"Зміни в українському правописі"

Про матеріал
Нагадуємо, друзі! В нашій мові Є зміни у правописі, панове! Віршовані рядки, можливо, ці Вам допоможуть. Зміни ось такі. Бог, Всевишній, Святий Дух, Трійця, Богородиця… Ці святині – в серці рух, Все в душі знаходиться. З літери великої – Букви не безликої… Ще свята в країні Дорогі людині. День Соборності у нас, День Незалежності…Так? Так! Велику літеру пиши, Знай мову нашу, бережи. Проєкт, проєкція, фоє Пиши із літерою «є». Прийшли вони із інших мов, І корінь ject для їх основ. “Екстра “, “мікро“, “міні”, “мульти”, “Супер”, “ультра”, “топ” і “еко’, “Анти”, “віце”, “контр” завжди Разом слово це пиши. Компоненти непрості, Розділку в них геть жени. Цілісні поняття з “пів” Разом пишемо. Зумів Ці поняття розпізнати, Грамотно їх записати. Є півострів – він один, А півмісяць – часу плин. Десь у грі – півзахисник, Для команди рятівник. Ці поняття неподільні. Пів і корінь будуть спільні. А пів яблука в руках, Пів години в пошуках. На столі пів огірка, І пів тістечка в маля… Пів країни України Ми відвідали святині… Ці поняття в нас ділимі, З пів пиши окремо нині. Закінчення “-ой” у прізвищ російських: Крутой, Полевой, Трубецкой та Босой, - Потрібно змінити на “ий” ще сьогодні, Щоб краще звучало – Крутий, Трубецький. З дитинства знали в Україні, Як мрії линуть в ирій…Й нині Незвідана країна ця. І з “и” писалася одна. Але редакція нова Нам з вами вибір надала: Чи ирій –ірій пишеш ти… Ще й ирод-ірод додали. “И” на початку слів оцих… Є казка…А є смертний гріх… Жіночий рід у мові теж Свій норов проявля без меж. У родовому “и” чи ”і” В словах на –ть собі пиши. То свіжості, то радости, Ще меншости, безкрайності… Любов та кров запам»ятай, Сіль, осінь з “и” чи “і” вживай. У родовому ти пиши І Білорусь чи з “и” чи з “і”. “Ау ” і “ав” – не вигук. Знав? Буквосполучення впізнав? В словах, що з інших мов прийшли, Au з собою принесли. Аудиторій мала … Тепер можлива і така, Що з “ав” вживається у мові. «Ця авдиторія…», – в розмові… Ще фавна друзі є у нас. Чи фауна - зна кожен клас. І пауза велика теж, Чи павза довга. Так, без меж. І грецька мова непроста До наших правил дороста. У слові th зустрів читач… Чи “т” чи “ф” собі познач. Етер-ефір… Атени? Да? Афіни в мові…Це вжива… Анатемі піддать хіба? Анафема священна ця… Священник відлуча від церкви. Дві –нн- пиши – не буде жертви. Це з міфології прийшло, На кафедрі до нас дійшло. Тепер говорим “катедра”… І мітологія… Овва! Чи з “т”, чи з “ф” вживай слова, Де th із грецької прийшла. “К”, “иц”, “ин”, “ес” якось собі мудрують, В слова фемінітиви все прямують. Характери жіночі тут У цих словах проявлять суть. Директорка, авторка чи майстриня, Філологиня, пілотеса чи членкиня… Слова у мові суфікси ці мають… Редакцію правопису вивчають… Філологиня є у нашій мові… Такі-то зміни внесено, панове.
Перегляд файлу

Нагадуємо, друзі! В нашій мові

Є зміни у правописі, панове!

Віршовані рядки, можливо, ці

Вам допоможуть. Зміни ось такі.

 

Бог, Всевишній, Святий Дух,

Трійця, Богородиця…

Ці святині – в серці рух,

Все в душі знаходиться.

З літери великої –

Букви не безликої…

Ще свята в країні

Дорогі людині.

День Соборності у нас,

День Незалежності…Так?

Так!

Велику  літеру пиши,

Знай мову нашу, бережи.

 

Проєкт, проєкція, фоє

Пиши із літерою «є».

Прийшли вони із інших мов,

І корінь ject для їх основ.

 

Екстра “, мікро“,  міні,   мульти,

Супер,ультра”,   топі   еко’,

Анти,віце,контр завжди

Разом слово це пиши.

Компоненти непрості,

Розділку в них геть жени.

 

Цілісні поняття з пів

Разом пишемо. Зумів

Ці поняття розпізнати,

Грамотно їх записати.

Є півострів – він один,

А півмісяць – часу плин.

Десь у грі – півзахисник,

Для команди рятівник.

Ці поняття неподільні.

Пів і корінь будуть спільні.

А пів яблука в руках,

Пів години в пошуках.

На столі пів огірка,

І пів тістечка в маля…

Пів країни України

Ми відвідали святині…

Ці поняття в нас ділимі,

З пів пиши окремо нині.

 

Закінчення -ой у прізвищ російських:

Крутой, Полевой, Трубецкой та Босой, -

Потрібно змінити на ий ще сьогодні,

Щоб краще звучало – Крутий, Трубецький.

 

З дитинства знали в Україні,

Як мрії линуть в ирій…Й нині

Незвідана країна ця.

І з и писалася одна.

Але редакція нова

Нам з вами вибір надала:

Чи ирій –ірій пишеш ти…

Ще й ирод-ірод додали.

И на початку слів оцих…

Є казка…А є смертний гріх…

 

Жіночий рід у мові теж

Свій норов проявля без меж.

У родовому и чи   і

В словах на –ть собі пиши.

То свіжості, то радости,

Ще меншости, безкрайності…

Любов та кров запам»ятай,

Сіль, осінь з “и чи  і” вживай.

У родовому ти пиши

І Білорусь чи з “ичи з   і”.

 

Ау і    ав – не вигук. Знав?

Буквосполучення впізнав?
В словах, що з інших мов прийшли,

Au  з собою принесли.

Аудиторій мала …

Тепер можлива і така,

Що з ав вживається у мові.

«Ця авдиторія…», – в розмові…

Ще фавна друзі є у нас.

Чи фауна - зна кожен клас.

І пауза велика теж,

Чи павза довга. Так, без меж.

 

І грецька мова непроста

До наших правил дороста.

У слові th зустрів читач…

Чи т чи   ф собі познач.

Етер-ефір… Атени? Да?

Афіни в мові…Це вжива…

Анатемі піддать хіба?

Анафема священна ця…

Священник відлуча від церкви.

Дві –нн- пиши – не буде жертви.

Це з міфології прийшло,

На кафедрі до нас дійшло.

Тепер говорим катедра

І мітологія… Овва!

Чи з т, чи з  ф” вживай слова,

Де th із грецької прийшла.

 

  К,  иц,  ин, ес якось собі мудрують,

В  слова-фемінітиви  все прямують.

Характери жіночі тут

У цих словах проявлять суть.

Директорка, авторка чи майстриня,

Філологиня, пілотеса  чи членкиня…

Слова у мові суфікси ці мають…

Редакцію правопису вивчають…

Філологиня є у нашій мові…

Такі-то зміни внесено, панове.

 

 

docx
Додано
8 серпня 2020
Переглядів
664
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку