Урок з української мови на тему "Багатозначність, синонімія й антонімія фразеологізмів"

Про матеріал

Тема.Багатозначність, синонімія та антонімія фразеологізмів

Мета: розкрити синонімічні й антонімічні можливості фразеологізмів; формувати вміння та навички учнів правильно вживати багатозначні слова, знаходити, добирати синоніми, антоніми, збагачувати активний словниковий запас; розвивати пізнавальну активність школярів; виховувати пошану до скарбниці народної мудрості.

Тип уроку: формування умінь та навичок.

Перегляд файлу

 

       Урок української мови в 10 класі (профільний рівень)

 

Тема.  Багатозначність, синонімія та антонімія фразеологізмів

Мета: розкрити  синонімічні й антонімічні можливості фразеологізмів; формувати вміння та навички учнів правильно вживати багатозначні  слова, знаходити, добирати синоніми, антоніми, збагачувати активний словниковий запас; розвивати пізнавальну активність школярів; виховувати пошану до скарбниці народної мудрості.

Тип уроку: формування умінь та навичок.

Обладнання: підручник, дидактичний матеріал,  фразеологічний словник, мультимедійна дошка,

                     комп’ютер.

Епіграф уроку:                                                Мову чудову, глибинне і пружне слово,

                                                                            немов гостру зброю, дав нам народ.

                                                                                                                 П. Тичина (слайд)

                                 Хід уроку

І. Організаційний момент.

ІІ. Повідомлення теми.

 Формування мети учнями.

III. Мотивація навчальної діяльності.

--Чи може зацікавити тебе ця тема? Навіщо тобі її вивчати?

ІV. Актуалізація опорних знань.

  • Пригадайте, що таке багатозначність?
  • Чим багатозначні слова відрізняються від омонімів?
  • Що таке синоніми, антоніми?

Прочитайте речення. Визначте в першій частині синоніми, а в другій антоніми. Випишіть 2 речення з синонімами й одне з антонімами.

  1. Пишно займаються багряні зорі навесні(Л. Українка). Хай цвітуть прапори пурпурові, як сади, як весна молода(В. Сосюра). От і розбіглася на морі супротивна хвиля, а з теї хвилі вилетіли коні, як жар червоні, у червону колясу запряжені…(Л. Українка)
  2. З новими друзями не забувай старих(Прислів’я). Ластівка день починає, а соловей кінчає(Прислів’я).  Хто забуває про малу послугу, не вартий великої(Прислів’я).(слайд)

V. Сприйняття й усвідомлення учнями нового матеріалу.

  • Фразеологічним сполученням властива широка синонімія й антонімія, що зумовлює їх значні стилістичні можливості. Наприклад, хоч греблю гати – по вуха (багато), городити теревені(говорити дурниці) – ні пари з уст(мовчати). На фразеологію  поширюються семантичні категорії і процеси лексики – багатозначність, синонімія, омонімія, антонімія тощо.
  1. Лінгвістичне дослідження

Стійке словосполучення бабине літо має два значення: погожі дні на початку осені; павутиння, що літає в цей період. Поясніть його значення в кожному з наведених речень.

  1. День був ясний, сонячний та теплий. Починалось бабине літо(І. Нечуй-Левицький) 2. «Бабине літо» висіло на віттях, як прядиво (Леся Українка). 3. Ми…складали вірші - про  минуле літо, про журавлів, про теплі дні «бабиного літа» (В. Сухомлинський). 4. Він (вересень) причепив до свого бриля…нитку бабиного літа, заглянув до нашої школи, завзято вдарив у дзвін (М. Стельмах).(слайд)
  2. Робота з підручником.

Опрацювати теоретичний матеріал (вправа 519)

  1.  Робота в парах (виконати вправу 521)
  • Позмагайтеся, хто швидше замінить слова синонімічними фразеологізмами.

Гарний – ні в казці (казках) не сказати, ні пером написати, хоч з лиця воду пий (води напийся), хоч картину малюй; хоч ікону малюй, хоч у рамці (рямця) вправ; хоч куди

Безліч - кури не клюють; свині не їдять; лопатою горни (греби, загрібай); (безліч) аж кишить; до біса; як маку; як піску морського; ні проїхати ні пройти; на воловій шкурі не списати; хоч греблю гати;

Сумний - як у воду опущений; як чорна хмара, хмара хмарою

Щезнути - як скрізь землю провалився

дивитися - обводити поглядом, їсти очима, не спускати очей

злякатися - взятися страхом, душа завмерла, душа в п'яти пішла,  кров застигла в жилах

загордитися - задерти носа

утекти- накивати п'ятами, дати драла, дати волю ногам

сміятися- смішки справляти, рвати боки, продавати зуби

перестаратися- передати куті меду, взяти через край, перегнути палку

замовкнути- прикусити язика, набрати в рот води, зціпити язика, ні пари з вуст

переляканий- страх пройняв, зазнати страху, душа завмерла, в душі похололо

мало- кіт наплакав, крапля в морі, мов заячий хвіст

дрібний- макове зерня

бути першим- грати першу скрипку

дуже далеко- на краю світу, у тридесятому царстві, скільки око сягає

VI. Застосування знань, умінь і навичок.

        1. Ситуативне завдання.

Два учні при взаємоперевірці складених речень засперечалися, обвинувачуючи один одного в неправильному розумінні введених у речення фразеологізмів. Умотивовано розв’яжіть їхню суперечку.

            Речення  І учня

            Речення  ІІ учня

Хлопчики пекли раків, яких наловили в річці.

Марина зайшла у баню і одразу спекла раків

Дівчинка принишкла і лише в кінці дороги розкрила рота.

Побачивши комбайн у роботі, Валентина аж рота розкрила.

Народ дав відсіч фашистським зайдам.

Роман дав відсіч усім, хто виправдовував неробство окремих працівників.

 

(слайд)

 

      2. Творче завдання (письмово в зошитах).

Складіть речення з поданим  усталеним зворотом, показавши його багатозначність.

            Завдання для  І групи

Роззявити рота:

1)  уважно слухати;

2) бути дуже враженим чимось;

3) рватися — про взуття.

            Завдання для  ІІ групи

Грати роль:

 1) сильно, помітно впливати на когось чи щось;

2) бути кимсь,виступати в якості когось;

3) прикидатись.

  (слайд) (Учні зачитують складені речення.)

 

   3. Самостійна робота.

Подані фразеологізми згрупувати в синонімічні ряди .

Кури не клюють. Розкривати карти. Хоч греблю гати. Виводити на чисту воду. Сьома вода на киселі. Теревені правити. Зривати маску. Море по коліна. Як з гуски вода. Ні проїхати ні пройти. Байки розповідати. Чорт козі дядько. Як піску морського. Переливати з пустого в порожнє. (слайд)

 

VII. Закріплення знань.

   1. Завдання творчого характеру (усно).

Скласти діалог із поданими фразеологізмами ( на вибір)

 Бувати в бувальцях. Купити кота в мішку. Серед зими льоду не випросиш. Берегти як зіницю ока. За царя Панька. Хоч з лиця воду пий. Хоч до рани прикладай. Сидіти склавши руки. Як у Бога за пазухою. Тягти жили. (слайд)

 2. Тести закритого типу (письмово на аркушах).

1. Фразеологізм – синонім до слова вмерти.

А) Дати по шапці.

Б) Ні холодно ні жарко.

В) Дати стусана.

Г) Дати дуба.

2. Який фразеологізм є антонімом до вислову через пень колоду?

А) І кіт не валявся.

Б) Як курка лапою.

В) Мухи не зобидить.

Г) Комар носа не підточить.

3. У якому рядку словосполучення становлять синонімічний ряд?

А) Грати на нервах; вітер у голові свище.

Б) Хоч оком світи; хоч з лиця воду пий.

В) Хоч картину малюй; хоч за раму клади.

Г) Брехні справляти; брати у свої руки.

4. Фразеологічні звороти є синонімічними в рядку

А) Повісити носа -  стерти з лиця землі.

Б) Ковтати сльози – ковтати слинку.

В) Піймати облизня – піймати на гарячому.

