Презентація містить англійські ідіоми з перекладом та прикладами вживання. Презентація може бути використана в різних класах на уроках та позакласних заходах
Ідіома – унікальний фразеологічний зворот, який має переносне значення, часто далекий від значення слів, що входять до його складу. Вона вживається як одне ціле. Усіканню ідіома не підлягає, оскільки при цьому втрачається її сенс.
Номер слайду 3
« Ллє, як з відра»
Номер слайду 4
співробітничати
Номер слайду 5
Цього ніколи не трапиться
Номер слайду 6
Я не знаю
Номер слайду 7
Бути на сторожі
Номер слайду 8
On the fence The politician is on the fence
about the tax issues. Невирішений
Номер слайду 9
To buy a pig in a poke Купити кота в мішку You can buy a used computer but it will be like buying a pig in a poke if you do not look at it first
Номер слайду 10
Розізлитися
Номер слайду 11
На сьомому небі від щастя
Номер слайду 12
Із перших рук
Номер слайду 13
Дуже швидко
Номер слайду 14
Ні за що на світі
Номер слайду 15
Купити дуже дешево
Номер слайду 16
A big cheese Важлива персона
Номер слайду 17
Боятися
Номер слайду 18
Я побажаю вам бути а big cheese в любому колективі, вирішувати всі проблеми, які будуть in two shakes of a lamb tail, ніколи не cold feet, а йти вперед і тоді ви завжди будете на cloud nine!