Мініпідручник до теми "Групи слів за походженням"

Про матеріал
Створення мініпідручників - цікаве заняття для урізноманітнення видів роботи на заняттях мовного чи літературного гуртка. Зокрема цей мовленнєво-дидактичний матеріал можна використати як і на гуртковому занятті, так і для комплексної підготовки до ЗНО з української мови з теми "Лексика".
Перегляд файлу

Мініпідручник до теми «Групи слів за походженням»

Завдання 1

Прочитайте текст. До якої групи лексики належить переважна більшість слів тексту? На позначення яких слів і явищ вони вживаються?

МИСТЕЦТВО ГОНЧАРІВ

Що то за краса глиняний посуд! Майстри-гончарі ліпили його на щоденну потребу, але оздоблювали, як велику коштовність.

Нога розкручувала схожий на дзиґу гончарний круг, а руки тим часом формували зі старанно розмішаної, як тісто, глини і миски, й кухлі, й горщики, і куманці, й макітри. Кожен рух у майстра точний, а око пильне й несхибне. Отож і глина слухняна.

Ось гончар поклав на круг невеликий шматок глини, вмочив руки у воду і вже росте між його чутливих долонь лискучий глиняний стовпчик, що, ніби помахом чарівної палички, перетворюється на тонкостінну посудину.

Готовий виріб майстер зрізає з круга тонесенькою дротиною і ставить сушитися. Після цього посуд розмальовують барвистими квітками й випалюють у спеціальній печі горні.

В Україні гончарством займалися цілі села. Уславилися своїми чудовими майстрами і полтавське село Опішня, і село Межиріччя та містечко Охтирка на Сумщині, Дибинці та багато інших сіл Київщини (За В.Рисцовим).

Завдання 2

Розгляньте таблицю. Найменування яких предметів і явищ відображає власне українська лексика?

Що позначає

Приклади

Явища природи

хуртовина, завірюха, хурделиця, повінь, сутінки, вщухати, розвиднятися

Місцевість

гай, долина, прірва, узбіччя, узлісся, галявина

Час

хвилина, удосвіта, надвечір, торік, щодня, щороку

Назви рослин і тварин

чорнобривці, майорці, бузок, очерет, дерево, суниці; вовк, лисиця, ґава, вівця

Родинні звязки

мати, батько, син, дружина, чоловік, дочка, брат, сестра, невістка, родичі

Зовнішність

обличчя, очі, вродливий, стрункий, красуня, чепурний, кремезний, дебелий, кволий

Житло, обійстя

хата, передпокій, приміщення, стеля. Одвірок, хлів, комора, садиба, подвір’я

Предмети побуту

глечик, макітра, кухоль, куманець, скриня, рушник, вимикач, цвях, гаманець

Одяг, взуття

хустка, кожух, капелюх, бриль, сорочка, чоботи, черевики

Страви

борщ, пампушки, галушки, паляниця, печеня, голубці, деруни, локшина, узвар

Людські якості

мрійник, дотепний, допитливий, кмітливий, зухвалий, балакучий, капосний

Дії

дбати, бачити, спостерігати, причаїтися, квапитися, бруднити, баритися, глузувати, реготати, міркувати, піклуватися, соромитися, журитися, гоїтися, удавати, кліпати

 

Завдання 3

Прочитайте і відгадайте загадки. Що об’єднує виділені слова?

1. У родині п’ять братів, кожен із них має сестру. Скільки дітей у цій родині?

2. Дід із сином та онуком на призьбі сидів: скільки тут братів і скільки синів?

3. Сніг на полях, лід на річках, хуґа гуляє. Коли це буває?

4. Сидить дід за подушками  і стріляє галушками.

5. Повна діжка жита п’ятачком накрита.

6. Літом одягається, а на зиму одежі цурається.

7. Не розбивши горщика, не з’їси кашки.

8. Як потрібен – викидають, не потрібен – підіймають.

Завдання 4

Відгадайте слова за їхнім значенням. Які ці слова за походженням?

  1. Відступ у першому рядку тексту…
  2. Повідомлення, що передається телеграфом…
  3. Розмова між двома особами…
  4. Керівник хору, оркестру…
  5. Проїзд, прокладений під землею або пробитий у горі…
  6. Підземна залізниця…
  7. Завіса з тканини на вікнах, дверях..
  8. Людина, яка знає багато мов…
  9. Невеликий громадський сад у місті, селі…
  10.  Швидкий поїзд…

Завдання 5

Із наведених пар синонімів випишіть власне українські слова. З виділеними словами складіть речення.

Горизонт – обрій; садовина – фрукти; овочі – городина; малюнок – ілюстрація; екзамен – іспит; аплодисменти – оплески; правопис – орфографія; демонструвати – показувати; дефект – вада; велетенський – гігантський; подорожній – турист.

Завдання 6

Завдання з ключем. Випишіть слова у дві колонки: 1 – іншомовні слова; 2 – українські слова.

І. Кенгуру, комплекс, нашвидку, ескадрилья, інструктор, молот, портьєра, авангард, спів, соловейко, журі, прогрес, поет, вітер, річ, філігрань, екіпаж, колесо, покіс, політ, силікати, азимут, радощі, таксист, трансмісія.

ІІ. Зупинка, інтермецо, механік, кіно, столяр, вікно, рогіз, масштаб, внизу, віньєтка, матч, канікули, грім, сніг, кабінет, штепсель, стіл, сутінки, бутерброд, хліб, абревіатура, інтеграл, комюніке, високо, каучук, нетто, щоденник, око.

Якщо завдання виконане правильно, то з останніх букв виписаних слів можна прочитати два влучних вислови.

ВУЗЛИК  НА  ПАМ'ЯТЬ

Запозичення з…

Приклади

німецької мови

штукатур, майстер, кран, цех, штаб, солдат, фартух, ширма, арфа, танець, касир, бухгалтер

французької мови

парламент, політика, кабінет, прем’єра, кафе, пудра, жакет, пальто, гардероб, тротуар, алея, шосе, метро, парашут

англійської мови

комбайн, тролейбус, футбол, фініш, матч, теніс, хокей, боксер, спортсмен, лідер, комп’ютер, катер, яхта

італійської мови

дует, опера, піаніно, концерт, гітара, паста, вермішель, бензин

голландської мови

гавань, матрос, каюта, флот

тюркських мов (тюркізми)

отаман, козак, кавун, баклажан, ізюм, халва, халат, базар, баран

польської мови (полонізми)

повидло, виделка, кишеня, краватка, мешкати

російської мови

завод, самовар, указ, котел, промисловість

китайської мови

чай , чесуча´

грецької мови (грецизми)

ікона, ангел, історія, поема, електрика, демократія, автобіографія, географія, кедр, крокодил

латинської мови (латинізми)

агітація, директор, радіус, суфікс, рецепт, антена, прокурор, студент

старослов’янської

врата, вождь, храм, єдність, мислитель, гординя, соратник

Спробуйте по пам’яті записати з таблиці 12 слів-іноземців.

 

До лексичних запозичень з інших мов належать:  запозичення зі слов'янських мов та запозичення з неслов'янських мов.

Запозичення з інших слов'янських мов (близько15 відсотків)

Запозичення проникали від старослов'янізмів і з інших слов'янських мов:

з білоруської: бадьорий , дьоготь, жлукто;

з російської: безробіття, декабрист, завод, кадет, книголюб, народоволець, паровоз, передовиця;

з польської: байка; барвінок, дратва, гусар, каштан, клянчити, петрушка, повидло, полковник, рекрут.

До запозичень із неслов'янських мов належать:

1) грецизми (засвоювалися ще з часів спільнослов'янської єдності безпосередньо через старослов'янську та європейські мови. Серед грецизмів релігійні слова: ангел, єпископ, ікона, клирас, лампада, монастир, монах; наукові терміни: граматика, історія, філософія; політико - економічна термінологія: демократ, електрика, каустик, пролетаріат; терміни різних видів мистецтва: ідея, драма, епос, комедія, ода, поема тощо.

2) латинізми: декстроза (те саме, що й глюкоза), детектор, експонат, колегіум, конспект, нація;

3) тюркізми: аршин, атаман, басурман, барабан, бешмет, буран, байрам, в'юк, кабала, кавун, казна, караул, кизил, мусульманин, орда, сарай, товариш, баклажан та ін.;

4) запозичення із західноєвропейських мов:

із французької мови (лексика військової справи, мистецтва, назви продуктів, страв, одягу тощо):

арсенал, азарт, ажур, батон, бра, бригантина, гараж, гардероб, гофре, десант, дуель, екіпаж, жакет, кафе, костюм, купе, ложа, марш, паж, пальто, парад, парі, партизан, парфумерія, прем'єр, профіль, реверанс, режим, реформа, рикошет, рулетка, рутина, саботаж, салон, салют, тираж, торшер, турне, шасі, шофер;

