ПУНКТОГРАМИ
У СКЛАДНОМУ РЕЧЕННІ
СКЛАДНЕ РЕЧЕННЯ
Складним називається речення, яке має дві й більше граматичні основи. Частини складного речення об’єднані в одне цілу за змістом і граматично (вони мають будову простих речень); можуть поєднуватися інтонаційно або за допомогою сполучників чи сполучників чи сполучних слів.
Складні речення можуть бути: безсполучникові (поєднуються лише інтонаційно) або сполучникові (поєднуються сполучниками сурядності або підрядності, сполучними словами).
Складні речення, що становлять поєднання трьох і більше частин із різнотипним синтаксичним зв’язком, мають назву складних синтаксичних конструкцій (ССК).
Якщо прості речення в складному рівноправні, незалежні одне від одного, то вони з’єднуються сурядним зв’язком. У цих реченнях від одного простого речення до другого не можна поставити питання, жодне з цих простих речень не є складовою частиною іншого. Такі складні речення називаються сурядними:
Пишнобарвними квітками рясно всіяні путі, і над вільними ланами грають сурми золоті
(В.Сосюра).
Якщо одне просте речення в складному підпорядковується другому, пояснює чи доповнює його, то такі речення з’єднуються підрядним зв’язком:
Слава народу (якому?), що йде у віках велетня сміливим кроком (М.Рильський).
У складних реченнях з підрядним зв’язком від одного простого речення до другого можна поставити запитання.
Складні речення |
|
розповідні |
У кожного з нас є той найдорожчий у світі берег, від якого починається |
питальні |
Де ж та доля, де та правда, Що ми дожидали? (М.Рильський). |
спонукальні |
Благословенна будь, родино, Де в злагоді сестри й брати (М.Ткач). |
Як і прості речення, складні можуть бути емоційно забарвленими – окличними:
Яким теплом і лагідним родинним затишком, якою добротою та материнською ласкою віє від тебе, рідна хато! (І.Цюпа).
СКЛАДНОСУРЯДНІ РЕЧЕННЯ, РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ В НИХ
Складносурядним називається таке складне речення, частини якого синтаксично рівноправні і поєднуються за допомоги сурядних сполучників.
Запам’ятай!
1. Змістова та граматична самостійність частин складносурядного речення має відносний
характер: Поїдемо поговорити з лісом, а вже тоді я можу із людьми (Л.Костенко).
2. Частини складносурядного речення поєднуються сполучниками сурядності:
– єднальними: одиничними і, й, та = і, повторюваними і...і, ні...ні, ані...ані;
– протиставними: а, але, та = але, проте, зате, однак;
– розділовими: або, чи, хоч, або...або, чи...чи, хоч...хоч, то...то, не то...не то.
3. Прості речення, що входять до складу складносурядного, можуть бути:
– однотипними (двоскладними чи односкладними): І наперед не треба ворожити, і за
минулим плакати не варт (Л.Костенко);
– різнотипними: Приходив дощ, а потім було зимно (Л.Костенко).
Семантико-синтаксичні відношення між частинами |
|
одночасність |
Я йду, і одуд стежкою іде, моїх полів |
послідовність |
Тоді дядько Марко ухопив мене на руки, й ми |
причиново-наслідкова залежність |
Машину повело, і ми згубили шлях (Л.Костенко). |
перелік |
Тут і в небі тихо. Ані шум потічка, ні вітру шум, |
Семантико-синтаксичні відношення між частинами |
|
протиставлення |
Мокрина намагалася заснути, |
зіставлення |
Річка віддалік путалась у прозорий серпанок, |
Семантико-синтаксичні відношення між частинами |
|
чергування |
То крякне крук, то коник заірже (Л.Костенко). |
взаємовиключення |
Чи ти мій сон, чи ти моя уява, |
Між частинами складносурядного речення можуть ставитись такі розділові знаки: кома, тире, та кома з тире.
Кома ставиться перед усіма сполучниками сурядності, якими з’єднуються частини речення: Необхідно зміцнювати дисципліну в класах, і я її зміцню (Ю.Збанацький).
Тире ставиться |
|
якщо між частинами існує |
Дощ пройшов – і Київ зеленіє (М.Рильський). |
якщо в другій частині виражається |
Він пішов додому – вона побігла до дівчат на колодки. |
якщо йде мова про швидку зміну подій |
Випав сніг – і забіліли сліди. |
Крапка з комою ставиться якщо прості речення в складносурядному дуже поширені, ускладнені, мають у собі розділові знаки або далекі одне від одного за змістом: Все зраділо, стрічаючи день; і день зрадів, розцвітаючи, ясний, теплий,погожий (Панас Мирний).
Запам’ятай!
1. Не ставимо кому між двома сурядними реченнями з неповторюваним сполучником і, та = і,
чи, або, якщо вони мають спільний другорядний член речення, що стосується обох простих
речень (він переважно стоїть на початку речення): Навкруги мене колоситься пшениця і мак
червоніє (Марко Вовчок).
2. Не ставимо кому, якщо обидві частини складносурядного речення питальні, окличні або
спонукальні: Хай вітер знамена колише, Й співають в садах солов’ї! (В.Сосюра).
3. Не ставимо кому, якщо обидві частини складносурядного речення є однотипними
односкладними реченнями: Світало і хмарилось. Було затишно і пахло вогкістю (А.Головко).
СКЛАДНОПІДРЯДНІ РЕЧЕННЯ, РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ В НИХ
Складнопідрядним називається складне речення, у якому прості речення, з’єднані підрядні сполучником чи сполучним словом, нерівноправні граматично й за змістом.
Наприклад: В душі я славлю світлий парус, бо в мене в серці сум (П.Тичина).
У структурі складнопідрядного речення виокремлюють: |
|
Головне |
Підрядне |
– граматично провідне; |
– пояснює один з членів головного речення |
Частини складнопідрядного речення можуть з’єднуватися: |
|
Сполучником |
Сполучним словом |
– не є членом речення; |
– повнозначні слова; |
Підрядне речення може стояти перед головним, у середині головного і після головного.
Якщо підрядне вказує на наслідок дії, то воно стоїть після головного.
Місце підрядного речення може визначатися тим словом, якого воно стосується.
Інтонаційно не завершені як підрядне, так і головне речення. Закінчена інтонація притаманна
складнопідрядному реченню в цілому. Складнопідрядні речення можуть бути розповідними,
питальними, спонукальними, окличними.
За значенням і будовою розрізняють такі види речень:
– з підрядними означальними
– з підрядними з’ясувальними
– з підрядними обставинними (способу дії, ступеня, порівняльні, місця, часу, причини, мети,
умови, допустові, наслідкові).
Запам’ятай!
Підрядні означальні речення за значенням та інтонацією близькі до дієприкметникових
зворотів, а тому за потреби можуть бути взаємозамінними:
Хліба, що їх залив дощ, яскраво зеленіли (О.Гончар) – складнопідрядне речення.
Хліба, залиті дощем, яскраво зеленіли – просте ускладнене речення.
Запам’ятай!
Підрядні обставинні речення близькі до дієприслівникових зворотів за значенням, а отже,
можуть бути замінені ними:
Як учням віддаси усе найкраще, то й сам сягнеш нової висоти (П.Сингаївський) – (складнопідрядне речення).
Віддавши учням усе найкраще, й сам сягнеш нової висоти – (просте ускладнене речення).
Тип |
Значення |
Сполучні засоби |
Приклад |
Означальні
Який? Яка? |
Виконують функцію розгорнутого |
Який, що, куди, |
Я син землі, що родить |
Займенниково-означальні |
Пояснюють член головного речення, виражений займенником той, такий, все, кожний у значенні іменника |
Такі, як в означальних |
Я люблю тебе, друже, за те, що не можу тебе не любити (В.Сосюра). |
З’ясувальні |
Стосується дієслів мовлення, мислення, почуття у головному реченні |
Що, як, щоб, ніби, мов, наче; |
Я чув крізь сон, як тихо плаче твоя зоря в моїх очах (І.Драч). |
Способу дії і ступеня
Як? Яким способом? |
Вказують на спосіб дії або ступінь вияву ознаки, названої в головному реченні. (У головному реченні можуть бути вказівні слова: тільки, наскільки, так, оскільки). |
Як, що, щоб, ніби, мов |
Рідну пісню треба захищати так, як захищають рідний край (І.Колодій). |
Порівняльні Як? Як саме? Подібно до чого? |
Стосуються всього головного речення і пояснюють його зміст. |
Як, мов, наче, неначе, немовби, немовбито |
Східний небокрай червоно горів, неначе хтось далеко на обрії запалив велике кострище (І.Цюпа). |
Місця Де? Куди? Звідки? |
Залежать від усього головного речення і вказують на місце або напрям дії. (У головному реченні можуть бути вказівні слова: там, отам). |
Де, куди, звідки |
Бо, де нема святої волі, не буде там добра ніколи (Т.Шевченко). |
Часу Коли? Доки? З якого часу? Відколи? До якого часу? |
Вказують на час дії, яка відбувається в головному, і пояснюють головне в цілому. (У головному реченні можуть бути вказівні слова: тоді, в той час). |
Коли, поки, доки, ледве, скоро, як, як тільки |
Коли народ втрачає пам’ять, все починається з нуля (В.Черепків). |
Причини Чому? Через що? З якої причини? |
Вказують на причину, якою зумовлена дія в головному реченні; |
Бо, тому що, від того що, через те що, завдяки тому що, у зв’язку з тим, що, оскільки |
Мабуть, тому що село коло річки близько, таке все свіже, зелене та ярке (Марко Вовчок). |
Мети Для чого? З якою метою? Навіщо? |
Вказують на мету того, про що йдеться в головному реченні, залежать від усієї головної частини. |
Щоб, для того щоб, з тим щоб, аби |
У природі ніч існує для того, щоб у тиші росло усіляке зілля і відпочивала людина (М.Стельмах). |
Умови За якої умови? |
Вказують на умову, за якої відбувається чи може відбуватися те, про що йде мова у голвній частині; |
Якби, якщо, коли, коли б, як |
Коли вже сідаєш в човен, то весел не забувай (Т.Севернюк). |
Допустові Незважаючи на що? |
Вказують на те, що могло б перешкодити дії у головній частині |
Хоч(а), дарма що, як не, куди не, незважаючи на те що |
Хоч у житті стрічав тебе я рідко, та все ж мені той спогад серце гріє (І.Франко). |
Наслідкові Не відповідають на питання! |
Вказують на наслідок того, про що йде мова в головній частині; |
Так що |
Погода стояла тепла і соячна, так що шибки на вікнах аж миготіли (Григорій Тютюнник). |
Запам’ятай!
1. Складнопідрядні речення, у яких підрядна частина пояснює слово (словосполучення) головної
частини як лексико-морфологічну одиницю, незважаючи на те, яким членом речення воно
виступає, називаються реченнями нерозчленованої структури (одночленними).
2. Складнопідрядні речення, у яких підрядна частина стосується всієї головної частини в цілому,
називаються реченнями розчленованої структури (двочленними).
3. Складнопідрядні речення можуть мати не одну підрядну частину, а кілька (дві й більше). Такі
речення називаються складнопідрядними з кількома підрядними.
Розрізняють багатокомпонентні складнопідрядні речення за такими типами підрядності |
||
Однорідна |
однакові за значенням підрядні частини стосуються одного й того самого члена головного речення чи всієї головної частини |
Він знав, що друзі не скоро прийдуть, що вони ще й запізняться.
|
Послідовна |
перша підрядна частина залежить від головної, друга – від першої підрядної частини, третя – від другої тощо |
Це був ліс, що повнився різними звуками, які були повноголоссям птаства.
|
Неоднорідна |
– кілька однакових за значенням підрядних частин стосується різних членів головного речення;
частин по-різному стосуються головної частини: одна пояснює котрийсь із членів головної частини, а друга – головне речення загалом |
|
Мішана |
поєднуються різні типи підрядності |
Страшні слова, коли вони мовчать, коли вони зненацька притаїлись, коли не знаєш, з чого їх почать, бо всі слова уже були чиїмось (Ліна Костенко).
|
РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ У СКЛАДНОПІДРЯДНИХ РЕЧЕННЯХ
Кома ставиться |
|
Підрядне речення, яке стоїть на початку, |
Благословенна будь, родино, |
Перед підрядним означальним, що |
Те, що ніколи не народжувалось, |
Якщо підрядне речення, що стоїть після |
Стала я під вербою, не тямлю, |
Неповні підрядні речення і порівняльні |
Переді мною далеч океанна, мов |
Між однорідними підрядними реченнями, |
У навстіж розчинений простір, де |
Між однорідними підрядними реченнями, |
Учнів цікавило у друкарні і як |
Якщо підрядне стоїть після головного, |
Розквітло нове життя, так що |
Перед складеним сполучником, якщо підрядне |
Навіть тоді, як людина згорить, |
При збігу двох сполучників, якщо при вилучені |
Ті, що вийшли з тьми, у пітьму і |
Кома не ставиться |
|
Якщо після головної частини перед сполучником |
Діти любили каштан не тільки коли |
Якщо підрядне речення, що стоїть після головного, |
Підв’язуючи світлий виноград, |
Якщо перед сполучниками як, ніби стоять слова |
Син заввишки майже як батько. |
У словосполученнях більш ніж, менш ніж, |
Урожай буде зібрано не пізніше |
У цілісних висловах, близьких за значенням до |
А дощ все ллє як із відра. |
Між однорідними підрядними реченнями, |
У природі ніч існує для того, щоб у |
Якщо підрядне речення зі складеним сполучником |
Після того як луг покосять, знову |
Тире ставиться між головною і підрядною частиною для протиставлення інтонаційного та смислового виділення підрядної частини: Коли копають картоплю – стелиться дим над землею (М.Рильський).
Поширені однорідні підрядні речення, які мають у своєму складі розділові знаки, відділяються одне від одного крапкою з комою: Є лагідна земля, де діви, мов кришталь, а діти ніби сталь – незламні неодмінно; де ангелів вино в холодній тиші заль п’ють змієборці, ставши на коліна (Г.Білоцерківець).
БЕЗСПОЛУЧНИКОВІ РЕЧЕННЯ, РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ В НИХ
Складним безсполучниковим називається речення, у якому окремі прості речення з’єднуються в одне ціле не сполучниками чи сполучними словами, а лише інтонацією.
Запам’ятай!
1. Безсполучникові речення не однакові за смисловими зв’язками між частинами-реченнями.
У складних безсполучникових реченнях можуть об’єднуватись однорідні частини, які не
підпорядковані за змістом одна одній, і неоднорідні, у яких одна частина пояснює другу.
Хай живуть літаки, хай симфонія музики лине, хай у далеч космічну ракети несуть ніжну
пісню і мрію людини (Л.Дмитренко).
Зривалися коні з припону, – під ними горіла земля (М.Сингаївський).
2. Безсполучникові складні речення з однорідними частинами співвідносні зі сполучниковими
складносурядними реченнями, тому між їх частинами існують ті самі семантико-синтаксичні
відношення, що й між частинами складносурядних речень.
Безсполучникові складні речення з неоднорідними частинами співвідносяться зі
сполучниковими складнопідрядними реченнями.
Розділові знаки в безсполучниковому складному реченні
Кома ставиться для відокремлення однорідних частин, що входять до складу безсполучникового складного речення: Минають дні, минає літо, настала осінь (Т.Шевченко).
Крапка з комою ставиться тоді, коли речення поширені або вже мають розділові знаки:
У гаю, гаю вітру немає; місяць високо, зіроньки сяють (Т.Шевченко).
Tире |
|
друге речення розкриває зміст першого в цілому |
Защебетав соловейко – пішла |
друге речення містить висновок або наслідок |
Повіяв вітер по долині – пішла |
зміст речень протиставляється чи зіставляється (а) |
Дощ пройшов – подекуди ще |
коли зображено швидку зміну подій (а) |
Оглянувся – в порту вже |
коли зміст першого речення порівнюється |
Подивилась ясно – заспівали |
Двокрапка |
|
ставиться, коли друге речення вказує на |
А вас просив би я зразки ліпити: ви чоловік |
друге речення пояснює перше в цілому |
Знай: по бурі тяжкій перемога засяє |