Подорож до Яблуневої Країни (сценарій) Англійська мова

Про матеріал
ииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииииии
Перегляд файлу

Путешествие в Яблочную Страну

Цели и задачи:

1.Образовательные. - Проверить знания учащихся основного материала учебника.

2. Развивающие.

– Развивать навыки говорения (монолог и диалог), чтения, аудирования;
– Развивать внимание, память;
– Развивать артистические способности учащихся.

3. Воспитательные.

– Воспитывать “чувство локтя” – умение работать в команде;
– Повысить мотивацию к изучению предмета;

Содержание урока:

Ведущий: Здравствуйте, дорогие ребята, гости и уважаемое жюри. Приветствуем вас на нашей игре.

(Кто-то выносит конверт. Ведущий открывает его.)

Ой, смотрите! Нам пришло письмо из волшебной страны гномов. Давайте прочитаем, что там написано:

“Ребята, приглашаем вас в нашу чудесную страну. У нас как раз созрели волшебные яблоки. Кто их съест, тот будет всегда здоров и, значит, будет хорошо учиться. Вы ведь знаете пословицу: “An apple a day keeps the doctor away” – “Ешь по яблоку в день, и доктор не понадобится.” Но получат эти яблоки не все, т. к. дорога в яблочный сад нелёгкая. Вам нужно будет показать свои хорошие знания английского языка.”

Ведущий: Итак, сегодня за право получить волшебные яблоки борются 2 команды:

“Tiger-rabbits” (рис.1) и “Funny dogs” (рис.2)! Встречайте!

Рисунок 1

Рисунок 2

(У каждого участника команд есть бейджик с эмблемой их команды (рис.3).

Рисунок 3

Ведущий: Команды, поприветствуйте друг друга. (Песня “Say Hello”)

Say Hello

– Say hello!
– Hello!
– Say hello!
– Hello!
Say hello!
– Hello!
Say hello!
– Hello!
– Clap your hands!
– Clap your hands!
– Clap your hands!
– Clap your hands!
– Stamp your feet!
– Stamp your feet!
– Stamp your feet!
– Stamp your feet!
– I say hello!
– Hello!
– Say hello!
– Hello!
– Say hello!
– Hello!
– Say hello!

Ведущий: А теперь можно отправляться в волшебную яблочную страну. Но чтобы туда попасть, нужно произнести заклинание:We can fly in the sky,

We can see you, гномы, hi!

(Слушают, затем повторяют хором.

Звучит музыка, шторы на доске открываются.

Декорации: Фон – дома гномов, лес. На доске развешены картинки с гномами. Дорожка из 7 камней ведёт к двери, за которой располагается яблоня с разноцветными яблоками. У первого камня ставятся эмблемы обеих команд.

Музыка выключается.)

Ведущий: Вот мы и очутились в этой волшебной яблочной стране.

Вы готовы отправиться за яблоками? Are you ready?

Дети: Yes!

Ведущий: Lets start then.

Чтобы добраться до сада, вам придётся пройти по трудной дороге. Каждый камень – это очередное задание. Удачно справившись с заданием, вы перемещаетесь к следующему. А оценивать, как вы справляетесь с заданиями, будут жители как нашей, так и волшебной страны – наше жюри.

(На одном или двух членах жюри надеты колпачки, как у гномов.)

Ведущий: Итак, идём мы по волшебному лесу и кого мы там видим?

(Открывается картина из игрушек, по-разному расположенных: на стуле, под стулом, рядом со стулом, в коробке и т. д.)

Ведущий: Команды по очереди будут говорить по предложению. Внимательно слушайте и не повторяйтесь. За правильный ответ команда получает карточку. Не более 5 предложений от команды.

(Дети рассказывают, как расположены игрушки на картине. Например: The elephant is on the chair. Жюри подводит итоги.)

Ведущий: Молодцы! А теперь жители волшебной страны хотели бы знать, умеете ли вы общаться между собой на английском языке. Разделитесь на пары. Каждая пара получит диалог (на русском языке). Но разговаривать вам нужно на языке, понятном жителям волшебной страны, т. е. на английском языке. 2 минуты на подготовку. Чтобы заработать дополнительные очки, команда противников, прослушав диалог, может перевести его на русский язык для жителей нашей неволшебной страны.

– Сэлли, дай мне ту куклу, пожалуйста.

– Вот она.

– Спасибо большое.

  Не за что. А ты дай мне те мячи, пожалуйста.

  Вот они.

  Спасибо.

  Не за что.

– Привет, Тэд.

– Привет, Фрэд.

– Как дела?

– Отлично, спасибо. А у тебя?

Отлично, спасибо.

– Хочешь поиграть в салочки?

– Я бы с удовольствием.

– Я люблю играть в салочки.

– Тогда давай поиграем.

– Хорошо.

– Сколько тебе лет, Мэри?

– Мне 7. А тебе?

– Мне 8. А сколько лет Рите?

– Извини, я не знаю.

– Привет, Билл!

– Привет, Боб.

– Ты умеешь играть в баскетбол?

– Да, умею.

– Ты хочешь играть с нами?

– Я бы с удовольствием.

– Здравствуйте, мистер Хилл! Джейн дома?

– Здравствуй, Милли! Да, она дома. Заходи, пожалуйста.

– Фрэд, ты любишь плавать?

– О, очень.

– Тогда пойдём в бассейн.

– Спасибо. С большим удовольствием.

 

– Где Майк?

– Извини, я не знаю. Я думаю, он болен.

– Как жаль.

 

 

 

 

– Ты умеешь играть в хоккей?

– Да, умею.

– Ты любишь играть в хоккей?

– Нет, не люблю.

– В какие игры ты любишь играть?

– Я люблю играть в футбол и волейбол.

– В какие игры ты играешь хорошо?

– В футбол.

 (Дети выбирают игрушки в качестве участников разговора, переводят диалоги на английский язык и разыгрывают. Одновременно проверяются навыки говорения (у одной команды) и аудирования (у другой команды)

(Жюри подводит итоги по этому конкурсу, ведущий передвигает фишки - эмблемы команд к следующему камню.)

Ведущий: Если вы устали идти по этой нелёгкой дороге, то сейчас самое время сделать зарядку. Если вы справитесь с этим заданием, то перейдёте к следующему камню. Одна команда будет говорить другой (один за другим), что они умеют делать, а другая команда будет выполнять эти действия (все вместе).

Например:

You can jump.

– You can run. So, let’s stand up and start.

(Дети делают зарядку, а жюри оценивает, насколько правильно команда выполняет действия).

Ведущий: Ой! Смотрите, кто прилетел! Это же злая ведьма!

(показывает картинку с изображением ведьмы) – рис.4.

Рисунок 4

Она заколдовала капитанов обеих команд. Теперь они не могут участвовать в двух следующих конкурсах, а должны будут выполнять особое задание.

Вам даётся один и тот же текст, но капитан команды “Tiger-rabbits” должен будет прочитать его, как будто он – смелый цыплёнок, а капитан команды “Funny Dogs” - как будто бы он – грустная корова.

I Like Nick and His Family.

My name is Mike. I am from Great Britain. I am a pupil. I am ten. I have got a friend. His name is Nick. Nick has got a family. He has got a mother, a father, a sister and a brother.

His mother is a doctor. Her name is Kate. She loves her family.

His father is an engineer. His name is Bill. He likes to play with his sons and his daughters. He loves his family.

Nick is a pupil. He likes to play with his computer. He wants to be an engineer.

His brother Tom is a pupil. He doesn’t want to be an engineer. Tom wants to be a driver.

His sister Pam is not a pupil. She likes to play with her brothers.

Nick, Tom and Pam have got a cat. Her name is Sally. Sally likes to play with Pam but she doesn’t like to play with Tom and Nick.

I like Nick and his family.

Ведущий: А пока капитаны готовятся, посмотрим, что ещё натворила злая ведьма. Она залезла в англо-русский словарь и перепутала весь перевод. Сами посмотрите!

(Командам выдаются карточки. Здесь первые два столбика – это карточка для первой команды, а следующие два – для второй.) – рис.5.

 Рисунок 5

Ведущий: Вам нужно поставить в квадратиках цифру, соответствующую номеру английского слова. Каждый делает по одному слову и передаёт другому. Кто быстрее. Начали!

(Команды выполняют задание, жюри подводит итоги.)

Ведущий: Молодцы! Good for you! И мы переходим к следующему камню. Ой, смотрите, кто это? Это гигантский червяк преградил нам дорогу!

Червяк: Stop! Who comes? What do you want?

Дети: We are pupils. We go to the apple garden.

Червяк: Say the password (пароль)!

Дети: Sorry, we don’t know the password.

Ведущий: Ребята, не думайте, что червяк такой уж вредный. Просто он одинокий. Ему некому помочь. Если мы ему поможем, он скажет пароль для каждой команды. Can we help him?

Дети: Yes, we can.

Ведущий: Как вы думаете, что червяки любят больше всего? Конечно, яблоки. Сейчас каждая команда получит по такому вот яблоку (рис.6, рис.7). Вам нужно помочь червяку добраться до сердцевины, отгадав кроссворд. Слова нужно вписывать по спирали. Затем выпишите буквы из заштрихованных клеток, составьте из них слово и впишите его в червяка. Это и будет ваше слово-пароль.

Рисунок 6

Рисунок 7

Ответы для команды “Tiger-rabbits”:

1.America
2.Aunt
3.Two
4.On
5.Name
6.Elephant
7.Thanks
8.Stadium

Слово-пароль: Uncle

Ответы для команды “Funny dogs”:

1.Mother
2.Red
3.Daughter
4.Run
5.Nine
6.Eight
7.Tennis
8.Sport

Слово-пароль: Horse.

(Команды называют слово-пароль и переходят к следующему камню.)

Ведущий: Вот мы уже у самой двери в волшебный сад. Осталось пройти последний камень. А для этого нам нужны капитаны команд. Но их ведь заколдовала ведьма! Чтобы расколдовать капитанов, нам нужно сделать зарядку, набраться сил!

(Зарядка проходит так же, как и в предыдущий раз, но команды меняются ролями.)

Ведущий: Молодцы, ребята! Вы так хорошо делали зарядку, что злые чары ведьмы рассеялись, и наши капитаны теперь снова с нами! Встречайте их!

(Капитаны по очереди читают предложенный текст с интонацией выбранных ранее персонажей, а зрители и жюри решают, справились ли они со своей ролью.)

Ведущий: Поздравляю, ребята. Трудную дорогу к саду вы прошли. И за этой дверью находится тот самый волшебный яблочный сад. Но как же нам открыть эту дверь? Конечно, нам нужен ключ! Смотрите, перед нами три ключа: рис. 8.

Рисунок 8

Каждая команда должна выбрать себе нужный ключ. Для этого вспомните своё слово-пароль, поставьте его во множественное число и скажите, как будет читаться окончание.

Ответы: Команда “Tiger-rabbits” должна рассуждать так:

Uncle – uncles. После звонкого звука [l] окончание читается как [z].

Команда “Funny dogs” должна рассуждать так:

Horse – horses. После свистящего звука [s] окончание читается как [�z].

(Команды выбирают себе ключ, и если ключ выбран верно, значок команды перемещается в сад.)

Ведущий: Вот он, волшебный сад! Смотрите, на ветках висят волшебные яблоки, съев которые вы всегда будете хорошо учиться! А кому достанутся эти яблоки, сейчас решит жюри, которое внимательно следило за тем, как вы выполняли задания.

(Жюри говорит о том, что им понравилось, какие были недостатки в игре команд, называет окончательный счёт и команду-победителя.)

Ведущий: Спасибо обеим командам. Вы все сегодня играли достойно и показали хорошие знания английского языка. Конечно, впереди вас ждёт ещё очень много трудных дорог, которые нужно будет пройти, очень много ещё предстоит выучить, но после сегодняшней игры я могу с уверенностью сказать, что у вас всё получится!

Награждение: Команда победителей получает “волшебные” яблоки, а другая команда – не менее ценные и интересные для детей призы (я, например, использовала наклейки).

Ведущий: Наша сказка подошла к концу. Настало время прощаться. Споём песню

Say good-bye:

– Say good-bye!
– Good-bye!
– Say good-bye!
– Good-bye!
– Say good-bye!
– Good-bye!
– Say good-bye!
– Good-bye!

 

 

 

docx
Додано
31 грудня 2019
Переглядів
492
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку