Конспект уроку з української мови у 5 класі "Фразеологізми, їх лексичне значення. Уживання фразеологізмів у мовленні"

Про матеріал

Фразеологізми, їх лексичне значення. Уживання фразеологізмів у мовленні

Мета: дати учням уявлення про фразеологізм, його лексичне значення; виробляти навички доречного вживання фразеологізмів в усному та писемному мовленні; ознайомити школярів із фразеологічним словником української мови, збагачувати словниковий запас учнів; розвивати культуру мовлення, спостережливість

Перегляд файлу

Фразеологізми, їх лексичне значення. Уживання фразеологізмів у мовленні

Мета: дати учням уявлення про фразеологізм, його лексичне значення; виробляти навички доречного вживання фразеологізмів в усному та писемному мовленні; ознайомити школярів із фразеологічним словником української мови, збагачувати словниковий запас учнів; розвивати культуру мовлення, спостережливість

Очікувані результати: учні розпізнають фразеологізми, визначають їх синтаксичну роль; наводять приклади; з’ясовують значення фразеологізмів за словником (тлумачним і фразеологічним); пояснюють значення фразеологізмів за зразком (найуживаніші випадки); добирають до фразеологізмів синоніми й антоніми; уживають фразеологізми відповідно до їх значення, мети, умов і завдань спілкування.

Обладнання: підручник, словник

Тип уроку: вивчення нового матеріалу.

  • I. Мотивація навчальної діяльності. Оголошення теми й мети уроку

Вступне слово вчителя.

Наша подорож триває. Сьогодні наш мовознавчий літак промчить маленькою країною, яка знаходиться поруч із Лексикологією. А назва її — Фразеологія.

  • II.              Актуалізація опорних знань

1. Перевірка домашнього завдання.

2. Питання до учнів.

 Як говорять, коли людина пише некаліграфічно? (Як курка лапою.) Поясніть даний вислів.

  • III.              Сприйняття й засвоєння навчального матеріалу

1. Слово вчителя.

1) Поняття про фразеологізм.

Фразеологізм — це словосполучення (речення), яке за значенням дорівнює одному слову. Наприклад, пекти раків — червоніти. До того ж значення власне фразеологізму не співпадає зі значенням окремих слів, що входять до його складу. Пекти в значенні «обробляти вогнем» і рак — у значенні «тварина, що належить до виду безхребетних» нічого спільного не мають із почервонінням шкіри обличчя людини через хвилювання чи сором.

У деяких фразеологізмах стійке зрощення відбулося настільки давно, що вже й забулося значення деяких окремих слів, хоча саме значення фразеологізму загальновідоме й цим висловом широко користуються. До таких належить фразеологізм байдики бити. Які байдики, чому їх б’ють?

2) Функція фразеологізмів.

Фразеологізми роблять мовлення вислівнішим, влучнішим, дотепнішим. Єдина з ними біда: фразеологізми не мають правил, їх можна вивчити лише один по одному. Певний вантаж цих висловів ми отримуємо в буденному житті й користуємося навіть не замислюючись.

У тестах ЗНО завжди є завдання з фразеології, тому варто поповнювати свій фразеологічний запас, читаючи класику української літератури та власне фразеологічні словники.

2. Робота з підручником.

1) Опрацювання теоретичного матеріалу

2) Виконання вправ і завдань

3. Робота з прислів’ям.

Прочитайте народні прислів’я, укажіть ужиті в них фразеологізми. Розкрийте зміст кожного зі сталих висловів і фразеологізмів, склавши словничок. Яку людську рису характеризує кожне з прислів’їв?

Йому розуму не позичати. У нього в голові не всі дома. Думає, що Бога за бороду спіймав. Покажу йому, де раки зимують. Не доглянув оком, то вилізло боком. У нього щоразу з переляку душа в п’яти втікає.

Словник: розуму не позичати — хто-небудь дуже розумний, тямущий; у голові не всі дома — бути нерозумним, нерозсудливо міркувати, діяти; Бога за бороду спіймав — думає, що досяг у чомусь особливих успіхів; покажу, де раки зимують — покараю; не доглянув оком — не пильнував когось або щось, не встеріг; вилізло боком — мало погані наслідки; душа в п’яти тікає — дуже злякатися.

4. Робота зі словником.

Знайдіть у словнику й поясніть фразеологізми.

Ґав ловити — … (не слухати, бути неуважним); єдиним фронтом — … (разом); п’яте через десяте — … (непослідовно); товкти воду в ступі — … (повторюватись).

5. Лексична робота.

Перепишіть речення. Підкресліть фразеологізми, поясніть їх значення.

І ця тиха, до краю довірлива розповідь перевернула чоловікові душу. (М. Стельмах) З вами хоч на край світу. Я, дядечку, добре бачу, але вам із великого голоду трохи баки забило.

6. Переклад.

Доберіть відповідники-фразеологізми з української мови. Поясніть їх значення.

Держать нос по ветру — … (тримати (держати) носа (ніс) за вітром (по вітру); діяти непослідовно, непринципово, змінюючи свої переконання й поведінку відповідно до обставин). Винтиков не хватает в голове — … (не має (не вистачає, бракує) однієї клепки в голові; хто-небудь розумово обмежений, ненормальний). Большая шишка — … (велике цабе; поважна особа, яка обіймає високу посаду або має великий вплив у суспільстві, у колективі або відома; компетентна в певній галузі особа).

  • IV.              Закріплення знань, умінь і навичок

Творче завдання.

Складіть речення з поданими фразеологізмами. Поясніть значення сталих виразів.

Пекти раки, лити сльози, ні пари з вуст, молоко на губах не обсохло.

  • V.              Домашнє завдання

1) Вивчити теоретичний матеріал

2) Виконати вправи

  • VI.              Підсумок уроку

Інтерактивна вправа «Мікрофон».

 На уроці я навчився (навчилася)…

Середня оцінка розробки
Структурованість
5.0
Оригінальність викладу
5.0
Відповідність темі
5.0
Загальна:
5.0
Всього відгуків: 1
Оцінки та відгуки
  1. Губар Алла Анатоліївна
    Загальна:
    5.0
    Структурованість
    5.0
    Оригінальність викладу
    5.0
    Відповідність темі
    5.0
doc
Додано
11 березня 2018
Переглядів
13934
Оцінка розробки
5.0 (1 відгук)
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку