Інтегровані уроки як одна із сучасних форм вивчення французької мови.
Кожен вчитель проводить уроки, які в тій чи іншій мірі, пов’язані з іншими науками, сферами життєдіяльності. Для самих вчителів нема нічого незвичного, кожен із колег має бути всесторонньо розвинутою людиною, щоб працювати з дітьми. Учні зараз ставлять багато питань, які можуть загнати у кут кожного викладача ось і доводиться опановувати різні предмети і бути фахівцем у багатьох сферах життя. Як каже народна мудрість: «Чого навчився, того за плечима не носить». Та до недавнього часу тема інтеграції у освітньому процесі не була такою нагальною.
З реформуванням сучасної освіти, яке лежить на шляху подолання ізольованого викладання навчальних предметів і створення принципово нових навчальних програм, де освітній процес доцільно орієнтувати на розвивально-продуктивний інтегративний підхід. У Державному стандарті загальної освіти, що ґрунтується на засадах компетентісного підходу, поняття міжпредметна компетентність визначається як “здатність учня застосувати щодо міжпредметного кола проблем знання, уміння, навички, способи діяльності та ставлення, які належать до певного кола навчальних предметів і предметних галузей”[4].
Ідея інтегрованого підходу до навчання, енциклопедичності та взаємозв’язку знань була започаткована у роботах основоположників педагогіки А. Дістервега, Я. Коменського, Й. Гербарта, Г. Песталоцці, Ж.Ж. Руссо. Сутність інтеграції, як цілісного впливу на становлення особистості, її форми і види розкриті в працях О.Л. Алєксєєнко, С.У. Гончаренка, М.С. Вашуленка, С.В. Загв’язінського, В.П. Тименка, С.І. Якименка[1, 5].
Звичайно, що ідея інтегрованого підходу до навчання не нова, але зараз вона отримала, якщо можна так сказати, «нове» життя. Щодо викладання іноземної мови, то насправді інтеграція як дидактичний засіб завжди була присутньою на уроках з іноземної мови, тому що мова торкається усіх сфер життя та є зв’язковим як між навчальними предметами так і з побутом людей. Але прицільно не розглядалась багато років на рівні школи. Настав час, час ІТ-технологій, високоточних розробок і обміну досвідом де потребується високорозвинена людина, яка знається на багатьох сферах життя: готувати таку людину маємо в школах якраз на інтегрованих уроках. Інтегровані уроки дозволяють урізноманітнити форми й методи роботи, позбавлені шаблонів, створюють умови для виховання різних здібностей школяра, розширюють функції вчителя, дають змогу врахувати специфіку певного матеріалу та індивідуальні особливості кожної дитини. Хочу процитувати ще одну народну мудрість, яка, на мій погляд відображає суть нашого часу: «Навчай інших — і сам навчишся.» Так і тільки так, об’єднуючись з учителями різних предметів, маємо навчати дітей. Вивчаючи французькі лексичні одиниці, які пов’язані з темою «Географічне положення Франції» чи «Французька буржуазна революція», чи «Байки Жана де Лафонтена» не можливо, не розглянути ці теми з боку географії, історії, всесвітньої літератури. Взаємозв’язок у вивченні шкільних предметів - природний процес, зумовлений логікою навчання. Ще багато років тому відомий педагог Я. Коменський відзначав: "Усе, що перебуває у взаємному зв’язку, повинно викладатися у такому зв’язку" [3,127]. Активна робота будь-якого вчителя по розширенню і поглибленню інтеграції є одним з важливих шляхів комплексного розв’язання проблем навчання і виховання учнів, формування в них здібностей до творчих розумових операцій.
Отже, під інтеграцією ми розуміємо процес та результат поєднання окремих елементів навчання та виховання в єдину цілісну систему з метою одержання якісно нового результату шкільної освіти. Інтегрований освітній процес повинен конструюватися за принципами:
-доступності; -цілісності;
-науковості; -логічності;
-послідовності; -вертикального тематизму [2,10].
-системності;
Через те що інтеграція може здійснюватися в різних формах і на різних рівнях, не треба думати, що для оцінки уроку як інтегрованого необхідна участь обох (декількох) вчителів чи обов'язкове використання на одному уроці матеріалу по всіх предметах, що інтегруються. Звичайно, що дуже важко впровадити такі уроки, де водночас будуть декілька вчителів-предметників, тому часто вчителю основного предмету доводиться освоїти декілька предметів, або теми певних предметів. На уроках французької мови майже весь час доводиться добирати матеріал з історії, зарубіжної літератури, географії, мистецтва тощо. Тематика уроків не те щоб перекликається, вона інтегрується в мову усім «тілом». Вчитель використовує водночас і карту, і історичні таблиці, і граматичні конструкції. Так було завжди, але на сьогодні це стало легшим завданням з появленням інтерактивних дошок, відео та аудіо автентичних записів, Інтернет-ресурсів.
Доцільно використовувати інтегровані уроки з французької мови в старших класах, коли в учнів вже є певний об’єм знань з французької мови. Так краще і цікавіше обом сторонам навчального процесу поєднувати знання мови, і наприклад географії чи історії. Вміння бачити взаємозв’язки всіх аспектів життя, зрештою, стає звичкою, яка буде допомагати учням протягом усього їхнього життя.
Розробка уроку з французької мови
План уроку 8 класу, французька мова вивчається як друга іноземна мова.
Тема: Французька буржуазна революція 1789-1799 років
Підтема: Символи революції, її етапи та результати.
Мета: а) практична: вправлятись у вживанні лексичних та граматичних конструкцій.
б) освітня: формувати уявлення про історичні події у країні виучуваної мови вміння добувати знання самостійно, повторити та систематизувати вивчений лексичний матеріал за темою «Французька буржуазна революція», удосконалювати вміння учнів уживати граматичні структури в усному, діалогічному та монологічному мовленні, удосконалювати навички читання.
в) розвивальна: розвивати увагу мислення, швидкість мовленнєвої реакції, мовленнєві навички, фонематичний слух та уміння діяти в тій чи іншій соціальній ситуації.
г) виховна: виховувати повагу до культури та історії країни виучуваної мови, культуру спілкування у середовищі підлітків.
Обладнання: фотозображення, відео проектор, малюнки, ноутбук, аудіо запис, картки з дієсловами.
Тип уроку: інтегрований.
Хід уроку
І. Початок уроку:
1) Організаційний момент (L’appel )
Сьогодні працюємо в групах-командах, для цього повторюємо рахунок і ділимось на дві команди.
Prof. : Aujourd’hui nous travaillons en deux équipes. Mais tout d’abord vous allez me dire quel est le sujet de notre leçon ?
Учні розглядають додатковий матеріал: ілюстрації, відео презентацію, слухають на початку мотиви Марсельєзи. Роблять висновки щодо теми уроку.
Індивідуальна робота: для підведення підсумків з теми Французька буржуазна революція повторимо вимову дат та чисел.
Prof. : Mais aujourd’hui on va élargir le lexique et on va continuer à apprendre la grammaire (le passé composé). Et encore on va répéter le compte jusqu’à mille(1000). Commençons par répéter les chiffres. Milène, compte, s’il te plaît, les élèves de ta classe !
II. Основна частина уроку.
Показ і коментар презентації учнями. (посилання)
Prof. : Aujourd’hui nous allons résumer notre sujet de quelques leçons « La Révolution Française». Les élèves vont présenter les étapes principales de la révolution et les symboles de la révolution.
Regardez, s’il vous plaît, l’écran, retenez les dates et les évènements. Puis vous allez faire les exercices qui exigent cette information. Faites attention au lexique.
Comme nous apprenons le passé composé je vous propose de relire le texte de la présentation au passé composé.
Учні презентують різні етапи Французької революції, гортаючи слайди презентації. Потім пропонується презентувати певні фрази тексту у минулому часі, який вивчається в плані граматики.
Élève : 1, 2,3, 4,5 :
Prof. : Je vous ai donné les feuilles avec des exercices sur notre sujet et je vous propose de lire attentivement la grille ou vous avez les dates et les évènements, vous devez faire la correspondance.
Учням пропонується виконати вправу з виучуваної теми: поєднати основні події Французької революції з датами.
Faites les correspondances :
1. |
Le 5 mai 1789 |
A. |
Paris se soulève pour appuyer les députés. La prise de la Bastille est exécutée par les citoyens. Ils prennent aussi des armements qui les aident à lutter contre les contre-révolutionnaires. |
2. |
Le 21 septembre 1792 |
B. |
l'Assemblée nationale présente le texte de la Déclaration des droits de l'homme et du citoyen, qui redéfinit les rapports entre les gouvernés et les gouvernants en France. |
3. |
Le 14 juillet 1789 |
C. |
L’exécution de Louis XVI pour crime de haute trahison.
|
4. |
Janvier 1792 |
D. |
Les états généraux présentent des cahiers de doléances au roi. Les députés font une révolte. Les députés réclament la rédaction d’une constitution. |
5. |
Le 26 août 1789 |
E. |
La proclamation officielle de la première République Française |
Corrigés : 1 – D ; 2 – E ; 3 – A ; 4 – C ; 5 - B
Prof. : Et pour fixer encore une fois la grammaire on va accomplir l’exercice suivant qui est imprimé sur vos feuilles.
Для закріплення граматичної теми учні виконують вправу на минулий час(passé composé), яку пропонується опрацювати біля дошки одному з учнів, а інші в своїх зошитах.
Exercice 2
Mettez au passé composé les verbes entre parenthèses :
Наступною вправою обираємо перегляд зображень певних періодів Революції, намальованих різними художниками і підбираємо відповідні назви цим картинам
Prof. : Je vous propose de regarder les images qui présentent les évènements de la Révolution et de les lier avec le texte et les dates.
Так як протягом уроку мова йшла про декларацію прав людини, то наприкінці пропонується переглянути пізнавальний ролик французькою мовою про історію прав людини доступними словами, які супроводжуються мультзображеннями.
https://www.youtube.com/watch?v=mzky0ylhgCo
III. Заключна частина уроку.
Підведення підсумків, оцінювання учнів.
Вчитель запитує учнів, чи сподобався урок, якщо «так», то які саме моменти, якщо «ні», то теж чому. Кожен бажаючий висловлює свою думку.
Домашнє завдання:
Використана література:
1.Бех І. Інтеграція як освітня перспектива // Початкова школа. - 2002. - №5. - С.5-6.
2.Іванчук М.Г. Інтегрований урок як специфічна форма організації навчання // Початкова школа. - 2004. - № 5. - С.10-13. 6
3.Іванчук М.Г. Формування і розвиток особистісного потенціалу школяра в процесі інтегрованого навчання // Психологія: Зб. наукових праць. - К.: КПУ імені М.П. Драгоманова, 2003. - Вип. 19. - С.127-131. 8
4.https://naurok.com.ua/integrovaniy-urok-z-angliysko-movi-ta-geografi-avstraliya-7-klas-210507.html
5. https://nus.org.ua/articles/integrovane-navchannya-tematychnyj-i-diyalnisnyj-pidhody-chastyna-2
6. http://itcm.comp-sc.if.ua/2018/kopylchyk.pdf