Хочу розпочати свій виступ зі слів Максима Рильського:
«Мова – втілення думки. Що багатша думка, то багатша мова. Любімо її, вивчаймо її, розвиваймо її! Борімося за красу мови, за правильність мови, за приступність мови, за багатство мови…» (слайд 2)
Сьогодні я хочу поділитися з вами власним досвідом в опануванні теми «Фразеологізми». Про все по-порядку. Почнемо з визначення. Отже, фразеологізм – стійке словосполучення, що виступає в мові як неподільний за значенням вислів. (слайд 3)
Фразеологізм – це фіксований багатослівний вираз (фраза, приказка, група слів), що використовується умовно і наділена традиційним для носіїв мови переносним значенням, яке неможливо зрозуміти зі значень окремих компонентів або буквального значення складових частин. (слайд 4)
Фразеологія твориться протягом сотень років у процесі живого мовлення та рідше у творчості поетів та письменників (крилаті фрази) за внутрішніми законами мови. Вона охоплює всі найважливіші сфери життя – дає характеристику людям і предметам, ознакам та діям, явищам суспільного життя. Вивчаючи фразеологію певної мови, ми відкриваємо для себе й таємниці менталітету народу, розуміємо його ставлення до певних явищ життя. (слайд 5)
Фразеологія прикрашає художнє мовлення, увиразнює зміст повідомлення, використовується для індивідуалізації мови героїв, створення певного історичного, національного та соціального колориту. (слайд 6)
Без досконалого знання фразеологічних зворотів людину неможна назвати знавцем мови. Так і підчас тестування школярів питанням з фразеології відводиться важливе місце. Інколи фразеологізм виноситься в тему власного висловлювання (твору), і деякі випускники можуть мати проблеми: якщо вони не розуміють зміст фразеологізму, вони не зможуть розкрити тему вислову і втратять 20 балів на ЗНО. (слайд 7)
Таким чином, фразеологізми потрібні в мові для того, щоб:
висловити свої думки і емоції з найбільшою точністю;
прикрасити нашу мову і зробити її образніше;
дізнатися історію мови і цілого народу. (слайд 8)
Особисте для мене, фразеологізми чимось нагадують цікаву гру в слова. Навчати дітей цим перлинам української мови дуже легко і захоплююче, адже можна добирати яскраві та сучасні методи, технології та вправи.
Перейдемо до практики. Перш за все, хочу зазначити, що вивчення фразеологізмів має бути постійним та системним, тому я збагачую словниковий запас своїх учнів на уроках літературного та позакласного читання, української мови та розвитку зв’язного мовлення. Не обходять фразеологізми нас стороною і під час ранкових зустрічей. За концепцією НУШ треба визначати слово дня, а в нашому випадку - фразеологізм дня. (слайд 9)
Ще доречно використовувати технологію «Щоденні 5». Вправи цієї системи є достатньо різноманітними, що збільшує мотивацію та інтелектуальну зайнятість учнів, сприяє розвитку та формуванню мовної особистості школярів. (слайд 10)
Одразу хочу вам продемонструвати зразок картки. (слайд 11, Додаток 1)
А також, невеличкий приклад роботи. (слайд 12)
Прочитаймо діалог
Чи правильно хлопчик зрозумів вислів НЕ ПО КИШЕНІ? Чому?
Що мав на увазі дідусь?
Без сучасних технологій зараз не обійтись. Я в своїй роботі використовую різні онлайн-ресурси. Наприклад генератор ребусів. Чудовий україномовний сайт, дуже зручний у роботі. (слайд 13)
Почати урок з одного-двох ребусів – це чудове налаштування на плідну роботу. Давайте і ми спробуємо відгадати декілька ребусів.
Вивчення тем синоніми та антоніми можна вдало поєднувати з фразеологізмами. Мені подобається сайт https://educ.com.ua/. Можна знайти вже готові варіанти різнорівневих карток із різноманітними завданнями для учнів різного віку. (слайд 17, 18 Додаток 2)
Коли у здобувачів освіти вже є певний запас знань, можна запропонувати загадки.
Завдання - загадки.
Здогадайтеся, про які фразеологізми йдеться в реченнях.
На нього кидають слова і гроші, коли їх не цінують. (слайд 19)
Його радять шукати в полі.
Він хазяйнує в голові легковажної людини.
Ним можна клювати, як дзьобом.
Його задирають, коли зазнаються.
На ньому можна зарубати, як на пні. (слайд 20)
Вони не квіти, а в’януть.
Ними можна косити.
Він може довезти до Києва й далі. (слайд 21)
Всі помічають, що смішне запам’ятовується швидше. До вашої уваги вправа «Фразеологізми жартують», а нам треба виправити помилки. Секрет в одній літері.
Учням завжди подобається читати українські народні казки. Головними героями часто виступають звірі. Тому, доречно пограти у гру «Зоопарк».
Будь уважним, не дрімай, тварину-слово підставляй! (слайд 23)
Злий як… Упертий як… Німий як… |
Хитрий як… Надутий як… Голодний як… |
Шкідливий як… Лякливий як… Глухий як… |
Під час вивчення різних частин мов ми не забуваємо про фразеологізми. Наприклад вивчаючи числівники можна дати творчо-пошукове завдання дібрати фразеологізми з кількісними та порядковими числівниками. (слайд 24)
Малюнкові диктанти завжди подобаються учням. Можна обрати незвичні малюнки, так нові вислови швидко та легко запам’ятовуються. Наприклад: розвісити вуха, точити зуби, чесати язика (слайд 25, 26, 27).
Навіть фізкультхвилинку на уроці можна зробити з дидактичним направленням. Пропоную дітям гру «Пантоміма», деяким вона відома під назвою «Крокодил». Треба лише за допомогою рухів тіла та міміки показати загаданий фразеологізм. (слайд 28)
Наприклад:
як з гусака вода;
як кіт наплакав;
у рот води набрати;
проковтнути язика;
уставляти палиці в колеса тощо.
А наступним етапом буде редагування текстів. (слайд 29, Додаток 3)
Після підготовчих вправ можна спробувати дати завдання творчого характеру, написати власний твір використовуючи фразеологізми.
Беручи в увагу декілька останніх навчальних років, варто звернути увагу і на інтерактивні завдання, які чудово допомагають під час дистанційного завдання. Мені подобається сайт https://elpom.com.ua/. На екрані бачите зразок вправи. (слайд 30) Та інтернет-сервіс мультимедійних дидактичних вправ LearningApps. LearningApps.org - онлайновий сервіс, який дозволяє створювати інтерактивні вправи та користуватися вже наявними. (слайд 31)
Закінчити свій виступ хочу такими словами: у фразеологізмах віддзеркалюються світогляд, духовність, ментальність, естетичний світ і етична культура людини. Вміле використання їх надає мовленню масштабу і глибини, увиразнює його суть, потужно відлунює в думках і почуттях мовно розвиненої особистості.
Фразеологізми збагачують і урізноманітнюють мову, роблять її багатшою, гарнішою і точнішою. Недарма кажуть, що володіння мовою буває неповним, якщо не знати і не володіти фразеологією. (слайд 32)
Дякую всім за увагу! З найкращими побажаннями до Вас! (слайд 33)