МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ
НОВГОРОД – СІВЕРСЬКЕ МЕДИЧНЕ УЧИЛИЩЕ
Методична розробка практичного заняття з німецької мови
для студентів I курсу
«Спорт та здоров’я»
Підготувала викладач
іноземних мов
Довгорук Л.П
Розглянуто на засіданні циклової
комісії загальноосвітніх
дисциплін
Протокол № 4 від 12.12.2018
Голова ЦК /Т.І.Дорожко /
Тема: Спорт та здоров’я.
Підтема: Багатозначність займенника «es»
Цілі заняття:
Практичні:
Освітні:
Розвиваючі:
Виховні:
Очікувані результати:
Завдяки даному заняттю студенти здобудуть наступні практичні навички та вміння:
Тип заняття – комбіноване практичне заняття з німецької мови.
СХЕМАТИЧНИЙ ПЛАН ЗАНЯТТЯ
І. Початок заняття. Привітання зі студентами. Організаційний момент.
ІІ. Бесіда викладача з черговим студентом.
ІІІ. Проведення фонетично – мовленнєвої розминки.
ІV. Перевірка домашнього завдання: зауваження, рекомендацій та коментарії оцінок.
V. Основний етап заняття:
матеріалу.
теми.
мого життя».
матеріалу.
VI. Підведення підсумків заняття.
VII. Пояснення домашнього завдання.
VIII. Прощання.
ОБЛАДНАННЯ:
Контролююча програма, роздатковий матеріал, мультимедійна система, підручник з граматики німецької мови О.М. Постінова 2006, Русско – Немецкий медицинский словар – разговорник В.И.Петров 2002.
ЛІТЕРАТУРА:
Хід заняття
І. Початок заняття. Привітання зі студентами. Організаційний момент.
L. – Guten Tag, meinе Freundе! Ich freue mich Sie widerzusehen . Bitte, setzen Sie sich!
* Студенти вітаються з викладачем.
L. – Bereiten Sie sich für den Unterricht vor . Wir beginnen unsere praktische Aktivität.
II. Бесіда викладача з черговим студентом.
L. – Wer hat heute Gruppendienst?
* черговий студент доповідає викладачу про присутність в групі та необхідну інформацію (якщо є потреба)
L. – Gut, danke.
ІІІ. Проведення фонетично – мовленнєвої розминки.
Мета: ввести студентів в англомовне середовище спілкування.
Методичний прийом: бесіда викладача з групою; обговорення приказки.
L. – Sie sind schön heute, nicht wahr?
Sie sehen gesund und frisch aus.
Ich hoffe, dass unsere Arbeit fruchtbar und produktive wird.
* студенти доповідають про себе .
L. – Es gibt einige Sprichwörter, die sehr end mit unserem Thema verbunden sind. Sehen Sie an die Tafel , bitte!
* На дошці написана приказки:
1. „Lachen ist gesund“.
2. „Ein gesunder Geist in einem gesunden Körper “.
3. „Im Spiel lernt man die Leute kennen“.
L. – Bitte, notieren Sie diese Volksmünder in ihre Hefte und wir werden ihre Bedeutungen besprechen.
* студенти разом з викладачем обговорюють значення приказок.
IV. Перевірка домашнього завдання: зауваження, рекомендації та коментарії оцінок викладача.
L. – Schon ist die Zeit ihre Hausaufgaben nachzuprüfen.
* викладач опитує студентів, робить необхідні зауваження та коментує отримані студентами оцінки.
V. Основний етап.
5.1. Повідомлення теми та мети заняття:
L. – Also, unser Thema ist „Sport und Gesundheit“.
Unsere Aufgabe für heute ist darüber zu sprechen. Natürlich, lernen wir die neuen Wortverbindungen. Dann bilden wir Dialoge zum Thema. Danach arbeiten wir an der Grammatik (unpersönliches Pronomen es ) und machen wir die Übungen.
5.2. Попередня розмова.
L. – Jetzt haben ein Gespräch über Sport und Gesundheit. Ist Sport interessant? Schwer? Welche Sportarten mag heutige Jugend? Was bedeutet Sport für uns?
Was meinen Sie darüber?
* студенти висловлюються
L. – Schön, ich bin mit Ihnen einverstanden. Sport ist sehr nützlich für uns.
5.3. Введення та фонетичне опрацювання нового лексичного матеріалу.
L. – Bevor wir zu den folgenden Aufgaben übergehen, lernen wir den neuen Wortschatz.
- die Körperkultur |
- der Lauf auf die kurze(lange) Distanz |
- der Bestandteil |
- ein T-Schiert anziehen |
- die Sportart |
- bei schlechtem Wetter turnen wir in eine Sporthalle |
- der Eiskunstlauf |
-die Leichtathletik |
-den Weltkampf gewinnen |
- den ersten Platz belegen |
- Gewichtheben |
- das Springen |
- Willenskraft fördern |
- das Speerwerfen |
- der Boxkampf |
- das Ring |
- der Fußball |
- das Tennis |
- der Skilauf |
- das Schwimmen |
-ich bin auf die Leistungen der ukrainischen Sportler stolz |
-das Schachspiel |
-Sport treiben |
-Charakter stählen |
-Energie und Wohlbefinden bekommen |
-die Schönheit |
-ein Sportfreund |
-die Morgengymnastik |
- sich gut fühlen |
-mit Vergnügen |
- gesund und kräftig sein |
-das Turnen |
-die Freizeit |
-harmonisch leben |
* викладач зачитує вирази, звертає увагу на фонетично-виразну вимову, проводить фронтальне та індивідуальне відпрацювання студентами виразів,
студенти перекладають вирази і записують їх в щоденники.
5.4. Закріплення нових лексичних виразів. Побудова розповіді з теми.
Мета: вдосконалювати монологічні навички студентів.
Методичний прийом: індивідуальна робота.
L. – Jetzt müssen Sie eine kurze Mitteilung über Sport und Gesundheit verfassen. Benutzen dabei unseren Wortschatz.
* студенти працюють над отриманими завданнями і після доповідають.
L. – Wunderbar! Vielen Dank!
5.5. Діалогічне мовлення. Відтворення ситуації «Спорт – частина мого життя».
L. – Arbeiten Wir weiter an dem dialogischen Sprechen. Bitte, bilden Sie die Dialoge zum Thema „Sport – der Teil meines Lebens“.
* студенти складають діалоги з теми і презентують їх. Викладач коментує помилки.
L. – Abgemacht!
5.6. Попередні висловлювання студентів щодо граматичного матеріалу.
L: – Wir müssen noch einige grammatische Regeln lernen aber zuerst sagen Sie mir, bitte. Was kennen Sie über unpersönliches Pronomen «es».
* студенти висловлюються.
L. – Es geht! Vielen Dank!
5.7. Пояснення граматичного матеріалу.
L. – Seien Sie besonders aufmerksam!
* викладач пояснює граматичний матеріал використовуючи мультимедійну систему.
Безособовий займенник es вживається: 1. З безособовими дієсловами, виконуючи роль підмета. Es regnet. Дощить. Es scheint. Світить сонце. 2. З особовими дієсловами у безособовому вживанні. Wie geht es dir? Як тобі живеться? Es gibt in der Stadt viele Museen.У місті багато музеїв.
3.Як підмет в реченні з безособовими пасивом. Es wird getanzt. Танцюють. 4. У безособових зворотах з іменним складеним присудком, здебільшого вказує на інфінітивну групу. Es ist leicht, diese Aufgabe zu lösen. Легко розвя’зати цю задачу. 5. Як вставне слово, не узгоджуючись с підметом. Es gingen zwei Jahre. Минуло два роки.
! В усіх цих випадках es українською мовою не перекладається.
5.8. Опрацювання та закріплення граматичного матеріалу
L. – Und unsere Letzten Aufgaben Machen wir die Übungen um die Grammatik zu praktizieren.
Übung 1.
Übersetzen Sie die Sätze ins Ukrainische.
1.Es gibt einen Zoo und einen Zirkus in der Stadt.
2.Es war windig gestern. War es auch frostig?
3.Es wird gesungen nicht. Es wird gesprochen dort.
4.Hier gibt es viele Parks und Gärten.
5.Gibt es ein Stadion in deinem Dorf? – Nein, es gibt kein Stadion in meinem Dorf.
6.Es ist wunderbar die Natur zu bewundern, nicht wahr?
7.Es ist Morgen. Es ist so früh!
8.Es war phantastisch Deutschland im vorigen Sommer zu besuchen.
* студенти усно виконують дану вправу.
Übung 2.
Übersetzen Sie die Sätze ins Deutsche.
1.Скільки кімнат є в твоїй квартирі?- Шість кімнат.
2.Зараз дощить. Прохолодно.
3.Минув рік. Все стало по - іншому.
4.Нелегко перекласти цю вправу на німецьку мову.
5.Це досить цікаво займатися спортом, чи не так?
6.Відпочивають.
7.Що є у вашому місці? – Багато визначних місць.
8.Це так приємно насолоджуватися вихідними!
* студенти письмо виконують вправу.
VI. Підведення підсумків заняття.
L. – Sie haben heute gut gearbeitet. Vielen Dank!
Ziehen wir die Bilanz.
* студенти підводять підсумок заняття.
VII. Пояснення домашнього завдання .
* викладач пояснює студентам домашнє завдання:
опрацювати лексичний та граматичний матеріал; підготувати зразкове читання та зразковий переклад тексту «Sport» сторінка 47,джерело 4.
VIII. Прощання.
L. – Auf Wiedersehen! Beste Grüße an alle!
* студенти прощаються з викладачем.
1