного часу

Present Perfect вказує на зв'язок дії, яка відбулась у минулому, з теперішнім часом, тобто з моментом мовлення. Цей зв'язок звичайно виражається в тому, що минула дія має якийсьрезультат тепер.

Як Present Perfect, так і Past Indefinite виражають минулі дії і перекладаються на українську мову однаково:

I've read many books by Dickens. Я читав (прочитав) багато книжок Діккенса.

Last year I read many books by Dickens. Минулого року я читав (прочитав) багато книжок Діккенса.

Відмінність між Present Perfect і Past Indefinite полягає ось у чому: Past Indefinite означає минулу дію,яка відноситься до певного моменту або періоду в минулому і ніяк не пов'язана з теперішнім часом, тоді як Present Perfect означає минулу дію, яка має результат у момент мовлення і не відноситься до якогось моменту у минулому.

Відмінність у значенні і вживанні Present Perfect і Past Indefinite можна проілюструвати на таких прикладах - ситуаціях:

Ситуація 1. Петро записує на дошці дату і сідає.

What has Pete done? — Що зробив Петро? (Того, хто питає, цікавить результат дії.)

Pete has written the date on the blackboard. — Петро написав на дошці дату. (Дата написана на дошці.)

What did Pete do a few minutes ago? — Що зробив Петро кілька хвилин тому? (Того, хто питає, цікавить сама дія у минулому, а не її результат.)

Pete wrote the date on the blackboard.— Петро написав на дошці дату. (Не має значення, чи є дата на дошці зараз.)

Ситуація 2. Петро записує на дошці дату, потім витирає її.

Has Pete written the date on the blackboard?

No, he hasn't, (На дошці нічого не написано.)

Did Pete write the date on the blackboard?

Yes. he did.

What did Pete write on the blackboard?

He wrote the date.

What has Pete written on the blackboard?

Nothing. (Петро нічого не написав на дошці.)

Якщо на час минулої дії вказують обставинні слова або контекст, вживається Past Indefinite; якщо час минулої дії не вказаний і не дорозумлюється з ситуації або контексту, то вживається Present Perfect. Present Perfect вживається переважно у розмовній мові для опису ситуацій у момент мовлення, які є результатом минулих дій.

Past Indefinite вживають як у діалогічній мові, так і в розповіді для опису ситуацій і подій у минуло-м у, не пов'язаних з теперішнім часом. Порівняйте:

I've finished my work. (I'm free now.)

I finished my work and went home. (Частина розповіді.) і

Have you finished your work?  Yes, I have.

Did you finish your work yesterday?  Yes, I did. (No, I didn't.)

Present Perfect вживається:

  • у реченнях без обставин часу:

Has the bell gone?

What mark have you got for dictation?

I've got five.

You've done the exercise well.

I'm glad you've dropped in.

I've heard so much about you.

You haven't changed at all.

Look, what nice flowers Kate has brought!

The rain has stopped, we can go.

I've done my homework and I'm completely free.

 

  • у реченнях з прислівниками або обставинними фразами неозначеного часу або повторностіalready, ever, never, yet, often, always, seldom, rarely, several times і т. п.

Have you ever been to Chernivtsi?

Yes, I've often been there. (I've been there several times.)

Have you ever travelled by air?

No, never.

We'll have to wait for Tom, he hasn't yet finished his task.

You've always been lazy, Nick. Now it's time for you to get down to work in earnest.

I've never heard of it.

I've never seen such a wonderful film.

  • у реченнях з обставинними словами і прислівниками неозначеного часу, коли зазначений період часу ще не закінчився до моменту мовлення: today, this morning, this week, all day, just:

Where's Tom?

He must be somewhere here, I've just seen him.

Can I see your pioneer leader?

Sorry, he's just-left.

I've worked hard all day today.

(Порівняйте: I worked hard all day yesterday.)

I haven't seen her today.

(Порівняйте: I didn't see her yesterday.)

  • у реченнях з обставинами часу, які вказують на період, протягом якого відбувалася або могла відбутися дія, починаючи з якогось моменту в минулому і аж до моменту мовлення: lately, for along time, how long, so far, up to now, up to the present, for the past two hours (days, months, years), for three hours (days, months, years) та ін., або з обставинами, які вказують тільки на початок такого періоду (звичайно із сполучником since — з, з того часу, з того часу як):

Have you been to the theatre lately?

I haven't seen you for ages.

We haven't met since January, have we?

So much has happened since I saw you last.

Where have you been all this time?

Коли описують дію, яка триває протягом періоду часу, починаючи від якогось минулого моменту і аж до моменту мовлення, вживають Present Perfect Continuous. З дієсловами, які не утворюють форм Continuous, у таких реченнях вживається Present Perfect, який в даному випадку перекладається на українську мову теперішнім часом.

How long have you been in the Ukraine?

(Скільки часу ви перебуваєте в Україні?)

I've been here since May.

(Я знаходжуся тут з початку травня.)

We have known each other for two years.

(Ми знаємо один одного вже 2 роки.)

У спеціальній функції Present Perfect виступає у підрядних реченнях часу і умови після сполучниківif, when, till, until, unless, as soon as, after, before, де він означає дію, яка закінчиться до певного моменту в майбутньому. У цьому разі Present Perfect має значення Future Perfect.

You'll think otherwise after (when) you've seen the film yourself.

You mustn't leave before you've put everything in order.

 

docx
До підручника
Англійська мова (7-й рік навчання) 7 клас (Карпюк О.Д.)
Додано
6 вересня 2018
Переглядів
924
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку