Тема. Діалог. Тип урок: комбінований з елементами гри.

Про матеріал

Мета: поглибити поняття про діалог, з'ясувати відмінність діалогу від прямої мови, формувати вміння правильно інтонувати репліки діалогу, а також висловлювання, що вміщують діалоги та будувати діалог на основі запропонованої ситуації, формувати навички вживання розділових знаків при діалозі; виховувати смак до влучного, доречного й дотепного слова; розвивати логічне мислення, мовлення, увагу, емоції, збагачувати словниковий запас.

Перегляд файлу

Навчальний предмет. Українська мова. 5 клас.

Розділ. Синтаксис. Пунктуація.

Тема. Діалог.

Тип урок: комбінований з елементами гри.

Автор: Прокопенко Віталіна Василівна, вчитель  української мови Півнянського закладу ЗСО  І – ІІІ ступенів Фастівського району.

Програма: Українська мова. 5 – 11 класи. Програма для загальноосвітніх навчальних закладів з українською мовою навчання. – К.: Освіта,  2013. (зі змінами затвердженими наказом Міністерства від 29.05.2015 №585).

Мета: поглибити поняття про діалог, з’ясувати відмінність діалогу від прямої мови, формувати вміння правильно інтонувати репліки діалогу, а також висловлювання, що вміщують діалоги та будувати  діалог на основі запропонованої ситуації, формувати навички вживання розділових знаків при діалозі; виховувати смак до влучного, доречного й дотепного слова; розвивати логічне мислення, мовлення, увагу, емоції, збагачувати словниковий запас.

Обладнання: підручник, картки для індивідуальної роботи, презентація, мультимедійна засоби.

Хід уроку

І. Організаційний момент

Закінчилася перерва.

Продзвенів чаклун-дзвінок.

А тепер усі швиденько

Налаштуймось на урок.

ІІ. Актуалізація опорних знань

  1. Бесіда.
  • Як називаємо чужу мову, передану дослівно від того, кому вона належить? (Прямою мовою).
  • Як називаються слова, що вказують, кому належить пряма мова і як вона висловлена? (Слова автора).
  • Які розділові знаки ставляться при прямій мові?(Лапки).
  1. Робота з підручником. Вправа 164.
  • Прочитайте текст.
  •  Хто бере участь у розмові? (Гриць і Галя).
  • Як передано на письмі слова кожного учасника спілкування? (Репліками).
  • Які розділові знаки вжито? (Перед ними ставиться тире).
  • Це різновид прямої мови. Коли пряму мову передають у формі діалогу, тоді кожну репліку починають з нового рядка, перед нею ставиться тире і не вживають лапок. Інші розділові знаки ставляться, як звичайно при прямій мові.

ІІІ. Повідомлення теми , мети уроку

  • На  уроці ми поглибимо поняття про діалог, навчимося правильно інтонувати репліки діалогу, а також висловлювання, що вміщують діалоги та вживати розділові знаки при діалозі. Ми сьогодні будемо не просто вчитися, а подорожувати  казковою країною Діалог і  зробимо наступні зупинки:

Слайд 1.

Зупинка

 «Літературна»

 

Зупинка

«Народна творчість»

 

Зупинка

«Спілкування»

 

ІV. Сприймання й усвідомлення нового матеріалу

  1.         Робота з підручником. Опрацювання теоретичного матеріалу,  сторінка 78.
  • Прочитайте визначення.

2. Бесіда.

  • Що таке діалог?
  • З чого складається діалогічне мовлення?
  • Які розділові знаки вживаються при діалозі?
  • Діалог характеризується наявністю двох або більше співрозмовників. Ця форма спілкування використовується в повсякденному житті людей і має різні форми: розмова в сім’ї, на вулиці, шкільний урок та ін.

 

Зупинка «Літературна»

  1. Робота в парах.
  • Наша перша зупинка «Літературна». Познайомтесь з діалогом. Правильно інтонуйте репліки діалогу.

 

Слайд 2.

Стоїть і гірко плаче Надя:

  • Віддайте булку з маслом, дядю!
  • Та я ж не брав, дівчатко миле…
  • А ви на неї, дядьку, сіли!

                                         (Г. Бойко).

 

  Чи знаєте ви,фізик учнів пита,

Як створює світло звичайна вода?

  • Та знаємо! – Петрик кивнув головою,

Забруднені  вікна помити водою.

                                                 (К. Лесь)

 

  • Що називається реплікою?
  • Укажіть слова автора.
  • Назвіть учасників діалогу.
  • Прокоментуйте вживання розділових знаків.
  • Прочитайте один із творів за вибором в особах.
  • Один з творів каліграфічно запишіть до зошита.
  1. Робота з підручником. Вправа 165.
  • Прочитайте вірш. Що ви помітили? (Деякі розділові знаки пропущено).
  • Які репліки в ньому можна виділити?
  • Якими реченнями за метою висловлювання та інтонацією є репліки діалогу?
  • Спишіть, розставляючи пропущені розділові знаки при діалозі.
  1. Навчальний диктант.
  • Послухайте твір Є. Гуцала  і запишіть, дотримуючись розділових знаків при діалозі.

Їжачиха і їжак не помиряться ніяк.

  • Ти колючий! Пострижися!
  • Ти колюча! Не колися!
  • Я колючий? Хто б казав!
  • Нащо ти колючу взяв?
  • Від колючого я чую!
  • Я колючій не дивую!
  • Не дивуєш? От дивак!

А іще, либонь, їжак.

  • Не дивуєш? От дивачка,

А іще, либонь, їжачка…

Їжачиха і їжак не помиряться ніяк.

                                                 (Є. Гуцало).

(Диктант перевіряється після закінчення уроку).

V. Узагальнення й систематизація отриманих знань.

 

Зупинка «Народна творчість»

  1. Робота з текстом.
  • Зупинка «Народна творчість». Діалоги часто зустрічаються в народній творчості: казках, усмішках, іграх, віршах, байках, піснях і т.  Прочитайте байку. Визначте кількість дійових осіб. (Ворона, Рак).

 

Слайд 3.                                  Байка

Летіла Ворона понад морем, дивиться — лізе Рак. Вона хап його та й понесла через лиман у ліс, щоб, сівши де-небудь на гіллі, гарненько поснідати. Бачить Рак, що приходиться пропадати, та й каже Вороні:

  • Ей, Вороно, Вороно, знав я твого батька і твою матір: славні люди були!
  • Угу! — каже Ворона, не роззявляючи рота.
  •  І братів, і сестер твоїх знав,— каже Рак,— що за добрі люди були!
  •  Угу! — гугнить Ворона, а Рака кріпенько держить.
  • Та все хоч і гарні люди,— каже Рак,— а тобі не рівня. Мені здається, що й на світі нема розумнішої над тебе!
  • Еге! — крикнула Ворона на весь рот і впустила Рака в море. От тим-то, як кого одурять хвалою або улесливою річчю, то люди кажуть:
  • Упустив рака з рота.

А як кого остерігають, то кажуть:

  • Гляди, не впусти рака з рота.

 

  • Без яких слів не обходиться діалог? (Звертання).
  • Відшукайте речення із звертанням і запишіть.
  • Звертання до співбесідника – найяскравіший і часто вживаний етикетний знак. За допомогою звертання ми можемо назвати і покликати співбесідника, звернутися до нього  з проханням, пропозицією тощо.
  • Кожна байка має мораль. Відшукайте і прочитайте її. (Упустив рака з рота. Гляди, не впусти рака з рота.) Як називається такий вислів? (Фразеологізм).
  • Які фразеологізми ви ще знаєте?
  • У діалогічному мовленні фразеологічність виступає у найбільш безпосередньому, первинному й природному стані. Фразеологізми збагачують мовлення, роблять його виразним, влучним.

 

Фізкультхвилинка

Встаньте, діти, посміхніться,

Землі нашій поклоніться,

За щасливий день вчорашній

І до сонця потягніться.

В різні боки нахиліться,

Веретеном покрутіться.

Раз присядьте, два присядьте

І за парти тихо сядьте.

 

  1. Гра «Вчимось редагувати».
  • Прочитайте текст. Чи можна назвати його діалогом?
  • Скільки осіб бере участь у розмові?
  • Чого бракує тексту?
  • Відредагуйте текст, розставляючи розділові знаки.
  • Обміняйтесь картками із сусідом. Перевірте правильність виконання.
  • Прочитайте твір в особах, правильно інтонуючи репліки діалогу.

 

Картка №1

Відредагуйте текст, розставляючи розділові знаки.

Як Черепаха вчилася літати

Зустріла Черепаха Орла та й каже

Навчи мене літати

Навчу погодився орел

Узяв черепаху вилетів із нею й питає

Уже привчилася

Уже відповіла черепаха

То пускаю мовив орел

Упала черепаха на землю.

Орел підлетів до неї и запитує

То як було летіти

А черепаха каже

Летіти легко але сідати важко

(Народна творчість).

 

Зупинка «Спілкування»

  1. Бесіда.
  • Нам відомо, що діалог відбувається за певної ситуації і тому наша наступна зупинка  «Спілкування».
  • Яку ситуацію ви можете собі уявити, прочитавши цей діалог?

 

Слайд 4.

  • Алло! Андрію, це ти ?
  • Ні. Його зараз немає.
  • А хто це? А де він?
  • Зателефонуй, будь ласка, пізніше.
  • Угу.

 

  • Чи дотримано в розмові правил етикету?
  • Які правила ведення телефонних розмов вам відомі?
  • Прочитайте і запам’ятайте правила розмови по телефону.

 

Слайд  5.                Правила розмови по телефону

  • На початку розмови назвіть себе.
  • Коли телефонуєш, не можна запитувати, хто говорить.
  • Говорити слід коротко і чітко.
  • Телефонувати слід у зручний для співрозмовника час.

 

  • Які слова ввічливості слід ужити в поданому діалозі?
  • Ведення діалогу вимагає дотримання мовного етикету. Українське діалогічне мовлення передбачає широке використання формул ввічливості (пробачте, будьте ласкаві, перепрошую тощо), особливі форми звертань. Дотримання правил мовного етикету в діалозі – обов’язкова умова при  спілкуванні і невід’ємна ознака високого рівня мовної культури.
  1. Моделювання ситуації. Робота в парах.
  • Ми досить часто користуємося телефоном. А чи завжди дотримуємося правил спілкування?
  • Діалог побутового характеру проходить в не офіційних обставинах. Його репліки короткі, динамічні і тісно пов’язані.
  • Разом із сусідом по парті скласти діалог на основі запропонованої ситуації.

 

Слайд 6. 

Ситуація.

Учень 1. Зателефонуй товаришеві і запропонуй йому вийти на спортивний майданчик зіграти у футбол. Якщо він не зможе – вибачся.

Учень 2. Вибачся й відмовся від гри, бо ти втомлений. Учора увесь день працював з батьками на городі. Слово втомлений заміни фразеологізмом.

Передбачений діалог (телефонна розмова).

  • Алло! Михайлику, давай виходь – зіграємо у футбол.
  • Вибач, але я не можу.
  • А що сталося?
  • Та нічого особливого. Просто вчора увесь день працював на городі, а сьогодні ноги не держать. Може завтра?
  • Гаразд. Відпочивай! До завтра!
  • Будь здоров!
  1. Робота в  групах.
  • Запишіть найбільш вживані форми слів, словосполучень, що використовуються в діалозі за певних ситуацій, обставин.

 

Слайд 7.  

Ситуація 1.

Висловіть вдячність. (Дуже дякуємо! Спасибі! Велике спасибі! Від усієї душі вдячні! Щиро дякуємо! тощо).

Ситуація 2.

Висловіть радість при зустрічі. (Радий тебе бачити! Як добре, що ми зустрілися! тощо ).

Ситуація 3.

Висловіть заперечення або незгоду, дотримуючись мовного етикету. (Вибачте, але ви не маєте рації! Я думаю по-іншому. Вибачте, в цьому ви помиляєтесь! Перепрошую, прошу вибачити…).

  • Зачитайте дібрані форми.
  1. Бесіда.
  • А хто може пригадати  важливу умову для створення діалогу? (Правила ведення діалогу).
  • Правила мовного етикету людина засвоює з дитинства і користується ними протягом усього життя. Це має бути нормою поведінки кожного з нас. Прочитайте і запам’ятайте основні правила ведення діалогу.

 

Слайд 8.          Основні правила ведення діалогу

  • Шанобливо, доброзичливо стався до співрозмовника.
  • Говори ввічливо, до старших звертайся на Ви.
  • У розмові торкайся теми, що цікавить.
  • Чітко став запитання, зрозуміло висловлюйся, будь небагатослівним.
  • Учись уважно слухати співрозмовника. Чим уважніше ти слухатимеш, тим приємніше буде людям із тобою розмовляти.
  • Не намагайся говорити голосніше від співрозмовника.
  • Розмовляючи, дивись на співрозмовника.

 

  1. Вправа «Склади і розіграй діалог». Робота в групах.
  • Кожній групі скласти діалог на основі запропонованої ситуації, дотримуючись правил ведення діалогу.

 

Слайд 9. 

Ситуація 1.

Діти побачили у клітці маленьких білих кроленят з червоними очима й маленькими чорними плямками. Кожен з учнів висловлює своє враження про те, що йому сподобалося, вживаючи у своєму мовленні прикметники та іменники зменшено-пестливого значення.

Ситуація 2.

Використавши форми звертання і привертання уваги (Вибачте! Перепрошую! Прошу вибачення! Даруйте! Будьте ласкаві! тощо),  побудуйте діалог за такою ситуаціє

Учень 1. Ти підходиш до зустрічного і питаєш, як пройти на вилицю Соборну. Почувши відповідь, подякуй за пояснення або вибачся за турботу, якщо співрозмовник не зможе пояснити.

Учень 2. Поясни, як пройти на вулицю Соборну. Якщо не знаєш, то вибачся.

Ситуація 3.

Введіть в діалог фразеологізм на основі запропонованої ситуації.

Учень 1. Запитай товариша, як йому їхалося з Києва. Наступні запитання став залежно від першої відповіді.

Учень 2.

Скажи, що ти загубив квиток, а в потязі підійшов контролер і тобі було дуже соромно. Слово «соромно» заміни фразеологізмом (Пекти раків – червоніти від сорому, ніяковіти).

 

  1. Словниковий диктант.
  • Відомий американський спеціаліст у галузі людських стосунків Дейл Карнегі писав: «Якщо хочеш подобатися людям, пам’ятай, що ім’я людини – це найсолодший звук на будь-якій мові». Тому перед нами стоїть завдання попрацювати над уживанням звертання у кличному відмінку однини або називному відмінку множини залежно від кількості співрозмовників.
  • Запишіть слова і сполучення слів у формі звертання.

Дівчина, лікар, брат, пан президент, добродій Ковальчук, колега Поліщук, пані Марія. Голубка матуся, Оксана Петрівна, Яків Миколайович, дорогі батьки, шановні гості.

 

  1. Моделювання ситуацій. Робота в  групах.
  • Введіть звертання у діалог на основі описаних ситуацій.

 

Слайд 9.  

Ситуація 1.

Учень 1. Запроси свого товариша в гості, щоб він послухав нові музичні записи.

Учень 2. Скажи, що ти прийдеш, якщо у тебе буде час.

Ситуація 2.

Учень 1. Запитай товариша. Чому він пропустив уроки.

Учень 2.Поясни причину (хворів, наприклад).

  1. Самостійна робота.
  • Перепишіть діалог, членуючи його на репліки та розставляючи розділові знаки. Вкажіть звертання та вставні слова.

 

Картка №2

Перепишіть діалог, членуючи його на репліки та розставляючи розділові знаки. Вкажіть звертання та вставні слова.

Ти спиш, Семене, при вікні! Ні То може плачеш в тишині Ні А двійок не було в ці дні Ні То просто думаєш дивак Так Одержав вісті ти сумні Ні Про що ж ти думаєш Семене Щоб відчепився ти від мене

                                                                         (Г. Бойко).

 

VІ. Підсумок уроку

  1. Гра «Уявний мікрофон».
  • Що таке діалог?
  • Які розділові знаки ставляться при діалозі?
  • Як називають висловлювання дійових осіб?
  • Які правила ведення діалогу ви запам’ятали?

VІІ. Домашнє завдання

  • Виконайте вправу 169. Складіть і запишіть невелику казку (одна сторінка). Введіть до тексту діалог. Прочитайте казку своїм батькам та однокласникам.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список використаних джерел

  1. Кабінет Міністрів України.  Державний стандарт базової і повної загальної середньої освіти [ Електронний ресурс] / Кабінет Міністрів України // Державний стандарт базової і повної загальної середньої освіти. – 2011. – №1392. – Режим доступу: http://zakon4.rada.gov.ua/laws/show/1392
  2. Українська мова. 5 – 11 класи. Програма для загальноосвітніх навчальних закладів з українською мовою навчання. – К.: Освіта – 2013 (зі змінами затвердженими наказом Міністерства від 29.05.2015 №585).
  3. Копитіна І. В. Українська мова у визначеннях, таблицях і схемах, 5 – 11 класи. – 8-е вид., доп. / І. В. Копитіна – Харків: Ранок. – 2015. – 128 с.
  4. Пентилюк М. І. Культура мови і стилістика: Пробний  підруч. для гімназій гуман. профілю / М. І. Пентилюк – Вежа. – 1994. – 240 с.
  5. Попко О. Г. Українська мова / Укладач О. Г. Попко. – Х.: ТОВ Видавничий дім Весна. – 2015. – 544 с.
  6. Ющук І. П. Практикум з української мови . – 6-те вид. зі змінами /

     І. П.  Ющук – К.: Освіта, 2013. – 254 с.

  1. Заболотний О. В., Заболотний В. В. Українська мова.  5 клас: підруч. для загальноосвіт. навч. закл./ О. В. Заболотний, В. В. Заболотний. – К.: Генеза. – 2013. – 256 с.
  2.  Полякова Л. О., Парайцич В. В., Загоруйко О. Я. Універсальний словник 7 в 1. Українська мова та література / Уклад. Л. О Полякова., В. В. Парайцич, О. Я. Загоруйко. –  Харків: Торсінг плюс.  – 2014. – 448 с.
  3. Л. Ю. Шевченко, В. В. Різун, Ю. В. Лисенко Сучасна українська мова. Довідник/ Л. Ю. Шевченко, В. В. Різун, Ю. В. Лисенко; за ред. О. Д. Пономарівна. – 2-ге вид., випр. і доп. – К.: Либідь. – 1996. – 320 с.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

doc
Додано
28 лютого 2018
Переглядів
8066
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку