Свято англійської мови: «Magic English»
Прокурор: Всім встати, суд іде! Панове присяжні! Сього дня і сього місяця ми заслуховуємо скаргу. Позивачами якої є Фрау Дойч, Мадам Франсе, відповідач —Міс Інглиш. Я зачитаю заяву позивачів.
Вельмишановні судді та присяжні! Міс Інглиш заполонила геть усі школи, безкарно насаджує скрізь свою мову. Під її впливом більша частина населення вважає, що англійська мова більш популярна й потрібна в житті. Вважаю, що такий статус англійської мови є виявом дискримінації стосовно всіх інших мов, їх приниженням та безпідставним забуттям. Отже, прошу притягти Міс Інглиш до відповідальності, адже подальше мирне мовне співжиття просто неможливе, більше того — небезпечне для інших мов». Сподіваюся на розсудливість та мудрість суддів та присяжних.
Суддя: Протест прийнято. Мадам Франсе, що ви можете додати до обвинувачення.
Мадам Франсе:
Що тут додати,
Міс Інглиш знахабніла —
Все і скрізь заполонила.
Прагне статусу такого,
Щоб пожерти інші мови.
План підступний розробила,
Так зрадливо учинила!
Чи забула, що Мопассан
По-французькому писав!
Світова література,
Знайте, — це полікультура.
Будьте Ви, Міс Інглиш, певні — .
Виділятися нечемно!
Шерше ля фам! Скажу я вам:
Хотіла б виграти я приз —
Вояж не в Лондон, а в Париж.
Де скрізь mesdemoiselles, mesdames —
Лікують серце, як бальзам,
Про них писав месьє Бальзак,
І д'Артаньян любив, ще й як.
Ходила я б містом у manteau,
Читала я б французькою Гюго,
На одяг модний від кутюр
Не шкодувала б я купюр.
Мені би заздрив сам Карден.
Мені б пісні писав Дассен.
Дозвольте, я зроблю анонс:
Французький в моді є прононс:
Вазон, балет, букет, шансон,
Візит, візам і медальйон —
В оселі кожній — у maison.
Французька — гарний компаньйон!
Суддя: Міс Інглиш, що ви можете відповісти на слова Мадам Франсе.
Міс Інглиш: Я прошу Вас переглянути відео матеріали додані до справи і переконатися, що англійська мова важлива, тому що її полюбляють і вивчають в школі.
Суддя: Отже, запрошую до перегляду відеоматеріалів.
B1: We are from the beautiful village Dovhe.
B2:Our school is big and cool!
We study Maths, English and Art,
The teachers are good,
The pupils are smart!
B1: Maths and English,
Crafts and Art-
All school subjects make you smart.
Growing up with every day-
Then your life will be OK!
B2: Useful lessons, noisy breaks,
Happy faces, tasty cakes.
All school textbooks teach you new,
Teachers spend much time with you.
B1: The school bell rings, we run to class,
The teacher tells new things to us!
B2: We get new knowledge every day.
“Our school, we thank you,” pupils say.
B1: And now we are in the festival of English.
Hurry, hurry, let`s go in,
For soon our little performance will begin.
B2: Today we have some holiday.
Today we shall sing, smile and joke. It`s be a little excursion to our school.
B1: So, we at the English exam.
T: - Шевчук, ти знову запізнився?
P: - Вибачте..
T: - Ану давай англійською мовою!
P: - Ну, я, це й… Sorry.
T: - До 9го класу ти мав вивчити цю фразу. Sorry, I am late. May, I come in. Ну, повтори.
P: - Сорі амлєт, мой камін.
T: - Ну добре. Sit down!
P: - Ну чому відразу ображаєте?!
T: - OK! Take the ticket.
P: - Aaaa…..
T: - I say take the ticket!
P: - Куда?
T: - Білет тягни!!!
P: - Білет? Який білет, з дизеля?
T: - Що ти робиш Шевчук? Екземенаційний білет тягни!
P: - Топік? Та я таке не ношу! Це ж дівочий одяг?
T: - Я питаю тема білету яка?
P: - А…. Та тут щось не по нашому написано.
T: - Really! (Бере білет і читає). What is the capital of Great Britain?
P: - Капітал? У… Що грошей хочете(витягає гроші з кишені). Тримайте тут десь на 8 буде.
T: - Шевчук, ти що робиш?
P: - То я доложу потім.
T: - Я кажу забери!
P: - Та я тихенько, нікому.
T: - Прибери! Я питаю, яка столиця Великої Британії?
P: - А.. Якщо столиця – то я знаю – Америка!
T: - Яка Америка, Шевчук? London. London is the capital of Great Britain.
Все йди. Два!!!
P: - Ото таке навчання…
P: Дім, ну що там? Здав?
P: - Вітя, валить капець. Зразу валить! Ось ти знаєш яка столиця Великої Британії?
P: - Ну, знаю. Америка.
P: - Во. Я їй тоже таке сказав. А вона мені каже – ні. А в мене був ще другий варіант – Лондон. Але ж – ні. Якийсь ЛАндон. Ти запомнив?
P: - Нє.
P: - Ну запишем. Бери папір. Записуємо ЛОНДОН. Ось бери приклеїмо тобі на ногу. Вчителька тебе запитає: вата капітал грейт брітан і там ще щось скаже. Ати такий оп (піднімає ногу) і подивився.
(Клеять). Але тільки не перепутай ноги, Вітя.
T: - Good morning!
P: - Та ні, я – Вітя.
T: - Come in.
P: - Який камін тут же ж не холодно.
T: - Сядь ти вже!
Добре. Відразу запитаю. What is the capital of Great Britain?
P: - Хм…(Сміється і читає по буквах). А-ДІ-ДА-С.
T: - Який адідас? Вийди геть!
B1: And now, please whatch at the dance.
Танець.
B2: And now, please listen how our pupils of 1 form know English ABC.
(Звучить пісня ABC).
B1: Десь далеко за морями,
За високими горами,
Може далі, ніж Тибет,
Жив заморський Елфебет.
Та його ми теж вже знаєм,
Букви здалеку впізнаєм,
Бо учили малюки,
І англійську залюбки.
B2: English – абетка всесвітньо відома,
І багатьом вона добре знайома,
Має літер 26-
Про кожну радо розповість.
P1: Гей, дівчатка! Хлопці, гей!
Я живу тут й буква Аа.
На метелику й бджолі
Боб побачив букву Bb.
Сплять на кухні киці всі,
Їх приспала буква Cc.
P3: Пропливали по воді.
Каченята й буква Dd.
Бач, як гарно на слоні
Причаїлась буква Ee.
P2: Наздогнати хоче Джеф
Своїм «Фордом» букву Ff.
Дітки їдуть «Джі-джі-джі»
Так з’явилась буква Gg.
Дві курочки за обідом оскаржили півня.
Hh – це буква не його, Hh – це буква їхня!
P4: Шубку, кицю, заховай,
Бо намочить буква Ii.
Не приборкати дітей,
Скачуть мов та буква Jj.
P5: Змієві хвоста приклей,
І познач там букву Kk.
Ні стільців, ані крісел,
Де присісти букві Ll.
P6: Розмалюєм олівцем
Мері, маму й букву Mm.
Й серед ночі джентльмен
Розпізнає букву Nn.
P7: Біля рибок котик знову,
Він вивчає букву Oo.
У північній мерзлоті
Може жити буква Pp.
Вже набридли королю
Королева й буква Qq.
P8: В Роба є одна мета,
Щоб не збити букву Rr.
Тут зібрались на конгрес,
Всі, хто любить букву Ss.
Телефони не прості,
Їх створила буква Tt.
P9: Шкіру захистять твою
Парасолька й буква Uu.
Зайцю, котику й сові
До вподоби буква Vv.
P10: Ми вважаєм за свою
Гостру букву Ww.
Прикрашав ялинку Рекс
І отримав букву Xx.
P11: На подвір’ї з краю в край
Розліталась буква Yy.
І закінчує сюжет
В запарку буква Zz.
B1: And now, listen the song.
B1: Ok, very well. Thank you for your attention! Good luck for everybody!
Суддя: Так, справді діти люблять вивчати англійську мову. Фрау Дойч, вам слово. Фрау Дойч:
Ми немов у вигнанні.
Мушу я сказати — ні!
Ні! — терпіти вже не стану
Я приниженого стану.
Адже всім давно відомо —
Дойч та Інглиш — рідні мови.
Тож з якого тоді дива
Дойч вивчати неважливо?
Зважте, судді, на ці факти
Й не доводьте до інфаркту
(Хапається за серце, ковтає заспокійливі пігулки.)
Бо повстануть і поети —
Гейне та великий Ґете!
Суддя: Міс Інглиш, які у вас ще є аргументи на свій захист?
Міс Інглиш:
Вельми дякую. Промови
Я заслухала про мови.
Нарікаєте на мене
Ви, добродійки, даремно.
Мовам різним іноземним
Я вклоняюся доземно,
Та, вважаю, маю право
Мандрувати по державах,
Відкривати всюди візи
І робити власний бізнес.
От розважте, чесне слово,
Я присутня в кожній мові:
Таймер, плейер, ланч, хотдог,
Та мені велів сам Бог
Скрізь поширюватися світом
І наносити візити.
Байкер, кліп, біфштекс, коктейль,
Детектив, модем, віндзейль,
Степлер, принтер, ноутбук
Інглиш — ваш найкращий друг!
Він поєднує народи,
На слова заводить моду.
Хай це, може, і банально —
Інглиш — мова все ж глобальна!
Суддя: Заслухавши обидві сторони, надаю слово судовим експертам.
1-й судовий експерт. Прошу долучити до справи такі факти. Французька мова — мова французів, франкомовного населення Бельгії, Швейцарії, Канади. Також французькою мовою користується населення багатьох держав Африки, Карибського басейну (Гаїті і т. д.), Французької Гвіани, зокрема, і як офіційною мовою. Загалом французька є офіційною у 29 країнах.
У кінці XI і на початку XII ст. норманський діалект французької мови стає офіційною мовою Англії, після завоювання останньої норманами. Понад два століття в Англії існує двомовність, внаслідок чого лексика англійської мови значно поповнюється запозиченнями з французької.
2-й судовий експерт. Німецька мова, поряд з англійською, іспанською, італійською та французькою, є однією з найвідоміших та найпопулярніших європейських мов, якою написана друга за величиною після англійської кількість наукових праць, художніх творів та публіцистичних текстів. У другій половині XIX — на початку XX ст. німецька мова була чи не найпопулярнішою мовою вчених.
Я б не радив містеру Інглишу задиратися, адже в сучасній англійській мові численними є саме французькі запозичення: boutique, fromage, pеcher, unijombist, tranche, wsogist, які здебільшого зберегли своє лексичне значення. Багато слів запозичується з німецької мови: kletten pririp, untermensch, blitz, angst. Отже, усі три мови весь час поповнюються та взаємозбагачуються.
Суддя: Надаю слово свідку — Латинській Мові.
Латинська Мова: Шановні судді, шановні присяжні! Вважаю, що без моїх свідчень справа зайде у глухий кут. Як-то кажуть, Amicus Plato, sed magic arnica Veritas — Платон мені друг, та істина дорожча. Тож візьміть до уваги мою промову.
Латинська мова — це мова одного зі стародавніх племен, які заселяли Апеннінський півострів приблизно три тисячі років тому. Назва цього племені — латини, область поширення — Лацій у нижній течії ріки Тибру. Столицею цієї області у 754-753 pp. до н. е. стало місто Рим. Спочатку латинською мовою говорило невелике плем'я латинів, проте в результаті військових, політичних та економічних успіхів Стародавнього Риму латинська мова поширюється по всій Італії, а починаючи з II ст. до н. е„ виходить за її межі. У І ст. до н. е. Рим став столицею наймогутнішої держави стародавнього світу — Римської імперії, до складу якої входили сучасні Франція, Іспанія, Португалія, Швейцарія, деякі частини Німеччини, Південної Англії та ін. Латинська мова лунала майже в усіх країнах Західної Європи, Північної Африки й Західної Азії. У період існування Римської імперії латинська мова була офіційною державною мовою, мовою управління, війська, юриспруденції, торгівлі, школи, науки, літератури. В IX столітті на основі народно-розмовної латинської мови сформувалися романські мови (французька, зокрема). У середні віки латинська мова була писемною мовою західноєвропейської громади, католицької церкви, науки та літератури.
Тож маю повне право вважати Фрау Дойч, мадам Франсе та Міс Інглиша своїми дітьми.
Суддя: Моє рішення таке. Взявши до уваги інформацію, надану судовими експертами, свідками та захистом мов, віддаю позивачів та відповідача на поруки Латинської Мови, хай навчає їх розуму. Справу закрито.