Презентація "Говорімо правильно"

Про матеріал
Презентація адресується тим, хто дбає про культуру мови й прагне запобігти помилковому слововживанню, перебороти лексичну розбіжність у визначенні однакових понять, уникнути невластивих українській мовній традиції зворотів і висловів.
Зміст слайдів
Номер слайду 1

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНОУчітеся, брати мої,думайте, читайте, і чужому научайтесь,й свого не цурайтесь…Т. Г. Шевченко

Номер слайду 2

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО ! Не “в основному”, а “здебільшого”, “переважно”, “г. Оловно”. Наприклад: “Тут присутні здебільшого початківці в цій професії”; Саме ці три чинники г. Оловно й визначили наявний стан наших справ”; “Віряни Польщі переважно сповідують католицизм”.

Номер слайду 3

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО ! Не “сказано (чи зроблено) вірно”, а “сказано (зроблено) слушно” або “правильно” (“вірно” – тільки в значенні “віддано”). Наприклад: “Ти досить слушно (правильно) підкреслив ту деталь”, але “Він вірно, незрадливо служитиме тому, що вважає принциповим для себе”.

Номер слайду 4

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “так як” (в значенні сполучника перед вказівкою на причину чогось), а “тому що”, “бо”, “оскільки”, “через те, що”. Наприклад: “Ми не змогли побачитися, бо я виїхав з міста на кілька годин раніше, ніж він приїхав.

Номер слайду 5

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО ! Не “таким чином” (коли вказівка на висновок чи підсумок), а “отже”. Наприклад: “Отже, здійснений аналіз дає підстави відкинути попереднє припущення”. (“Таким чином” – лише при вказівці на спосіб здійснення чогось: наприклад, “Зроби це ось таким чином” (або “в такий спосіб”).

Номер слайду 6

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО ! Не “на рахунок чогось”, а “щодо (або стосовно) чогось”. Наприклад: “А тепер кілька слів щодо творчості Франка”; “Стосовно вашої пропозиції подумаємо”. (Словосполучення “на рахунок” доречне тільки тоді, коли йдеться про конкретний рахунок (особовий, банківський тощо), як-от: “На рахунок нашої фірми нарешті надійшли сподівані кошти”).

Номер слайду 7

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “в розстрочку”, а “на виплат”. Наприклад: “Придбайте ноутбук на виплат, і вносьте щомісяця впродовж року по 1000 гривень”. Не “приймати участь”, а “брати участь”. Наприклад: “Брав участь в опитуванні”.

Номер слайду 8

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО ! Не “по питаннях”, “по справах” (і вже поготів не “по питанн. ЯМ”, “по справ. АМ”), а “з питань”, “зі справ”, “у справах”. Наприклад: ” Вам потрібно до заступника директора з комерційних питань”; “Я приїхав сюди у справах.

Номер слайду 9

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “відноситися до когось або чогось” (в значенні “виявляти свою позицію, оцінку”), а “ставитися”; і не “відноситися до чогось” (в значенні “бути частиною”), а “належати”. Наприклад: “Ви стали гірше до нього ставитися; “Цей вид рослин належить до плодових.”

Номер слайду 10

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “стати в нагоді” (в значенні “виявитися корисним, пригодитися”), а “стати у пригоді”. Наприклад: “Ти гадаєш, ця річ стане тобі у пригоді (а не “в нагоді”) під час мандрівки?” (Слово “нагода” вживається лише в значенні “шанс, привід, підстава щось зробити”, як-от: “Щойно трапиться нагода побачитися з ними, неодмінно перекажу їм Вашу пораду”.

Номер слайду 11

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “вирішити проблему (завдання)” (і не “рішити…”), а “розв’язати”. Наприклад: “Розв’язати хоча б частину тих проблем, з якими стикнулися”. (“Вирішити” доречне тільки в значенні зважитися, обрати шлях дії”: як-от: “Вирішив піти з роботи”).

Номер слайду 12

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “знаходитися” (при вказівці на місце, де є хтось або щось), а “перебувати”, “бути”. Наприклад: “Він зараз перебуває за кордоном”; (“Знаходитися” доречне тільки в прямому значенні цього слова, коли йдеться про процес пошуку, як-от: “Шукаю, шукаю той запис, а він ніяк не знаходиться”).

Номер слайду 13

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “діючий”, а “чинний”. Наприклад: “Додержуйся чинних правил”. Не “існуючий”, а (залежно від контексту) “наявний”, “чинний”, “реальний”. Наприклад: “Він критикує наявний (а не “існуючий”) в країні устрій.”

Номер слайду 14

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “за всією імовірністю”, а “ймовірно”, “вірогідно” (а ще краще – “певно”, “напевно”, “вочевидь”, “радше за все”). Наприклад: “То він таки, вірогідно, приїде.”

Номер слайду 15

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “нервувати”, а “нервуватися”. Наприклад, “Чому ти так нервуєшся? Все буде добре”. (Слово “нервувати” є в українській мові, але має дещо інше значення: воно вживається лише в значенні “псувати нерви іншим”, як- от: “Її слова мене неабияк нервують”).

Номер слайду 16

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “місцями” (як прислівник), а “подекуди”. Наприклад: “Подекуди завтра в Чернівецькій області передбачається дощ”. Не лише “йде дощ”, а “дощить” або “падає дощ”. Наприклад: “А за вікном усе дощить і дощить”; “Дивись: дощ уже не падає”. Не тільки “в іншому місці”, а й “деінде”. Наприклад, “Будь ласка, розповідай ці свої “казки” деінде, та не тут”.

Номер слайду 17

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “в першу чергу”, а “передусім”, “найперше”, “насамперед”. Наприклад: “Передусім виконай ось ці завдання, а відтак вже думай про складніші”; “Насамперед він дбає про родину, а кар’єрні успіхи для нього другорядні”.

Номер слайду 18

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “посмішка”, (якщо йдеться про доброзичливу і неглузливу емоцію), а “усмішка”, “усміх”. “Посмішка”– здебільшого тільки коли йдеться про глузливу, кепкувальну реакцію. Наприклад: “Радісна усмішка (а не “посмішка”) осяяла її обличчя”, але “Ледь помітна зневажлива посмішка (а не “усмішка”) майнула в нього”.

Номер слайду 19

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО ! Не “підводити підсумки”, а “підбивати підсумки” або “підсумовувати” чи (в певних контекстах) . Наприклад: “А тепер – підбиймо підсумки нашої дискусії!”; “Не забудь наприкінці своєї статті підсумувати”.

Номер слайду 20

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “металобрухт”, а “брухт”. Наприклад: “Приймаємо брухт”. (Слово “брухт” в українській мові не застосовується ні до чого іншого, крім як лише до МЕТАЛЕВИХ пошкоджених предметів, тому частинка “метало-” є зайвою).

Номер слайду 21

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО ! Не “багатообіцяючий”, а “далекосяжний” (або “обнадійливий”, “перспективний”). Наприклад: “Ваші ідеї переконливі, а тому мають далекосяжні перспективи”; “Те, що Вам вдалося зробити, – дуже обнадійливе для подальшого розвитку справи”.

Номер слайду 22

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “захоплюючий”, а “захопливий” або “напрочуд цікавий”. Наприклад: “Сюжет фільму – справді дуже захопливий”; “Вона розповіла напрочуд цікаву історію”. Не “вражаючий”, “вражаюче”, а “дивовижний”. Наприклад, “Те, що сталося, – дивовижний випадок.”

Номер слайду 23

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “завідуючий”, “командуючий”, а “завідувач”, “командувач”. Наприклад: “Завідувач кафедри (а не завідуючий кафедрою”) виголосив наукову доповідь”; “Командувач армії (а не “командуючий армією”) видав наказ”. Не “швидкоспалахуючий”, а “займистий” або “легкозаймистий”. “Біля джерел вогню поводьтеся обережно з легкозаймистими речовинами”.

Номер слайду 24

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “в подальшому” (як прислівник), а “надалі” чи “згодом”. Наприклад: “Надалі він вже так добре знав цю справу, що не потребував жодних помічників”; “Згодом вам підвищать зарплатню”. Не “втратити свідомість”, а “знепритомніти”. Наприклад: “Через тривале перебування під променями спекотного сонця вона раптом знепритомніла”.

Номер слайду 25

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “не дивлячись на щось…”, а “незважаючи на щось” або “попри щось”. Наприклад: “Незважаючи на всі зусилля, ми не зуміли впоратися із тим завданням”; “Попри ускладнення, вона все завершила вчасно”.

Номер слайду 26

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “у відповідності із…”, а “відповідно до…” Наприклад: “Відповідно до законодавчих змін нам належить оформити ще кілька додаткових документів”. Не “згідно чого”, а “згідно з чим”. Наприклад: “Згідно із новим законом ти вже маєш таке право”.

Номер слайду 27

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “дякуючи…” (при вказівці на сприятливу причину), а “завдяки…” Наприклад: “Завдяки гарній погоді вдалося оглянути всі архітектурні цікавинки міста”.

Номер слайду 28

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “у зв’язку з…” (при вказівці на підставу чогось), а “з огляду на…” або “з причини…”, або й просто “через…” Наприклад: “Через запізнення він не почув кількох виступів”; “З цієї причини я мушу виїхати з міста”. Не “із-за…” (при зазначенні причини чогось), а “через..”. “Це сталося через її недбалість”.

Номер слайду 29

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “по крайній мірі” і не “в крайньому випадку”, а “принаймні” чи (в деяких контекстах) “бодай”, “хоча б”. Наприклад: “Принаймні спробую його переконати”; “Зроби бодай частину роботи, коли не зможеш всю”; “Прийди хоча б на одну із зустрічей”.

Номер слайду 30

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “з тих пір”, а “відтоді”. Наприклад: “Відтоді ми з ним товаришуємо”. Не “з цих пір”, а “відтепер”.( “Відтепер ти відвідуватимеш її щотижня”). Не “до цих пір”, а “досі”. (“Досі вона не могла цього збагнути, а тепер їй вдалося”). Не “з яких пір”, а “відколи”.(“Відколи він про це знає?”)

Номер слайду 31

ГОВОРІМО ПРАВИЛЬНО !Не “приймати до уваги”, а “брати до уваги” або “зважати на…”. Наприклад: “Прошу взяти ці факти до уваги”; “Зваж, що обставини змінилися”. Не “прийти в голову”, а “спасти на думку”. Наприклад: “І як мені це раніше не спало на думку”.

pptx
До підручника
Українська мова (академічний рівень) 10 клас (Єрмоленко С.Я., Сичова В.Т.)
Додано
15 березня
Переглядів
59
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку