Сценарій лінійки до предметного тижня "Країна чотирьох сердець"

Про матеріал

Це позакласний захід метою якого є розширити знання учнів про культуру та традиції країни, мову якої вивчають; розширювати кругозір учнів; формувати лінгвокраїнознавчу компетенцію школярів. Розвивати в учнів пам'ять та логічне мислення. Виховувати та підтримувати у школярів мотивацію до опанування іноземної мови.

Перегляд файлу

Країна чотирьох сердець

Мета: розширити знання учнів про культуру та традиції країни, мову якої вивчають; розширювати кругозір учнів; формувати лінгвокраїнознавчу компетенцію школярів. Розвивати в учнів пам’ять та логічне мислення. Виховувати та підтримувати у школярів мотивацію до опанування іноземної мови.

Наочність: ілюстрації по темі, магнітофон, диски.

 

Хід заходу

Ведучий 1.

В наш прагматичный век

Так хочется чудес,

Народных праздников —

И ярких, и веселых!

 

Мы приглашаем вас

Постранствовать, друзья,

Не выходя, однако,

За пределы школы.

 

С собою мы возьмем

Фантазии полет

И чувство юмора

Совсем не помешает.

 

Ну что ж, друзья, вперед!

Дорога нас зовет.

Ну а в пути пусть нам

Английский помогает.

 

Ведучий 2.  Британія — це природні контрас­ти. Старовинні та сумні верескові долини. Сині озера Шотландії та мальовничі береги. Криштале­во-чисті тихі водойми біля південного та західно­го берегів. Пагорби в центральній Англії з охай­ними парками та луками. Величні гори та зелені доли Уельса на заході.

 

Ведучий 1.  Знаєш, що постійно дивує в Брита­нії? Крикет і британська їжа.

 

Ведучий 2.  Але чому крикет?

 

Ведучий 1.  Тому що самі англійці ледь уявля­ють правила цієї гри! Це дуже повільна статична гра, але насправді вона сповнена різних хитрощів.

 

Ведучий 2.  Щодо британської їжі я знаю, що їхня національна страва — пудинг. А ще вони обожнюють чай.

 

Ведучий 1. Туманний Альбіон споконвіку славиться своїми непорушними традиціями. Класична церемонія світського англійського чаювання за кілька століть зазнала лише незначні зміни, і все через метушні і прискорення життя. 

       Ведучий 2.  Традиція побалувати себе чайком з’явилася в англійців з незапам’ятних часів, а саме в 1664 році одна східно-індійська компанія піднесла королю Чарльзу II незвичайний на ті часи подарунок - засушені листочки індійського чаю. Подарунок був воістину королівським, так як обкладався при ввезенні астрономічної митом. 

       Ведучий 1.  Дружина короля Катерина оголосила чай офіційним палацовим напоєм і розпорядилася подавати його у вишуканих фарфорових чашках. Прислуга моторошно боялася розколоти тонкі делікатні чашечки крутим окропом чайним, тому спочатку в них наливала молоко, а потім вже гарячий чай. Звідси і пішла ця знаменита британська традиція: насамперед наливати в чашку молоко, а потім вже чай. 

        Ведучий 2.  Хоча в даний час справжні знавці англійського чаю розбрелися по різних таборах і сперечаються з приводу, що додавати спочатку: молоко чи чай.

 

 Ведучий 1. Середньостатистичний англієць випиває в день від шести чашок чаю, починаючи свій ранок саме з нього. Перше чаювання відбувається в шостій ранку, коли люди тільки прокидаються (іноді прямо в ліжку), другий - о восьмій годині ранку, коли подається перший легкий сніданок, так званий "англійський". У цей час п’ють дуже міцний настій чаю, який, здавалося б, міг пробудити людини навіть після снодійного.

 

 Ведучий 2.  Далі, годині о 11 чи 12, коли настає час ланчу, також п’ють цей напій, що забезпечує приплив енергії протягом усього робочого дня. Те ж саме роблять і в "перерві на чай", що знаменує середину робочого дня.

 

 Ведучий 1.  Звичайно ж, найпоширеніше і найвідоміше чаювання всіх часів і народів вважається англійське чаювання о п’ятій годині вечора. І шосте чаювання відбувається ввечері після роботи, коли вся родина збирається вдома.

 

Ведучий 2. Що ж це за люди — британці? Які риси характеру можна назвати національними? Спілкуючись з ними, не треба боятися робити па­узи в розмові; англійці небалакучі. Британці від­різняються вмінням терпляче вислухати співроз­мовника, не вдаючись до категоричних суджень. Але мовчання британця не завжди говорить про згоду зі співрозмовником. Мешканці Альбіону до­брозичливі до туристів. У розмові намагаються не торкатися запитань про особисте життя, гроші та Північну Ірландію. Найголовнішою чеснотою характера вважають врівноваженість.

(Звучить пісня „Місто“, 7 клас)

 

Sing a song of people

Walking fast or slow,

 People in the city

Up and down they go.

 

People going shopping.

People on the bus.

People passing, passing

Next to and in front of us.

 

People in the metro.

Underneath the ground.

People driving taxis

Round and round and round...

 

Sing a song of people

Who like to come and go;

Sing of city people

You see but never know!

 

Ведучий 1.  Знаєш, з чим британці асоціюють власну країну?

 

       Ведучий 2.  Гадаю, на останньому місці — ан­глійські діалекти, які не всі британці розуміють. Давайте послухаємо сленг Іст-Енда.

• Barnet Fair — hair

• Bees and honey — money

• Daisy roots — boots

• plates of meat — feet

• North and South — mouth

• dog and bone — telephone

 

Ведучий 1.  Четверте місце посідає англійський гумор — м’який, ненав’язливий і тонкий. При­кладом англійського гумору може бути книга Джерома К. Джерома „Троє в човні“.

 

Ведучий 2.  Англійський паб — на третьому місці. Саме тут місцеві мешканці грають у дартс, шашки, шахи та, звичайно, ведуть бесіди. А що на другому місці британського хіт-параду?

 

       Ведучий 1.   Не що, а хто. Королева Єлизавета друга. День народження її Величності — націо­нальне свято. Королева Єлизавета перебуває на престолі з 1952 року! Формально Єлизавета ІІ — наймогутніший монарх світу. На сьогодні королева є однією з найпопулярніших осіб Великобританії. За останніми опитуваннями, її підтримують близько 80% підданих.

 

Ведучий 2. А знаєш, що королева любить? А любить королева кінний спорт, шотландські народні танці, яскра­во-червоні сукні та ліверпульську групу „Бітлз“.

 

        Ведучий 1. „Бітлз“ – британський біт-рок-гурт, створений  у 1960 році в Ліверпулі. Це найзнаменитіший та найпопулярніший музичний гурт за всю історію людства. Також один з найуспішніших, з комерційної точки зору, музичних гуртів в історії популярної музики. Кількість проданих платівок гурту перевищує один мільярд примірників, що є рекордом світової музичної індустрії. 15 альбомів „Бітлз“ очолювали хіт-парад Великобританії — більше, ніж будь-якого іншого виконавця.

 

       Ведучий 2. До першого складу ансамблю входили: Джон Леннон (вокал, ритм-гітара), Пол Маккартні (вокал, ритм-гітара), Джордж Харрісон (вокал, соло-гітара), Стюарт Саткліфф (бас-гітара) і Піт Бест (ударні). 

      (Виконання пісні “Yesterday” учнями 8 класу.)

 

Yesterday

Yesterday,

All my troubles seemed so far away,

Now it looks as though they’re here to stay,

Oh, I believe in yesterday.

Suddenly,

I'm not half the man I used to be,

There’s a shadow hanging over me,

Oh, yesterday came suddenly.

 

Why she had to go I don’t know, she wouldn’t say,

I said something wrong, now I long for yesterday.

 

Yesterday, 

Love was such an easy game to play,

Now I need a place to hide away,

Oh, I believe in yesterday.

 

Why she had to go I don’t know, she wouldn’t say,

I said something wrong, now I long for yesterday.

 

Yesterday,

Love was such an easy game to play,

Now I need a place to hide away,

Oh, I believe in yesterday,

Mm mm mm mm mm.

 

Ведучий 2. Як і раніше, багато людей з усього світу збираються в квітні в Стретфорд-на-Ейвон, щоб послухати твори „солодкозвучного лебедя“ Британії — Вільяма Шекспіра.

(Звучить 130-й сонет В. Шекспіра.)

 

SONNET 130

My mistress’ eyes are nothing like the sun;

Coral is far more red than her lips’ red;

If snow be white, why then her breasts are dun;

If hairs be wires, black wires grow on her head.

I have seen roses damask’d, red and white,

But no such roses see I in her cheeks;

And in some perfumes is there more delight

Than in the breath hat from my mistress reeks.

I love to hear her speak, yet well I know

That music hath a far more pleasing sound:

I grant I never saw a goddess go;

My mistress, when she walks, treads on the ground.

And yet, by heaven, I think my love as rare

As any she belied with false compare.

 

Ведучий 1.  Хочу подарувати тобі цю троянду!

 

       Ведучий 2.  Спасибі. Червона троянда — символ Англії. Тендітний нарцис — символ Уельса. Шот­ландію представляє чортополох, а трилісник — Північну Ірландію. Мені здається, ніде в світі немає таких чистих парків і садів, як у Британії.

 

Ведучий 1.  Ти маєш рацію. Національні пар­ки займають 7 % країни. Тільки в центрі Лондону є 6 королівських парків. Наприклад, в Ріджент-парку розташований Лондонський зоопарк, в Гайд-парку — куточок ораторів.

 

       Ведучий 2.  Коли говорять про Британію , неможливо забути про  Лондон. У Лондона багато епітетів. „Столиця світу“, „чудо-місто“, „унікальна коштовність в скарбниці світової цивілізації“, „хранитель вікових традицій“… Але, мабуть, найкраще сказав Семюел Джонсон в 1777 р.: „Якщо ви втомилися від Лондона, то ви втомилися жити, тому що тут є все, чого можна чекати від життя“. Лондон — це насамперед особливий стиль життя — з його туманною погодою, яка насправді буває не часто, двоповерховими автобусами, величезними парками — тут все пов’язано з багатовіковими традиціями, тут на кожному кроці — історія.

 

Ведучий 1.  Англійці часто називають Лондон The Big Smoke. Цю назву можна перекласти як „Великий дим“. Зрозуміло, що ця назва пов’язана із лондонським смогом.

Лондон же — „місто-сузір’я“. Безліч містечок і сіл, що виникли на Темзі в незапам’ятні часи, поступово розростаючись, злилися в єдиний конгломерат, але зберегли риси своєї індивідуальності.

 

  Ведучий 2.  Лондон — перш за все місто з багатою історією. Існує думка, що він був заснований кельтами, але достовірних відомостей про це не збереглося. Тому початком його історії вважається 43 р. н. е., коли римські легіони імператора Клавдія вторглися на Британські острови. Побудувавши переправу через Темзу, римляни на північному березі річки заснували поселення, що отримало назву Лондініум.

 

Ведучий 1.  Лондон традиційно ділиться на 4 головні частини. Це Вестмінстер,  Сіті, Вест-Енд та Іст-Енд. Первісним історичним ядром міста є Сіті, або, як його ще називають англійці, „Квадратна миля“, що розташувався на північному березі Темзи. Це „місто в місті“, район, який з XIX ст. займає положення ділового і фінансового центру Лондона. Він дійсно відокремлений. На території Сіті розташовані найбільші національні банки, фондова і товарні біржі, офіси провідних компаній та оптові ринки. Увечері і по вихідних тут зазвичай небагатолюдно, зате в робочий час у Сіті одночасно перебуває близько півтора мільйонів чоловік.

 

Ведучий 2.  Вестмінстер – історична область у Лондоні. Там є знамениті пам’ятники і будівлі. Одне з найкрасивіших місць – Вестмінстерське абатство, знамените своєю архітектурою та історією. Майже усі королі та королеви були короновані тут. У „Куточку поетів“ є пам’ятники В.Шекспіру, Р.Бернсу, Дж. Байрону і багатьом іншим поетам та письменникам. Інші частини Лондона – це багатий Вест-Енд та бідний Іст-Енд.

      (Виконання пісні “London Bridge ” учнями 6 класу.)

 

 

London Bridge 

London bridge is failing down

Falling down, falling down

London bridge is falling down

My fair lady 

 

Build it up with wood and clay

Wood and clay, wood and clay

Build it up with wood and clay

My fair lady

 

Wood and clay will wash away

Wash away, wash away

Wood and clay will wash away

My fair lady

 

Build it up with Iron and steel

Iron and steel, iron and steel

Build it up with iron and steel

My fair lady

 

Iron and steel will bend and bow

Bend and bow, bend and bow

Iron and steel will bend and bow

My fair lady

 

Build it up with silver and gold

Silver and gold, silver and gold

Build it up with silver and gold

My fair lady

 

 

Silver and gold will be stolen away

Stolen away, stolen away

Silver and gold will be stolen away

My fair lady

 

Set a man to watch all night

Watch ail night, watch all night

Set a man to watch all night

My fair lady

 

(На сцені двоє хлопців у футбольній формі. Футболісти розповідають про зародження фут­болу в Англії.)

PI. Englishmen have a funny game. They take a large ball the size of a man’s head and begin to kick the ball and run after it. Some players kick the ball quickly, others kick it slowly. Those who cannot kick the ball, kick the legs of other players. During the whole game a man runs on the field and blows a whistle from time to time.

 

P2 (інший хлопець перекладає). Гра, яку за­бороняли англійські монархи. Гра, яка була дуже жорсткою. Гра, у яку грали вуличні торгівельники, ремісники та молоді аристократи.

Перший в історії міжнародний матч відбувся в Глазго між Шотландією та Англію. Закінчився він із результатом — 0:0. Зараз футболу присвячені стадіони Олд Траффорд в Манчестері, Уемблі и Хайбері в Лондоні.

 

       Ведучий 1.  Скажи, що би ти жадав побачити в Британії?

 

       Ведучий 2.  Свято сажотрусів у Рочестері. 1 травня кожен рік в замку Рочестер збирається веселий люд у різноманітних костюмах. В цей весняний день англійці святкують день сажотруса, однією з найбільш містичних і наповнених загадками професій. На сьогоднішній день у Великобританії приблизно 600 сажотрусів. Професія затребувана, тому що все ще існують будинки старого зразка, з трубами і камінами. У своє професійне свято багато хто з них приїжджають до замку, щоб взяти участь у параді сажотрусів.

Ведучий 1.  Ця спеціальність овіяна містикою і легендами. Наприклад, ходять чутки про багатіїв, які втратили своїх дітей, а потім знайшли їх серед сажотрусів. Інша версія міфу свідчить, що чищення труб — це випробування перед зльотом. У зв’язку з цим вважається, що цих людей не можна ображати нікому, крім їх господаря, адже рано чи пізно вони знайдуть своє багатство і вийдуть в люди. А зустріч з сажотрусом на вулиці, за прикметою, приносить удачу і щастя, тому їх прийнято запрошувати на свята і весілля. Словом, у Великобританії вони в пошані.

 

 Ведучий 2.  Фестиваль, присвячений сажотрусам, дуже старий, його опис можна знайти у Діккенса, який говорить, що свято в його час вже не таке пишне через те, що сажотрусів стало мало. У наші дні їх, напевно, ще менше, тому що багато людей тепер використовують сучасні технології і не потребують цих фахівців. Однак в Рочестері положення особливе: тут це свято невід’ємна частина замкової культури. В Англії в 1900 році день сажотруса був скасований, а в 1980 році в Рочестері його вирішили відновити і проводити щороку. Що й було зроблено.

 

Ведучий 1.  Скільки б ми не говорили про чесноти та традиції Об’єднаного Королівства та британців, як нації, одне ми можемо сказати з впевненістю: це надзвичайний народ з неповторною культурою.

 

Ведучий 2.   Традиції Об’єднаного Королівства вважаються 3 китами, на яких тримається Земля і ми сподіваємося, що сьогодні нам вдалося привідкрити занавісу , і познайомити вас з життям на туманному Альбіоні.

 

 

 

1