Г) Ні пари з вуст – як води в рот набрав.

5.Установіть відповідність між фразеологізмом і його синонімом:

1)  хоч у вухо бгай                                А) нога за ногою;

                                                                Б) тягти кота за хвіст;

                                                                В) був на коні й під конем;

                                                                Г) хоч до рани прикладай.

2) крапля в морі                                    А) хоч греблю гати;                                                                                             

                                                                Б) наче вітром здуло;

                                                                В) як кіт наплакав;

                                                                Г) як обухом по голові.

3) коли на долоні волосся виросте               А) за царя Панька;

                                                                         Б) пасти задніх;

                                                                         В) у свинячий голос;

                                                                         Г) як рак свисне.

4)  як грім серед ясного неба                    А) як дві краплі води;

                                                                     Б) як сніг на голову;

                                                                     В) і в хвіст, і в гриву

                                                                     Г) гріти руки

6.Установіть відповідність між фразеологічними антонімами:

1) Виносити сміття з хати                   А) Прясти очима

2) Вискочити на сухе                           Б) Ні обійти ні обїхати

3) Шкіра та кістки                                В) Як кішка з собакою

4) Водою не розлити                           Г)Тримати язик за зубами

 5) Відводити зір                                  Ґ)Попасти в павутину

                                                         Д) Бачити наскрізь

VІІI. Підбиття підсумків

    Рефлексія.

Метод незакінчених речень

Я зрозумів...

Я не вмів, а тепер вмію...
Я не знав, а тепер знаю...
--- Мене зацікавило…(слайд)

 

ІX.  Оцінювання.

 

Х.  Домашнє завдання.

Опрацювати теоретичний матеріал.

Скласти гумористичне оповідання за фразеологізмом коли рак на горі свисне на тему « Хочете вірте, хочете ні» (слайд)

 

 

1. Фразеологізм – синонім до слова вмерти.

А) Дати по шапці.

Б) Ні холодно ні жарко.

В) Дати стусана.

Г) Дати дуба.

2. Який фразеологізм є антонімом до вислову через пень колоду?

А) І кіт не валявся.

Б) Як курка лапою.

В) Мухи не зобидить.

Г) Комар носа не підточить.

3. У якому рядку словосполучення становлять синонімічний ряд?

А) Грати на нервах; вітер у голові свище.

Б) Хоч оком світи; хоч з лиця воду пий.

В) Хоч картину малюй; хоч за раму клади.

Г) Брехні справляти; брати у свої руки.

4. Фразеологічні звороти є синонімічними в рядку

А) Повісити носа -  стерти з лиця землі.

Б) Ковтати сльози – ковтати слинку.

В) Піймати облизня – піймати на гарячому.

Г) Ні пари з вуст – як води в рот набрав.

5.Установіть відповідність між фразеологізмом і його синонімом:

1)  хоч у вухо бгай                                А) нога за ногою;

                                                                Б) тягти кота за хвіст;

                                                                В) був на коні й під конем;

                                                                Г) хоч до рани прикладай.

2) крапля в морі                                    А) хоч греблю гати;                                                                                             

                                                                Б) наче вітром здуло;

                                                                В) як кіт наплакав;

                                                                Г) як обухом по голові.

3) коли на долоні волосся виросте               А) за царя Панька;

                                                                         Б) пасти задніх;

                                                                         В) у свинячий голос;

                                                                         Г) як рак свисне.

4)  як грім серед ясного неба                    А) як дві краплі води;

                                                                     Б) як сніг на голову;

                                                                     В) і в хвіст, і в гриву

                                                                     Г) гріти руки

6.Установіть відповідність між фразеологічними антонімами:

1) Виносити сміття з хати                   А) Прясти очима

2) Вискочити на сухе                           Б) Ні обійти ні об’їхати

3) Шкіра та кістки                                В) Як кішка з собакою

4) Водою не розлити                           Г)Тримати язик за зубами

 5) Відводити зір                                  Ґ)Попасти в павутину

                                                              Д) Бачити наскрізь

doc
Додано
3 березня 2018
Переглядів
12285
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку