Урок "Фразеологічне багатство української мови. Багатозначність, синонімія, антонімія фразеологізмів. Роль фразеологізмів у мовленні"

Про матеріал

Урок "Фразеологічне багатство української мови. Багатозначність, синонімія, антонімія фразеологізмів. Роль фразеологізмів у мовленні" з різноманітними видами вправ, що сприяють поглибленню знань учнів з фразеології, збагаченню словника, формуванню вмінь використовувати фразеологізми в мовленні.


Перегляд файлу

Українська мова. 10 клас 

Тема. Фразеологічне багатство української мови. Багатозначність, синонімія, антонімія фразеологізмів. Роль фразеологізмів у мовленні

 

Мета: поглибити знання учнів з української фразеології; розкрити стилістичні особливості лексичних та фразеологічних одиниць; формувати вміння використовувати фразеологізми в мовленні; збагатити словник новими фразеологізмами та крилатими висловами; розвивати творче мислення; удосконалювати вміння працювати самостійно, у групах і колективно; виховувати пошану до хліба,  доброзичливість, милосердя, цікавість  до вивчення рідної мови.

Вид уроку: урок–дослідження.

Обладнання: проектор, комп’ютер, фразеологічні словники, ілюстрації  фразеологізмів, презентація «Фразеологія», аудіофайл про фразеологізми зі словом ХЛІБ, відеофайл про фразеологізм ВНЕСТИ СВОЮ ЛЕПТУ, відеофайл «Крилаті вислови Т. Г. Шевченка», друковані картки для роботи в парах, учнівський відеопроект «Сізіфова праця».

Міжпредметні зв’язки: українська література, світова література, російська мова, образотворче мистецтво.

 

Хід уроку

 

Фразеологізми – іскрометні скарби мовної образності /В. Ужченко/.

Фразеологія – це окраса народної мови /Є.Чак/.

 

І. Організаційний момент. Мотивація навчальної діяльності

     Одним з невичерпних джерел багатства і виразності мовлення є фразеологізми, які живлять мовлення, наповнюють його свіжістю, довершеністю, оригінальністю. Фразеологія кожної мови - це скарбниця мудрості народу, у ній відбито його історію, культуру, побут, багатовіковий досвід.

ІІ. Повідомлення теми і мети уроку

      Постановка проблемного питання: «Чи повинна людина збагачувати своє мовлення  перлинами народної мудрості?»

Фразеологізми  роблять наше мовлення яскравим, барвистим, неповторним. Вони вимагають доречного вживання. Знання фразеологізмів, влучне їх використання робить наше мовлення багатим і образним.

    Сьогодні на уроці я бажаю вам мати палату розуму та голову на плечах, працювати не покладаючи рук, не бути у хвості, тримати ніс за вітром й наполегливо йти крізь терни до зірок.  Нехай урок наш пройде на одному подихові.  Сподіваюсь, що ви будете на сьомому небі від щастя, коли зійдете на фразеологічний Олімп.

Тож починаймо!

 

ІІІ. Актуалізація опорних знань учнів

Бесіда:

  •                   Що таке фразеологізми?
  •                   Які ви знаєте джерела фразеології?

 

ІV. Виконання тренувальних вправ

 

І. Фразеологічна розминка.

Завдання. Назвати за картинкою фразеологізм, пояснити значення, особливості вживання.

  1.               На шиї сидіти (сісти) — бути на утриманні, піклуванні кого-небудь; обтяжувати кого-небудь.
  2.               Танцювати під чужу дудку означає діяти не за власним бажанням, не зі своєї волі, постійно перебувати під чиїмось впливом
  3.               Тягти́ (тягну́ти) сірка́ (кота́, ку́цого) за хвіст (за хвоста́). Зволікати, не поспішати з чим-небудь. 
  1.               Як (мов, ні́би і т. ін.) бара́н на но́ві́ воро́та, зневажл. Спантеличено, виявляючи повне нерозуміння, здивування.
  1.               Море по коліна (по коліно) кому все ні по чому, ніщо не лякає.
  1.               Зарубати [собі] на носі: а) добре, надовго запам'ятати. б) укріпитися в певному намірі, думці і т. ін.; вбитисобі в голову.
  2.               Жити (бути і т. ін.), як кішка з собакою — постійно бути в незгоді.
  3.               Дивитися крізь пальці на кого що: а) не звертати уваги на що-небудь недозволене; б) ставитися до кого-, чого-небудь легковажно, несерйозно. 
  4.               Му́хи не заче́пить (мізи́нцем) - не завдасть нікому ні найменшої шкоди, неприємності, образи. 
  5.           Води́ти  за ніс (за но́са) кого, несхв. - обдурювати кого-небудь певний час, не виконуючи обіцяного або приховуючи щось. 
  1. Автоматически созданный замещающий текст: ъ
  1. Автоматически созданный замещающий текст: с
\
\Ц)
  1. Автоматически созданный замещающий текст:
  1. Автоматически созданный замещающий текст: .—
— (.
  1. Автоматически созданный замещающий текст: Ф-/_ ѓѓј
—
-
  1. Автоматически созданный замещающий текст: t:\
/ ,.
.
  1. Автоматически созданный замещающий текст:
  1. Автоматически созданный замещающий текст:
  1. Автоматически созданный замещающий текст:
  1. Автоматически созданный замещающий текст:

 

 

 

ІІ. Перевірка  домашнього завдання  (тлумачення фразеологізмів зі словами  ОКО, НОГА, РУКА).

 

ІІІ. Завдання. Прослухати аудіофайл  про фразеологізми зі словом ХЛІБ. Виписати кілька фразеологізмів, розтлумачити їхнє значення.

 

Автоматически созданный замещающий текст: . __‚_иіи’ІІІІІ

 

 Дивись тут: https://bosaksvitlana.blogspot.com/p/blog-page_21.html

 

ІУ. Завдання. Відновити первісну форму  фразеологізмів з переплутаними  компонентами. Рід і число прикметників можна змінювати. /Слова на  екрані/.

Троянська праця, аріаднина мова,  гераклова арфа, авгієві муки,  ахіллесова скринька, слава Пандори, танталові стайні, нитка Тантала, сізіфів кінь, геростратове ложе.

 

У. Завдання. Переглянути проект учнів 11-А класу  Соцької Л., Чернатої О. «Сізіфова праця». Записати значення фразеологізму.

Дивись тут:  https://www.youtube.com/watch?v=wVWykq-qzEk&feature=youtu.be

 

УІ. Завдання. Прослухати відеофайл  про походження фразеологізму ВНЕСТИ СВОЮ ЛЕПТУ. Скласти з ним речення.

Внести свою лепту - внесок кількісно малий, але великий за  своєю моральною цінністю.

 

 Дивись тут: https://bosaksvitlana.blogspot.com/p/blog-page_21.html

 

УІІ. Слово вчителя.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УІІІ. Робота в парах.

Завдання. Запропоновані фразеологізми потрібно «пересіяти» так, щоб  залишились лише ті, які мають значення «бити».(Фразеологізми на екрані).

Піднімати руку, зривати маску,  мокрим рядном накрити, віку вкоротити, наминати боки, знімати стружку, ставити підніжку, кидати громи, давати духопелів, стригти по спині, виводити на чисту воду, гострити ніж, годувати лящами, не дати вгору глянути,  собак ганяти, годувати буханцями. 

 

 

ІХ. Завдання. Продовжити каламбури. (Перша частина каламбурів на екрані).

Українська мова здавна славиться багатою фразеологією. Серед українських фразеологізмів є традиційні формули:

  • власне українські каламбури (нашому тинові двоюрідний пліт; через вулицю бондар; свояк з лівої щоки; третя хата від Кіндрата),
  • образні порівняння (рум’яний як бублик, росте як з води,  підтикана як віник з дерези), доброзичливі побажання (доброму чоловiку продовж, Боже, вiку; не поминай лихом, а добром, як схочеш),
  • припрошування (чим хата багата, тим i приймає; сiдайте, щоб рої сiдали),
  • вислови-вибачення  (хай Бог простить, а я прощаю; Бог з вами, на тiм свiтi вiддасте з пирiжками;  хто до тебе з каменем, а ти до нього з хлiбом-сiллю),
  • різні примовки (на городі бузина, а в Києві дядько; скільки вовка не годуй, а він у ліс дивиться).

 

Набрид, як гірка редька.

За царя Панька, як була земля тонка, - пальцем ткнеш та й воду п'єш.

Не знав, не знав, та як на те й забув!

Як горох при дорозі, хто повз проходить, той і скубне.

Ласий, як кіт до ковбаси.

Усяк розумний по-своєму: один спершу, а другий потім.

"Сідай, бабо, підвезу". "Нема  часу - треба йти!"

Трошки гречки, трошки проса, трошки взута, трошки боса.

Василь бабі рідна тіт­ка.

Ти йому про діло, а він тобі про козу білу.

 

Х. Завдання. Указати авторів крилатих висловів.

 

─ Влучні вислови видатних осіб – письменників,  філософів, учених, політичних діячів, – 

часто повторювані в  писемному й усному мовленні, об’єднуються під назвою крилаті  вислови. Це золотий фонд світової та національної  культури. У пам’яті кожної освіченої людини зберігається велика кількість  крилатих висловів, які дають можливість яскраво і стисло  висловити думку, схарактеризувати ситуацію.

  1. Лицар печального образу (Мігель Сервантес де Сааведра)
  2. Бути чи не бути (У.Шекспір)
  1. Без надії сподіваюсь (Леся Українка)
  1. Всякому народу нрав і права (Г.Сковорода)
  1. Голос духа чути скрізь (І.Франко)
  2. З корабля на бал (О.Пушкін)
  1. У ріднім краю навіть дим солодкий і коханий (Леся Українка)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Скріншот сторінки

«Інтерактивне завдання з теми «ФРАЗЕОЛОГІЯ»»

 

C:\Users\Bosak\Desktop\Безымянный.png

 

 

 

ХІ. Завдання. Згадати й записати крилаті вислови з творів Т. Шевченка. Переглянути відеофайл «Крилаті вислови Т. Шевченка».

 

Дивись тут: https://www.youtube.com/watch?v=uL39hgnHrGQ

 

ХІІ. Завдання. Відредагувати запропоновані фразеологізми.

 

  1. А Мирон пропав як Пилип з конопель.
  1. Від радості у нього очі на лоба лізуть.
  1. Пішов Омелько свататися до Марусі, а та дала йому гарбуза на кашу.
  1. Мова йдеться про увагу до людської праці.
  2. Автор піднімає у творі важливі питання. У неї брови були пофарбовані, як на шнурочку.
  1. Вони говорили з ока на око.

 

ХІІІ. Стилістичний експеримент.

Завдання. Замінити фразеологізми словами-синонімами. Як змінився текст? Яка роль фразеологізмів у мовленні?

 

Ще з пелюшок пам’ятаю свою бабуню Ганну. Вона завжди прокидалася після третіх півнів та одразу ставала до праці – готувала, шила, прибирала, у городі наводила лад. Бабуня казала, що її молодість припала на важкі часи. Усе необхідне для життя треба було заробляти наполегливою працею, ніщо не падало з неба. Але згодом це стало їй у великій пригоді, адже вона звикла до праці, яка приносила  радість. Моя бабуня отримала професію, набила руку у своїй справі, тому її завжди шанували. Навіть на пенсії старенька ніколи не била байдики. Хоч багато води сплило із часів її молодості, любов до праці допомагала їй не втрачати жаги до життя до глибокої старості.

Джерело: http://ycilka.net/tvir.php?id=551#ixzz4F2gQylgT

 

У. Підбиття підсумків уроку.

1. Відповідь учнів на проблемне питання : «Чи повинна людина збагачувати своє мовлення  перлинами народної мудрості (Заслуховування кількох відповідей.)

 

2. Слово вчителя.

- Отже,  на сьогоднішньому уроці ви ще раз переконалися, що фразеологізми – іскрометні скарби мовної образності. Вони передають найтонші відтінки душевних порухів. Тож уміло користуйтеся фразеологічними скарбами у своєму житті.

 

3. Рефлексія.

Метод незакінченогоречення.

На уроці я:

- повторив і узагальнив…

- зрозумів…

- найбільше мені сподобалось…

- пригадав

- на наступному уроці я хочу…

 

акож можна попросити хлопців в кінці уроку оцінити свою роботу і загальне враження від заняття тезою або афоризмом.

На уроці літератури запропонуйте учням кілька відомих літературних висловлювань, щоб хлопці співвіднесли їх зі своїм емоційним станом на кінець уроку.

 

 

УІ. Оцінювання.

 

УІІ.  Домашнє завдання /на вибір/.

  1. Скласти гумористичне оповідання, використовуючи фразеологізми.
  2. Створити відеотлумачення одного з фразеологізмів /приклади відеороликів дивись тут: https://bosaksvitlana.blogspot.com/p/blog-page_44.html/.

 

 

 

docx
Додано
7 серпня 2018
Переглядів
5772
Оцінка розробки
Відгуки відсутні
Безкоштовний сертифікат
про публікацію авторської розробки
Щоб отримати, додайте розробку

Додати розробку