Даний посібник містить дидактичні матеріали для навчання молодких школярів лексичних одиниць з англійської мови. Вірші-домовлялки та яскравий дидактичний матеріал допоможуть швидко вивчити необхідні слова, які часто вживаються, й запам'ятати значення цих слів. Використання даного матеріалу допоможе вам перетворити вивчення англійської мови у цікаву гру.
Посібник творчого вчителя
Підготовала: вчитель англійської мови
в початкових класах
Васютинська Тетяна Вадимівна
Вірші-договірки
Вірші-договоркі для дітей можуть бути відмінним інструментом поповнення словникового запасу. Якщо дорослі люди можуть запам'ятовувати нові слова, будуючи асоціативні ряди або просто зазубрюючи, дитині необхідно використовувати емоційне підкріплення процесу запам'ятовування. Як краще використовувати вірші-договоркі в процесі вивчення англійської мови?
Що таке «договірка» можна зрозуміти вже за назвою. Діти вивчають нові слова, просто продовжуючи речення. Невеликі віршовані рядки російською або українською мовами, в текст яких вплітаються англійські слова – це і є договіркі. Дитині нескладно запам'ятати нове, хай спочатку – зовсім незнайоме слово, оскільки воно римується з першим рядком віршика. Підібрати співзвучне слово до вже сказаного – набагато простіше. Це дозволяє дітям не тільки швидко вивчити необхідні слова, які часто вживаються, але й запам'ятати значення цих слів.
У чому перевага використання договірок при вивченні англійської?
Віршик дозволяє дитині:
Форма віршика нагадує дитині загадку з римованої відгадкою, просто відгадка в цьому випадку – англійською мовою. Віршики можна використовувати для запам'ятовування слів або для повторення і закріплення вже вивченої лексики.
Завдяки таким віршики дитина може запам'ятовувати слова різних частин мови.
З шафи скинув хто берет?
|
Ляльку я твою знайшов. Лялька по-англійськи - ... doll.
|
Грати в сніжки я прийшов, Сніжка буде snow-ball.
|
Час скінчився, тож вставай!
|
Аби смачний поїсти суп, помити руки треба з sоаp.
|
Здобув оленя роги – панти Мисливець в лісі, тобто hunter.
|
Подивився на ніч кліп? Отож час лягати sleep
|
Мій чудовий апетит Мені говорить «Time to eat».
|
Граєм в затінку алей, грати в ігри буде play.
|
перестрибну великий чан і далі бігти буду - run!
|
Телевізор хай мовчить, я читаю книги – read.
|
Вчитись танцям бачу сенс, бо люблю я дуже dance!
|
«Домашні тварини»
На дверях вісить замок,
Стереже будинок dog.
Під вікном рясний квітник
Порося топтало pig.
Муркоче, загляда в пакет,-
Ковбасу шукає cat.
За будинком сіна сніп,
Там вівця пасеться - sheep.
У канаві в бруд загруз
Птах поважний- гусак goose.
Червоніє в полі мак,
Діток кличе качка duck.
Дужий, наче паровоз,
Оре поле коник horse.
Корівку в полі випасав,
Англійська назва її - cow.
«Овочі»
Ти на грядку поспішай,
Збери гарний урожай:
Ось картопелька- potato,
Помідорчики- tomato,
Тут сховався бурячок,
Ми назвемо beet його.
Огірок ми любим дуже,
Cucumber він, любий друже.
Моркву carrot діти знають,
І зайчата полюбляють.
Називають редьку- radish,
А хрустку капусту- cabbage.
«Професії»
Танцюємо чудові танці,
А танцюрист- англійський dancer.
А вчитель, той, що вчить нас,
Його назвемо teacher.
А хто це так літає файно-
У літаку англійський pilot.
В авто керує хто?-
Водій, звичайно,
А на англійській водій- driver.
Всіх людей лікує хто ж то?
То звичайний лікар doctor.
Вправніших не знаєм рук-
Нам готує кухар cook.
Знає дівчинка Інесса-
Перукар- це hairdresser.
Нас навчають ще з дитинства-
Страж порядку-це policeman.
Ми професії ці знаєм
І по черзі називаєм,
А ти, друже, не зівай,
Ким ти будеш- обирай!
«Настрої»
Коли радіє хлопчик, знай,
Що настрій в нього просто- fine.
Коли у бджілки вкрали мед,
То справи в неї зовсім- bad.
Якщо не трапилось нічого,
То справи- так собі -so-so.
«Людина»
Невеличке я хлоп`ятко (дівчатко),
Маю hands - це рученятка,
Є у мене ніжки legs
І тоненька шия neck,
Head - на шиї голова-
Ось з чого складаюсь я!
Nose- це носик мій маленький,
Lips- це губки червоненькі,
Cheeks- рожеві мої щічки,
Ears- вушка невеличкі,
Eyes- це мої оченята,
Ними бачу я, малята.
«Родина»
Коло річки у панамі
Загоряє моя Mummy,
Їде на велосипеді
Мій хоробрий татко Daddy.
Хто потрапив у канаву?-
Весь брудний мій братик Brother,
Вередує, хоче їсти
Наймолодша сестра Sister.
Бабуся вигляда з вікна-
До столу кличе всіх Grandma,
За стіл найпершим дід сіда,
Його усі зовуть Grandpa.
Ось на обід зібралась вся-
My family- моя сім`я.
Зайшов художник в магазин,
Купив зелену фарбу green,
А я понад усе люблю,
Вдягати сині джинси blue.
Дівчинка, красуня Белла,
Носить сукню жовту yellow,
У Росії «воробей»
Колір має сірий grey.
У мене є велосипед,
Він увесь червоний red,
Фіалка має гарний цвіт,
Він фіолетовий –violet.
У Катрусі бантик зник,
Бант рожевий в Каті-pink,
Не забудь забрати чек,
Купивши чорну фарбу black.
Білий колір ти згадай,
На англійській білий- white,
Orange- колір апельсину,
Абрикосів й мандарину.
Коричнева, ми знаєм, кава
І колір шоколаду- brown.