Тема 1.
Артикль
Артикль — це службова частина мови, яка ставиться перед iменником та допомагає визначити його число, а також визначенiсть або невизначенiсть.
Iснує три види артиклiв в англiйськiй мовi:
Артикль «a» – неозначений, а артикль «the» – означений.
Неозначений артикль «a/an»
В англiйськiй мовi неозначений артикль роздiляють на два артиклi (але значення одне i те саме). Такий розподiл потрiбен лише для збереження милозвучностi. Рiзниця у вживаннi a та an полягає у тому, перед якими звуками вони вживаються.
A |
An |
a + приголосний звук a boy, a girl [j] = пiв-приголосний A uniform, a university, a European |
an + голосний звук an apple, an umbrella h не вимовляється an honourable person, an heir, an hour |
Вживання неозначеного артикля
Ми вживаємо неозначений артикль а/an у наступних випадках: 1. В значеннi one (один, одиниця): I met her a (one) minute ago.
Коментар: Я зустрiв її хвилину тому. Мається на увазi 1 хвилину тому, для того, щоб не вживати one ми вживаємо неозначений артикль.
2. В значеннi any (будь-який): Take a (any) pen and write your name.
Коментар: В даному випадку ми маємо на увазi будь-яку ручку, нам не важливо яку саме, тому замiсть any ми вживаємо неозначений артикль. Якби ми мали на увазi якусь конкретну ручку, то вживали б означений артикль.
Коментар: Ми вживаємо per в значеннi за, але iнодi замiнюємо його на неозначений артикль, який в такому реченнi буде вживатися в значеннi «за». (I знову ж таки можемо згадати, що мається на увазi «один кiлограм», а ми вживаємо неозначений артикль також в значеннi «один»).
Також традицiйно артикль а вживається в деяких виразах |
|
Також неозначений артикль вживається у таких випадках:
1. З iменниками, якi визначають вагу, мiру та час.
Означений артикль «the»
Розглянемо другий приклад: Хiба костюм вже продали?
До цього питання так i хочеться додати слово «цей». Але в англiйськiй мовi дуже часто замiсть того, щоб вживати «this» (Has this suit already been sold?) вживають означений артикль «thе». Тому що, коли людина задає запитання, то вона має на увазi певний костюм. Можливо, це той костюм, про який вона вже мала бесiду з iншою людиною й та/той зрозумiє, про що йде мова.
Артикль «the» також вживається в наступних випадках: 1. the + N (предмет єдиний у своєму родi або у певнiй ситуацiї)
The sun is in the sky.
London is the capital of Great Britain.
The airport is not far.
The kitchen is rather big (in our flat).
The floor is dirty.
Коментар: Ми точно знаємо, що це сiль, що стоїть на столi або знаходиться у шафi.
Коментар: Ми точно знаємо, про який магазин йдеться, можливо це єдиний магазин бiля дому або ми ходимо до нього щодня.
Коментар: В даному випадку йдеться не конкретно про якогось окремого метелика, а про всiх метеликiв, як клас (просто позначаємо їх одниною).
Коментар: Знову ж таки, ми маємо на увазi не конкретний автомобiль, i навiть не марку машин, а машини взагалi, як окремий клас предметiв.
Коментар: Ми йдемо до кiнотеатру (мається на увазi дивитися фiльм).
Коментар: Коли пiсля iменника йде пояснення, як в даному випадку, то ми точно знаємо, про який предмет йдеться i вживаємо означений артикль.
the вживається пiсля словосполучень one of, some of - One of the boys. |
Деякi iменники (не власнi назви) вживаються без артикля, i таке НЕ вживання називається zero article. Без артиклiв вживаються наступнi iменники: 1. no article + languages (назви мов) To my mind, English is easier than Chinese.
2. no article + sports and games (назви спорту та iгор)
He plays football every day.
Коментар: Мається на увазi, що сестричка ходить не в школу, як фiзичний об’єкт (будiвля), а ходить до школи, щоб навчатися.
BUT!!!
a/the + school/hospital (фiзичний об’єкт)
There is a school near my house.
Коментар: В даному випадку ми говоримо не про якiсь конкретнi квiти або квiтку, а про квiти, як рослини, як iз того, що нам подобається, узагалi. Така сама ситуацiя як i з використанням означеного артиклю.
Окремi випадки вживання артиклiв
Деякi артиклi тяжiють до певних прикметникiв та словосполучень.
Неозначений артикль a/an |
Означений артикль The |
A happy, large family (щасливих та великих сiмей дуже багато) A new, important problem (нових та важливих проблем буває багато) A wrong, short answer (неправильних та коротких вiдповiдей може бути багато) A sincere, clever excuse (щирих та кмiтливих вибачень буває багато) A friendly, sad letter (дружнiх та сумних листiв може бути багато) |
The whole family (цiла сiм’я, у повному зборi) The central problem (центральна проблема лише одна) The right answer (правильна вiдповiдь лише одна) The only excuse (єдине вибаченнi воно все-таки єдине) The last letter (останнiй лiст може бути лише один) |
До загальних прикметникiв, що описують загальнi рядовi явища, якi зустрiчаються на кожному кроцi притягується неозначений артикль (в даному випадку спрацьовує правило вживання неозначеного артикля в значеннi «один з багатьох»). До специфiчних, прикметникiв, що надають iменнику винятковостi, притягується означений артикль.
Ми не вживаємо артиклiв: 1. У сполученнях iменника та прийменника:
Також дуже важливо вмiти правильно вживати артиклi з власними назвами. Власнi назви в англiйськiй мовi вживаються або з артиклем "the", або без артикля взагалi.
Zero article
Артикль не вживається:
The Артикль The вживається: