Презентация "Золотые россыпи русской речи"

Про матеріал
Презентация к уроку русского языка "Золотые россыпи русской речи". Изучение фразеологизмов.
Зміст слайдів
Номер слайду 1

Тема урока:«Золотые россыпи русской речи». Фразеологизмы

Номер слайду 2

Цель урока:*повторить теоретический материал о фразеологии;*уметь определять роль фразеологизмов в речи;*расширить и углубить предметную компетенцию учащихся;*воспитывать познавательную активность и творческие способности учащихся

Номер слайду 3

Эпиграф: Мышление образами всегда живее, чем мышление понятиями. В. И. Кодухов, доктор филологических наук

Номер слайду 4

Идиома (гр. – своеобразное выражение) – свойственное только данному языку неразложимое словосочетание, значение которого не совпадает со значением составляющих его слов, взятых в отдельности.

Номер слайду 5

Фразеологизм – устойчивое сочетание слов, значение которого в целом отличается от простой суммы его частей.

Номер слайду 6

…Вот что обидно! Чина, звания не пощадят, и будут все скалить зубы и бить в ладоши. Чему смеётесь? – над собою смеётесь!.. Эх, вы!.. Я бы всех этих бумагомарак! У, щелкопёры, либералы проклятые! чёртово семя! Узлом бы вас всех завязал, в муку бы стёр вас всех да чёрту в подкладку! в шапку туды ему!.. До сих пор не могу прийти в себя. Вот, подлинно, если бог хочет наказать, так отнимет прежде разум. Какие фразеологизмы вы услышали? Каким станет текст, если из него убрать фразеологизмы?

Номер слайду 7

Распределите данные фразеологизмы в виде синонимических рядов со значением: 1гр.- «Лениться»; 2гр.- «Мало»; 3гр.- «Близко». Кот наплакал; под самым носом; валять дурака; рукой подать; капля в море; бить баклуши; раз-два и обчёлся; не за горами; плевать в потолок; в двух шагах; с гулькин нос; считать ворон.

Номер слайду 8

Соедините попарно антонимы-фразеологизмы1) Без сучка без задоринки а)В поте лица2) Спустя рукава б)Воспрянуть духом3) Держать камень за пазухой в)С грехом пополам4) Падать духом г)Куры не клюют5) Хоть шаром покати д)Душа нараспашку е)Держать язык за зубами. Какой фразеологизм оказался без пары?

Номер слайду 9

Спишите текст, вставьте пропущенные буквы и знаки препинания. Сделайте синтаксический разбор второго предложения За время проведё(н, нн)ое кл…ентом в ва(н, нн)ой и пари…махерской к…стюм выч…стили и выгл…дили. Даже пр…шили черти пуг…вицу которая уже две н…дели в…села на чес…ном слове. Найдите фразеологизм, объясните его значение.

Номер слайду 10

Какую стилистическую функцию выполняет фразеологизм в предложении-Что-то не пойму я тебя! У кого-то из нас сегодня мозги набекрень, факт. (М. Шолохов) (Мозги набекрень - недостаточно хорошо соображает; со странностями, с причудами; просторечное, ироническое). Что общего во фразеологизмах вправить мозги и наставить на путь истины и чем они различаются?(Общее значение: заставлять поступать более разумно; отличие: первое - просторечно-грубоватое, второе - книжное (разговорное).

Номер слайду 11

Замените украинские фразеологизмы русскими*Гнути кирпу;*Давати відкоша;*Ні в тин ні в ворота

Номер слайду 12

Соедините попарно значение и фразеологизмы. Найдите «четвёртое лишнее»1. Добиться А. Душа в пятки уходит; кровь в успеха жилах стынет; поджилки трясутся; душа с телом расстаётся.2. Страх Б. Сломя голову; на всех парусах; ломать голову; во весь дух.3. Быстро В. Гнуть свою линию; гнуть в бараний рог; гнуть в дугу; гнуть в три погибели.4. Держать Г. Выбиться в люди; пробить себе до- в повино- рогу; выйти из себя; из грязи да в вении князи.

Номер слайду 13

Приведите пример фразеологизмов, в состав которых входит слово «глаз».(Глаза выплакать; хоть глаз выколи; с глазу на глаз; глазом не моргнуть; во все глаза глядеть; одним глазком взглянуть; идти куда глаза глядят; хлопать глазами; глаза загорелись; глаза разбегаются; дурной глаз; с глаз долой-из сердца вон; бросаться в глаза; положить глаз; говорить в глаза; ни в одном глазу; не показываться на глаза и др.)

Номер слайду 14

Опишите ситуацию, в которой будет уместно употребить фразеологизмыхоть кол на голове теши;стрелять из пушки по воробьям;вставлять палки в колёса

Номер слайду 15

Фразеологизмы и другие образные выражения, созданные гением русского народа, проверенные временем и опытом бесчисленных поколений,- наше общее и бесценное культурно-национальное достояние; это та красота, не сохранить которую и не передать в наследство нашим потомкам мы не имеем права. Доктор филологических наук, профессор А. В. Жуков

pptx
Додано
19 жовтня 2021
Переглядів
402
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку