Тема: Частини мови в українській мові.
Мета: систематизувати й узагальнити вивчене про частини мови, удосконалювати вміння розрізняти частини мови, визначати їх граматичні ознаки; виховувати любов і повагу до рідної мови, до фольклору; вдосконалювати орфографічну й пунктуаційну грамотність; розвивати логічне мислення й мовлення, увагу, пам’ять.
Тип уроку: урок систематизації та узагальнення вивченого.
І. Перевірка домашнього завдання.
* Пояснювальний диктант. Виділені слова розібрати за будовою. З’ясувати спосіб творення підкреслених слів.
На межі споришевій тиховійно узлісся співає. (Г.Михайличенко.) Курна дорога з-під Маланчиних ніг біжить у поле. (М.Коцюбинський.) Там догоря картоплиння руде, в’ється у небо живими димами. (О.Софієнко.) Маріїне личко, як вона сама, мов на папері та написане. (Нар.творч.) Напружилась і вирвалась до сонця троянда небувалої краси – троянда оксамитова, вишнева. (С.Литвин.) Дощ блакитними ризами сяє, кропить кропивом крапель густих. (Є.Гуцало.) Розкине маревом зеленим чарівне плетиво весна. (Т.Губар.)
* Словниковий диктант. Позначити в словах орфограми. Пояснити лексичне і граматичне значення виділених слів.
Морозиво, плетиво, марево, печиво, гарбузиння, хмаровиння, вуличка, криничка, стежечка, ложечка, хлопчичок, кружечок, краєчок, патріотизм, оптимізм, пейзажист, командир, ювелір, фантастичний, комічний.
Словник. Плетиво – що-небудь сплетене, переплетене; плетений мереживний виріб. Оптимізм - світосприймання, перейняте життєрадісністю, бадьорістю, вірою в краще майбутнє.
*Виконання індивідуальних завдань за картками.
Картка 1
Переписати, на місці крапок уставляючи пропущені букви. Виділені слова записати фонетичною транскрипцією..
Аби чоловіка ро..пізнати, треба його за серце взяти. Книжка мовчки все ро..каже. Хто без науки, той як бе..рукий. Без клинка не ро..колеш пенька. Батогом ковадла не ро..січеш. У нього клепки ро..сохлись. Учора браталися, а нині ро..сталися. Кого добро ро..пирає, той сам собі клопоту шукає. Народна творчість.
|
Картка 2
Переписати, вибираючи з дужок префікс. Виділені слова розібрати за будовою.
Кому (з-,с-)крутиться, а кому й (з-,с-)мелеться. Хліб – не зять, як (з-,с-) печуть, так (з-,с-)їдять. Від людського поговору не (з-,с-)ховатися у нору. Як серцем не любиш, о словом не (з,с)дуриш. Легше поговорити, ніж (з-,с-) робити. Щастя важко (з-,с-)найти, але легко (з-,с-)губити. Або волю (з-,с-) добути, або дома не бути. Журбою горя не (з-,с-)долаєш. Мала сльоза (з-,с-) меншує й велике горе. Поки багач (з-,с-)худне, то бідний (з-,с-)дохне. Народна творчість.
|
Картка 3
Переписати, вставляючи пропущені букви. Виділені слова розібрати за будовою.
Рідний край – пр..красний рай. Без муки нічого не пр..йде в руки. До чужого рота не пр..ставиш ворота. Його хоч до сала пр..в’яжи, то все буде, як драбина. За одним пр..сідом вечеря з обідом. Коли зубів не маю, тоді й горіхи пр..несли. Чужу біду на воді ро..веду, а до своєї ума не пр..кладу. Велике лихо пр..мушує забувати мале. Народна творчість.
|
Картка 4
Від поданих іменників утворити слова із суфіксами –ичок, -ечок, -ичк, -ечк. Два-три утворених слова увести до самостійно складених речень.
Рушник, полковник, серпик, вогник, вершок, вузлик, кутик, край, пруг, пшениця, стежка, стрічка, паляниця, молодиця, світлиця, вікно, серце.
|
Картка 5
Від поданих слів утворити іменники з суфіксом –ив- (-ев-). Позначити в словах орфограми. Два-три утворених слова увести до самостійно складених речень.
Варити, палити, морозити, мережити, курити, варити, марити, прясти.
|
Картка 6
Від поданих слів утворити відносні прикметники. В утворених словах позначити орфограми. Два-три утворених слова ввести до самостійно складених речень.
Калина, клен, вишня, яблуня, алича, овоч, ситець, парча, батист, фланель, шовк, борщ, марш, дощ, плащ, клей, алюміній.
|
ІІ. Повідомлення теми і мети уроку.
ІІІ. Аналіз матеріалу з метою узагальнення вивченого.
* Бесіда.
* Робота з підручником. Опрацювання таблиць “Частини мови”, “Самостійні частини мови” (с. 229-232).
ІV. Виконання вправ на застосування узагальнюючих правил.
* Прочитати речення. З’ясувати, якою частиною мови є кожне слово. Назвати частини мови самостійні та службові.
Кожне слово рідної мови має своє обличчя, як у квітки, у нього неповторний аромат і відтінок барви, а цих відтінків кожна мова має тисячі. (В.Сухомлинський.) “Ласкавими словами й гадюк чарують”, - каже одна українська приказка, а друга додає: “Слово - не стріла, а глибше ранить”. (За Б.Антоненком-Давидовичем.)
*Попереджувальний диктант. З’ясувати, до яких частин мови належить кожне слово із записаних речень та яким членом речення воно виступає.
І. Над гніздом дитинства переліт: перші втрати, перші відкриття. В школі нас навчають вчителі, та екзаменує нас життя. (Н.Поклад.) Нині нам на обох тридцять п’ять світлих літ, квітне вишня для двох біля наших воріт. (З.Гіленко.)
Прихопивши папір і олівець, Миколка вийшов на дорогу, що вела до ставка. Спочатку йому хотілося намалювати цей став. Кинув оком праворуч – висока могила проситься під олівець.
Тільки-но приготувався, як почулася неголосна розмова. Чорночубий хлопець вів діда, і з ходи старого Микола здогадався, що той сліпий. Обоє всілися на могилі під розлогим дубом, хлопець розстелив полотно, поклав хлібину.
Доки мандрівники полуднували, Миколка малював. Йому вдавалося все: велет дуб, людські постаті, стрілчата трава. І не було більшої насолоди, як кидати на папір поруч із густою зеленню трави золотисті сонячні зайчики, чітко визначаючи на блакиті неба химерні контури хмар.
Дід витягнув із чохла кобзу. Злегка бренькнули струни, старечі пальці моторно побігли по них, а потім... Сліпий заспівав про вечірню зорю, що сходила над горою, а Миколка заворожено слухав. Безмежно жаль стало кобзаря, який не може бачити ні зорі, ні темно-зеленого дуба, ні бистрого птаха.
Увечері юний Микола Пимоненко довго-довго дивився на вечірню зорю, то світлу, зовсім близьку, то тьмяну, недосяжну (За Б.Чіпом та О.Оганесяном; 160 сл.).
Видатний учений
Наукова спадщина мовознавця Павла Житецького - велика й багатогранна. Він є автором досліджень з історії української літературної мови, історичної фонетики, публікацій давніх пам’яток. Учений брав участь у роботі над словником за редакцією Бориса Грінченка. Безперечно, він був талановитим педагогом, адже створив неперевершені шкільні підручники.
Павло Житецький народився в родині священика, проте його священницький сан не приваблював. Закінчивши університет, Павло Гнатович працював викладачем словесності спочатку в Кам’янці, а пізніше в Києві. Чесний і порядний, науковець Житецький завжди мав власну думку, яка не обов’язково вкладалася у загальноприйняті виміри. Тож не доводиться дивуватися з того, що невдовзі за політичну неблагонадійність його було звільнено зі служби.
Ображений Житецький від’їжджає до Петербурга, де вчителює в гімназіях, а пізніше читає лекції студентам. Та подумки вчений лине в Україну, мріючи про повернення на вітчизну. Коли така нагода трапилася, Павло Житецький повернувся до Києва. Тільки тяжка недуга – параліч – змусила його відмовитись від викладацької роботи, хоч робота наукова не припинялась до останніх днів життя (З календ.; 155 сл.).
VІ. Домашнє завдання. П.22, вправи 331 (письм.), 332 (усно).