з англійської мови (це в основому слова спортивної лексики та ін.):

аут, бар, баржа, баскетбол, блок, бот, бриг, блок, джаз, джентльмен, джерсі, джин, джгут, вельбот, кекс, матч, мітинг, мічман ніпель, нейлон, нокаут, офіс, парламент, парк, поні, пуловер, пудинг, репс, рекорд, ринг, ромштекс, смокінг, спінінг, спортсмен, старт, теніс, хокей, фініш, фокстрот, футбол;

з німецької мови:

військова лексика: броня, єфрейтор, князь, командир, котел, офіцер, лафет, пакгауз, панцир, патронташ, штаб, юнкер;

слова, що стосуються торгівлі: агент, акція, вексель, прейскурант, процент;

слова, що вказують на назви побутових предметів, тварин, рослин, мінералів: гамаші, фуганок, пудель, редька, кварц, селітра, рюкзак, ролик, рапіра, пульт, паритет, офіціант, нікель та ін.

із голландської мови запозичення стосуються переважно мореплавства, є й деякі інші: бак, баркас, буй, каюта, фарватер, флот, шкіпер, вимпел, румпель, румб, пакетбот, нок, яхта, ял (ялик), брезент;

з італійської та іспанської мов запозичення пов'язані переважно з мистецтвом: алегро, арія, віолончель, речитатив, тенор, сценарій, рондо, партитура, опера, новела, мецо-сопрано, акорд, акомпанемент, гітара, кастаньєти, серенада, мантилья;

із фінської мови засвоєно небагато слів: камбала, морж, нерпа, норка, пельмені, піхта, салака, сьомга та ін.

Завдання 7

    Продовжіть ряди слів, які б починалися грецькими і латинськими    елементами.

1. Аеро... (грецьке «повітря») ...

2. Біо... (грецьке «життя») ...

3. Зоо... (грецьке «тварина») ...

4. Інтер... (латинське «перебування поміж») ...

5. Теле (грецьке «далеко») ...

6. Лабор (латинське «труд») ...

Завдання 8

До поданих іншомовних слів доберiть питомі українські синонiми.

Фон, аграрний, дискусiя, iндустрiя, експлуатацiя, настурція, паралельний, фотографiя, еквiвалент, журнал, еволюцiя, корпорацiя, перпендикуляр, потенцiйний.

Довiдка: сiльськогосподарський, промисловiсть, красоля, рiвнобiжний, розвиток, спiлка, прямовис, можливий, свiтлина, часопис, тло, обговорення, визиск, відповідник.

Завдання 9

Попрацюємо над визначенням основних типів помилок у вживанні запозичених слів.

  1.            Не ефективним одягом вона полонила нас, а своїм розумом.
  2.            Нарешті фінішували цьогорічні жнива.
  3.            У шкільній столові кухарі готують смачні сніданки.
  4.            На протязі новорічної ночі на вас чекають несподівані сюрпризи.

 

Коментар учителя.

  1.            Не ефектним одягом вона полонила нас, а своїм розумом. (Помилка: неправильне вживання запозиченого слова, причиною якого є незнання значення слова).
  •                Ефективний – який приводить до потрібних результатів, наслідків.
  •                Ефектний – який справляє сильне враження, ефект.
  1. Нарешті закінчилися цьогорічні жнива. (Помилка: заміна без потреби українських слів запозиченими).
  1. У шкільній їдальні кухарі готують смачні сніданки. (Помилка: уживання суржикових (здеформованих) слів під впливом російської мови.)

Процес калькування слів російської мови часто призводить до появи русизмів, які не є словами літературної мови та знижують загальний рівень мовної культури, зокрема правильно говорити навчальний, а не учбовий, наступний, а не слідуючий, є, а не являється.

  1.               Протягом новорічної ночі на вас чекають сюрпризи (несподіванки, несподівані подарунки). (Помилка: наявність у реченні плеоназму (вживання при запозиченому слові українського відповідника в ролі означення).

Плеоназм – уживання при запозиченому слові українського відповідника в ролі означення.

 

1

 

doc
До підручника
Українська мова (академічний рівень) 10 клас (Глазова О.П., Кузнєцов Ю.Б.)
Додано
28 жовтня 2020
Переглядів
921
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку