1
Департамент освіти та науки Одеської міської ради
Комунальна установа «Одеський центр професійного розвитку педагогічних працівників»
Номінація: «Вчительське ноу-хау»
Вплив інтеграції різних видів мистецтв на формування естетичних смаків учнів на уроках української та зарубіжної літератур
Райкоглова Марія Іванівна,
вчитель української мови, української та зарубіжної літератури
ОДЕСЬКОГО ЛІЦЕЮ № 40
ОДЕСЬКОЇ МІСЬКОЇ РАДИ
СХВАЛЕНО
Методичною радою
ОДЕСЬКОГО ЛІЦЕЮ № 40
ОДЕСЬКОГО МІСЬКОГО РАДУ
Протокол № 5 від 22.03.2025
Одеса - 2025
ЗМІСТ
ВСТУП......................................................................................................................3
РОЗДІЛ 1. ФОРМУВАННЯ ЕСТЕТИЧНИХ СМАКІВ УЧНІВ ЧЕРЕЗ ІНТЕГРАЦІЮ РІЗНИХ ВИДІВ МИСТЕЦТВ ................................................8
РОЗДІЛ 2. ЗНАЧЕННЯ ІНТЕГРАЦІЇ РІЗНИХ ВИДІВ МИСТЕЦТВ У ВИВЧЕННІ УКРАЇНСЬКОЇ ТА ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ ...................15
2.1. Методи інтеграції різних видів мистецтв на уроках зарубіжної та української літератури...................................................................................15
2.2. Музика як емоційний ключ до розуміння художнього твору................18
2.3. Візуальне мистецтво як засіб поглиблення сприйняття літературного тексту......................................................................................................................19
2.4. Театральне мистецтво як засіб глибокого аналізу персонажів і конфліктів..............................................................................................................21
2.5. Кінематограф як спосіб осучаснення літературних шедеврів.................22
ВИСНОВКИ..........................................................................................................25
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ.............................................................28
ДОДАТКИ..............................................................................................................31
ВСТУП
Мистецтво - це розуміння себе самого.
Займаючись творчістю, я доходжу до сенсу
свого життя і можу пояснити його іншим.
І що більше я це роблю, то простішим
видається мені людське життя в принципі.
Едвард Мунк
Актуальність теми дослідження. Швидкий рух науково-технічного прогресу, інформатизація суспільства XXI століття, пандемія, російсько-українська війна. зумовили необхідність перебудови діяльності сучасного вчителя.
Робота сучасного вчителя – словесника спрямована на навчанні та вихованні сучасного активного читача – учня XXI століття. А у Новій українській школі (НУШ) процес читання розглядається не просто як технічна навичка, а як важливий засіб розвитку критичного мислення, творчості та комунікативних здібностей здобувачів освіти. Актуальність читання в новій українській школі розкривають через:
Таким чином, маю надію, що програма НУШ допоможе мені досягти мети - зробити читання життєво необхідною навичкою, що допоможе сучасним здобувачам освіти стати успішними, конкурентноспроможними, компетентними в різних галузях не лише шкільної програми, а й за її межами, обізнаними та самодостатніми особистостями. Крім того, я впевнена, що зарубіжна література відіграє важливу роль у процесі євроінтеграції, оскільки сприяє культурному обміну, формуванню спільних цінностей та взаєморозумінню між народами. Художні твори зарубіжних письменників та поетів є потужним інструментом для зміцнення культурних зв’язків і взаєморозуміння між різними країнами, що є важливим аспектом євроінтеграції України. Тому, актуальним в моїй роботі на уроках зарубіжної та української літератури є формування спільного європейського культурного простору через читання текстів про історію, традиції, моральні та етичні норми різних народів світу; популяризація європейських цінностей (права людини, толерантність тощо); розвиток міжкультурного діалогу (українські письменники перекладають зарубіжні твори , що зміцнює культурні зв’язки). На мою думку, читання творів зарубіжної письменників формує сьогодні світогляд сучасних здобувачів освіти , розширює їхні знання про країни Європи, історію та культуру різних країн світу. А це допомагає мені – вчителю - словеснику виховувати активних громадян України, готових до інтеграції в європейське суспільство.
Отже, сучасна освіта в НУШ спрямована на формування всебічно розвиненої особистості, здатної критично мислити, сприймати мистецтво, як невід'ємну частину духовного життя та осмислювати його глибину. А інтеграція різних видів мистецтв у процесі викладання української та зарубіжної літератури сприяє формуванню естетичних смаків учнів, розширенню їхнього світогляду, розвитку творчих здібностей та емоційного інтелекту. У сучасних реаліях, коли візуальна інформація відіграє важливу роль у сприйнятті світу, поєднання літератури з живописом, музикою, театром і кінематографом дозволяє зробити навчальний процес більш цікавим, інтерактивним та ефективним. Вивчення цього питання є актуальним, оскільки воно допомагає знайти нові методи розвитку естетичної культури сучасних здобувачів освіти та підвищення їхнього інтересу до літератури, як мистецтва слова.
Очікувані результати. Використовуючи на уроках української та зарубіжної літератури елементи інтеграції різних видів мистецтв ( музики, живопису, кіно, театру, сучасних технологій) я зможу дослідити, як інтеграція різних видів мистецтв впиватиме на формування естетичних смаків моїх учнів. Від активного впровадження такої роботи я очікую наступні результати:
1. Підвищиться рівень естетичного сприйняття . (Учні зможуть краще розуміти художню цінність літературних творів через взаємодію з іншими видами мистецтва. Покращиться їхня здатність аналізувати й інтерпретувати мистецькі образи).
2. Відбудеться розвиток творчого мислення. (Навчаться встановлювати зв’язки між художніми творами та іншими видами мистецтва. Зросте рівень їхньої креативності шляхом створення власних ілюстрацій, підготовки та показу театральних постановок, літературно-музичних композицій).
3.Посилиться мотивація до читання та вивчення художньої літератури. Використання мистецьких елементів зробить наши уроки більш цікавими та емоційно насиченими. (Активніше братимуть участь у навчальному процесі та творчих проєктах).
4.Підвищиться рівень емоційного сприйняття різних видів мистецтва та естетичної культури. (Розвиватимуть свою емоційну чутливість і здатність до емпатії через аналіз художніх образів).
5.Сформується розуміння естетичної культури та міжпредметних зв’язків. (Усвідомлять важливість взаємозв’язків зарубіжної та української літератури з іншими видами мистецтва та історичними подіями, фактами тощо. Покращаться навички культурного аналізу та інтерпретації художніх творів різних країн).
6.Підвищиться рівень читацької компетентності. (Почнуть більше та уважніше читати художні тексти, навчаться їх аналізувати, усвідомлюючи їхню естетичну й філософську глибину; навчаться порівнювати художні твори з відповідними мистецькими зразками).
На мою думку, така робота сприятиме глибшому розумінню художніх творів, історичних епох, літературних напрямків та течій; розкриттю образного та аналітичного мислення; всебічному та гармонійному розвитку; формуванню їхнього естетичного смаку та креативності, емоційного інтелекту та культурної свідомості. Об’єкт дослідження – формування естетичного смаку школярів на уроках української та зарубіжної літератури через інтеграцію різних видів мистецтва; через синтез літератури, живопису, музики, театру, кіномистецтва. Вплив мистецьких компонентів (ілюстрацій, театральних постановок, аудіокниг, кіноадаптацій) на сприйняття літературних творів. Предмет дослідження - вплив інтеграції різних видів мистецтв (живопису, музики, театру, кінематографу тощо) на формування естетичних смаків здобувачів освіти на уроках української та зарубіжної літератури.
Мета дослідження: визначити роль і значення інтеграції різних видів мистецтв у процесі вивчення зарубіжної та української літератури, обґрунтувати її вплив на формування естетичних смаків учнів.
Для досягнення поставленої мети нам необхідно розв’язати такі завдання:
Практична значимість роботи полягає в тому, що її результати та висновки можуть бути використані вчителями-словесниками для формування естетичних смаків та підвищення зацікавленості сучасних здобувачів освіти у процесі вивчення зарубіжної та української літератури.
Структура роботи. Робота складається зі вступу, двох розділів, висновків, списку використаних джерел та додатків, що містять приклади.
РОЗДІЛ 1. ФОРМУВАННЯ ЕСТЕТИЧНИХ СМАКІВ УЧНІВ ЧЕРЕЗ ІНТЕГРАЦІЮ РІЗНИХ ВИДІВ МИСТЕЦТВ
На мою думку, інтеграція різних видів мистецтв на уроках зарубіжної та української літератури є важливим чинником сучасного освітнього процесу. Вона має допомогти всім учням, з різними особливостями сприйняття світу «побачити» всесвіт і очима, і душею. Саме така інтеграція сприяє формуванню полікультурної особистості, розвитку естетичних смаків та творчих здібностей сучасних здобувачів освіти..
Викладання курсів «Українська література» та «Зарубіжна література» з 01.09.2022 р. здійснюється на підставі Державного стандарту базової середньої освіти (2020) і модельних навчальних програм із зарубіжної та української літератури (2021).
Чинна навчальна програма реалізує принцип перспективності в навчанні, дає можливість сучасним здобувачам освіти повертатися до того чи іншого письменника або етапу розвитку літератури в різні періоди, виховує у школярів повагу до книги, потребу йти поруч з улюбленими творами й митцями протягом подальшого життя.
Це, в свою чергу, дає змогу вчителеві вільно й творчо підійти до реалізації програми в кожному класі, врахувати інтереси й рівень підготовки учнів, конкретні умови викладання: наявність художніх текстів; можливість використання інформаційно-комунікаційних технологій; можливість використовувати світові шедеври з різних видів мистецтв; рівень володіння учнями іноземними мовами; знання української мови і літератури, історії та інших шкільних предметів.
На мою думку, одним із важливих напрямів сучасної літературної освіти є інтеграція різних видів мистецтв з метою активізації читацької діяльності школярів та формування в них глибшого емоційно-естетичного сприймання художнього твору.
Оскільки курси «Українська література» та «Зарубіжна література» в школі відіграють ключову роль у формуванні особистості сучасного здобувача освіти, її духовному та інтелектуальному розвитку. Вивчення літературних творів не лише розширює світогляд, але й сприяє розвитку критичного мислення, емоційного інтелекту та естетичного смаку учнів. Основні завдання вивчення літератури в школі можна умовно поділити на кілька взаємопов'язаних блоків:
Основними цілями вивчення літератури в НУШ є:
З метою визначення вихідного рівня читацької мотивації та зацікавленості учнів у читанні було проведено анкетування серед учнів
7 класів. Опитування допомогло з’ясувати не лише ставлення школярів до читання, а й ті чинники, які впливають на їхню читацьку активність.
Анкета містила запитання, спрямовані на з’ясування ставлення школярів до читання, частоти читання у вільний час, переваг щодо жанрів, а також факторів, які впливають на їх зацікавленість літературою (Додаток 1).
А повторне анкетування дозволило відстежити динаміку змін після впровадження інтегрованого підходу, зокрема використання музики, живопису, театральних елементів під час опрацювання художніх текстів на уроках літератури.
Нижче подано узагальнені результати анкетування, проведеного на початку та наприкінці семестру для виявлення змін у читацькій активності після впровадження нових методичних підходів.
Результати анкетування «Чи люблять сучасні учні читати книги?»
(100 учасників) – вересень, 2024 р.
Результати анкетування «Чи люблять учні читати книги?»
(100 учасників) – квітень, 2025 р.
Проведене анкетування засвідчило, що на початку семестру значна частина учнів виявляла низький рівень мотивації до читання, а сам процес читання сприймався ними здебільшого як обов’язкова частина навчального процесу, а не як джерело особистісного розвитку чи естетичного задоволення.
Активне впровадження мною інтегрованих методів навчання, зокрема залучення різних видів мистецтв (музики, живопису, театрального мистецтва), позитивно вплинуло на формування читацької культури школярів. Після завершення навчального періоду в опитуванні фіксується помітне зростання кількості учнів, які читають у вільний час, а також збільшення зацікавленості в художньому тексті як емоційно насиченому, образному явищі.
Учні стали частіше звертатися до творів за межами шкільної програми, виявляти ініціативу у виборі літератури, брати активну участь в обговореннях. Окремо варто відзначити зростання інтересу до інтерактивних форм роботи — літературних квестів, інсценізацій, творчих проєктів за мотивами прочитаного.
Отже, результати анкетування підтверджують ефективність інтеграції мистецьких форм у процес вивчення літератури як дієвого засобу мотивації учнів до читання, розвитку емоційного інтелекту, естетичного смаку та творчих здібностей.
Виходячи з завдань шкільної програми, вивчення української та зарубіжної літератур має будуватися на принципах всебічного та творчого розвитку сучасного здобувача освіти, активного та компетентного в різних галузях наук. А становлення особистості, на мою думку, легше досягти у щільних зв’язках літератури з іншими видами мистецтв, в аспекті вирішення актуальних питань сучасності.
Художня література - сукупність писаних і друкованих творів певного народу, епохи, людства; різновид мистецтва - мистецтво слова, що відображає дійсність у художніх образах, створює нову художню реальність; результат творчого процесу автора, зафіксований у відповідному тексті за допомогою літер. На уроках української та зарубіжної літератур необхідно виховувати поняття прекрасного в наших дітях. А для того, щоб розвинути це почуття, треба розкривати творчу особистість. Тому метою уроків з української та зарубіжної літератури для мене є виховання активної та творчої особистості - сучасного, компетентного здобувача освіти. А це неможливо без вивчення літератури у щільному зв’язку з іншими видами мистецтв.
За словами класика: «Таємниця мистецтва полягає в тому, щоб вслухатися в невимовне, милуватися невидимим. А справжні безсмертні твори мистецтва залишаються доступними і доставляють насолоду всім часам і народам». А психологи стверджують, що у сучасних реаліях мистецтвом можна навіть зцілитися. Тому необхідно навчити учнів бачити прекрасне навколо через інтеграцію різних видів мистецтв.
Сучасний підліток має безліч чинників, що відволікають його від читання художніх творів, тому вчителю-словеснику необхідно зацікавити, вмотивувати учня, зробити процес читання творчим дослідженням. Доводиться об’єднувати , пов’язувати, синтезувати ціннісно-духовні смисли різних видів мистецтв, використовувати шедеври творчої сили людства для кращого усвідомлення змісту текстів і розуміння різних епох, що впливають на життєвий та творчий шлях письменника/ поета, а, відповідно, можуть впливати на емоційний стан читача.
Художня література в плані зображення об`єктів є універсальним видом мистецтва , бо вона вдало поєднує в собі часові і просторові елементи, адже за допомогою слова ми можемо «змалювати картину», передати свій настрій, описати звук, колір, запах. І все це завдяки майстерності використання слова.
Художня література є потужним засобом естетичного виховання, оскільки вона:
Художня література, як вид мистецтва, здатна впливати на почуття та свідомість читачів, покращувати їхнє ментальне здоров`я, формуючи їх естетичні смаки та переконання.
Я вважаю, що художній світ літературних творів швидше відкривається, коли він розглядається у взаємозв’язках із різними видами мистецтв, за допомогою паралельної, послідовної чи змішаної інтеграції. Дуже вдалим у цьому напрямку може бути інтегрований урок, метою якого є установлення зв’язків між поняттями, термінами, фактами, що є спільними для міжпредметної та міжвидової інтеграції. (Додатки 2,3,4)
РОЗДІЛ 2. ЗНАЧЕННЯ ІНТЕГРАЦІЇ РІЗНИХ ВИДІВ МИСТЕЦТВ У ВИВЧЕННІ УКРАЇНСЬКОЇ ТА ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ
2.1. Методи інтеграції мистецтв на уроках української та зарубіжної літератури
Сучасна українська школа знаходиться у стані визначення кардинального напрямку руху навчання. Постійні зміни, що відбуваються в нашому суспільстві, залишають свій глибокий слід у свідомості і дорослих громадян, і школярів. Тому сучасна освіта має підготувати сучасну молодь до повноцінного та активного життя у XXI столітті.
Звернення до загальнолюдських цінностей створює умови для зміни загальноосвітньої програми, яка була б спроможною реалізувати гасло "Освіта – для дитини", а не "Дитина – для освіти". В ідеалі освіта повинна стати для дітей своєрідним тренажером, за допомогою якого здобувачі освіти створили б уявлення про навколишнє, усвідомили б досягнення вітчизняної та світової культури, сформували б своє ставлення до багатьох проблем сучасності. Таким чином, у свідомості читача повинна створитися цілісна картина світу та людини в ньому на ґрунті послідовної інтеграції інформації природничої, соціогуманітарної та естетичної освітніх галузей. Феномен інтеграції у даному випадку може розглядатися і як принцип освіти, і як педагогічна технологія. Проблема інтегрованого поєднання інформації з різних навчальних дисциплін у єдине освітнє поле постає нині актуальним засобом оптимізації навчального процесу та засобом економії освітнього часу як учнів, так і для вчителів. Для мене така педагогічна інтеграція є дієвою технологією.
Для більш докладного розкриття даного питання слід звернутися до змісту поняття "інтеграція".
Інтеграція – від латинської"integratio" – доповнення, відбудова цілого (integer – ціле), з’єднання докупи деяких частин чи елементів. Інтеграція – це процес об'єднання окремих частин у єдине ціле, гармонізація елементів у спільній системі. Це поняття використовується в різних сферах.
Зосереджуючи увагу на визначенні терміну "інтеграція" з педагогічно-естетичної точки зору, слід зауважити, що інтеграція – це взаємопроникнення елементів, які є роз’єднані, але мають генетичну спорідненість: внутрішні зв’язки наук, мистецтв, знань та уявлень про світ і людину тощо.
Мета навчання за умов предметної шкільної системи – це вивчення основ окремих наук. А у цілісному інтегрованому підході до навчання метою є розвиток особистості, світорозуміння, світосприйняття дитини.
Взагалі інтеграція, як процес та результат становлення цілісності, має глибоке коріння. Аналізуючи проблему інтегрованого навчання, можна виявити певні історичні етапи цього процесу. Вже з 20-х років ХХ століття проблема взаємозв’язків та інтеграції мистецтв знаходить відображення в науково-педагогічній літературі. Ідею різнобічного естетичного виховання розробляли в різні часи А.В. Бакушинський, П.П. Блонський, В.С. Сухомлинський, О.О. Флерина, В.М. Шацький, В.С. Шацька та ін. А у педагогічній практиці 60-70 років XX ст. провідним засобом відображення у змісті кожної освітньої дисципліни (шкільного предмету) та в навчальній діяльності учнів були міжпредметні зв’язки:
На мою думку, уроки, які побудовані за принципом інтеграції, мають значно більший розвивальний потенціал, ніж традиційні. Інтеграція дисциплін естетичної галузі дає можливість відтворити дійсність різнобічно. Мистецтво взагалі має можливість ідеального відтворення світу засобами художнього образу. Окремий вид мистецтва відбиває фрагмент дійсності, згідно з власними виразними можливостями. Сукупність, інтеграція мистецтв може створити цілісну художню модель явища, події, часу, простору, світу тощо.
Інтеграція мистецтв у викладанні української та зарубіжної літератури сприяє:
Методи інтеграції мистецтв на уроках літератури:
2.2. Музика як емоційний ключ до розуміння художньої літератури
Область музики — душевні хвилювання. Мета музики — порушувати ці хвилювання, і сама вона також надихається ними.
Жорж Санд
Взаємозв’язки літератури й музики є глибокими й органічними. Музика - мистецтво, яке має численні та різноманітні можливості художнього синтезу. Вплив музики на літературу є надзвичайно різноманітним та багатогранним. Правильно підібрана й методично вдало використана на уроках української та зарубіжної літератури музика викликає в слухачів різні почуття та емоції, переживання, піднімає настрій, допомагає підказати уявленню ті чи інші картини всесвіту, активізує творче сприйняття художнього тексту, допомагає правильно зрозуміти літературні образи та сюжети.
Не випадково письменники зверталися до музики для осмислення власного мистецтва, поглиблення його пізнавальних та емоційних можливостей, навіть для створення створення нових жанрів. Музика посилювала дійовість драми, створювала і збагачувала естетику епічного, драматичного й ліричного слова
Можна визначити такі основні напрями використання музики у процесі вивчення української та зарубіжної літератури:
Особливо цю інтеграцію: література – музика доцільно використовувати при вивченні літературних напрямків.
Паралельне вивчення літературного й музичного твору допомагає здобувачам освіти одночасно уявити систему образів цих мистецтв, понять і уявлень, перетворити їх в особистісну модель світу, у власну свідомість. Музика на моїх уроках забезпечує високу якість сприйняття змісту твору, художню повноцінність навчального матеріалу. А це, на мою думку, сприяє підвищенню результативності уроків, дає високу ефективность у виховнні свідомого читача. Вплив музики на літературу несе в собі, перш за все, естетичну насолоду.
Музика часто стає джерелом натхнення для письменників, а літературні твори – основою для створення пісень та опер. Наведу стислий перелік прикладів такої взаємодії, які я використовувала на уроках. (Додаток 5)
2.3. Візуальне мистецтво як засіб поглиблення сприйняття художньої літератури
Художник має право виражати свої почуття. Мої почуття ніколи не зможуть бути направлені проти природи, вони завжди будуть із нею у злагоді.
Каспар Давид Фрідрих
Вивчення української та зарубіжної літератури неможливе без її інтеграції з живописом (візуальним мистецтвом). Візуальне мистецтво є невід'ємною частиною людської культури, адже воно відображає як внутрішній світ митця, так і суспільні процеси та історичні події. Зародившись ще в доісторичні часи у вигляді наскельних малюнків, сьогодні воно охоплює безліч форм та стилів, напрямків та шкіл.
Візуальне мистецтво має величезний вплив на культуру та свідомість людей, це -
Візуальне мистецтво включає різні види творчості, що спираються на зорове сприйняття.
Основні напрямки візуального мистецтва такі:
Такі приклади на уроках допомагають моїм учням краще зрозуміти твори, а також їхню роль у мистецтві, розуміти взаємозв’язок між літературою та мистецтвом, а також аналізувати глибші смисли візуальних і текстових образів. (Додаток 6)
2.4. Театральне мистецтво як засіб глибокого аналізу персонажів і конфліктів
Театр — це магія, що оживає на сцені.
Пітер Брук
Необхідно розглянути ще один вид інтеграції, а саме - інтеграцію літературних творів та театру.
Вони, на мою думку, мають дуже тісний взаємозв’язок, оскільки багато п’єс та спектаклів базуються саме на літературних творах і часто на тих, що вивчаються в школі, на уроках української та зарубіжної літератур. Тому сучасному читачеві буде дуже цікаво спостерігати за розвитком подій, за грою акторів, за діалогами, що лунають зі сцени. Мені здається, саме в театрі відбувається якась магія, що впливає на емоційний стан учня – глядача. Це дозволяє як розширити сприйняття класичних та сучасних творів, створюючи нові художні інтерпретації, так і зміцнювати естетичну позицію сучасного підлітка. Приклади інтеграції художньої літератури та театру, які активно використовую на своїх уроках: (Додаток 7).
Такі театральні вистави не лише розважають, але й навчають дітей, виховують важливі життєві цінності. Постановки творів часто орієнтовані на сімейний перегляд, тому вони мають бути цікавими як для дітей, так і для дорослих. Вони часто використовують мультимедійні технології, такі як відеопроекції, анімація та спецефекти, інтерактивні постановки – де до участі у спектаклі актори зі сцени сьогодні часто запрошують глядачів долучитися до вистави. А така взаємодія, на мою думку, додає більшого емоційного результату. Важливу роль при цьому відіграє музика, яка допомагає створити атмосферу та підсилити емоційний вплив вистави.
Отже, інтеграція художньої літератури та театру з використанням сучасних технологій, не лише додала нових візуальних ефектів, не лише створює нові форми розвитку різних видів мистецтва, а й збагачує культурний розвиток особистості сучасного читача.
2.5. Кінематограф як спосіб осучаснення художньої літератури
Кіно — це мистецтво, яке може
змінити світ.
Стівен Спілберг
Кінематографічна інтерпретація літературних творів, що вивчаються на уроках української та зарубіжної літератур, є дуже сучасною та актуальною. Кінематограф уже давно став невід’ємною частиною культури людства та освіти. Аналіз художніх творів на моїх уроках доповнюється їх екранізаціями, що сприяє кращому розумінню тексту, розгляд авторської ідеї та розвитку критичного мислення, створення більш емоційного середовища. Сучасні кінематографічні адаптації класичних творів дають можливість глибше проникнути в сенс художніх текстів, побачити їх під новим кутом і порівняти із власним уявленням про сюжет, героїв і атмосферу; дають учням можливість під час перегляду глибше відчути емоційний стан героїв, разом з ними радіти життю чи плакати від відчаю та душевного болю.
Кінематографічні варіанти літературних творів допомагають учням легше сприймати складні сюжети та образи, особливо коли йдеться про твори з великою кількістю персонажів або історичним контекстом. Фільми створюють живий та яскравий візуальний ряд, який робить текст більш доступним, особливо для тих, хто сприймає інформацію через зорові образи. Приклади екранізацій літературних творів, які я активно використовую: (Додаток 8). Отже, екранізація літературних творів є важливим явищем у кінематографі, так як дозволяє по-новому поглянути на знайомі історії, зробити їх більш доступними для широкої аудиторії та дослідити нові теми та проблеми. Такі екранізації є яскравими прикладами того, як літературні твори можуть бути успішно адаптовані для кінематографа. Вони демонструють, як один і той самий літературний твір може бути інтерпретований по-різному, залежно від часу, культурного контексту та творчого бачення митців; дозволяють візуалізувати відомі літературні історії, роблячи їх доступними для різних поколінь; дають можливість поглянути на класичні літературні твори по – новому та насолодитися захопливими історіями; заохочують учнів до роботи з текстом. Вплив кінематографічних адаптацій творів на розуміння художньої літератури в цілому, на мою думку, має великі перспективи. Особливо це актуально в контексті роботи на уроках саме сучасного читача, що не любить читати великі за обсягом твори. Підлітки часто виправдовуються обмеженням у часі, перенавантаженням іншими справами, іншими завданнями, обов`язками тощо. Тому якраз кіно зможе допомогти сучасному учневі не лише зрозуміти сюжет, образи та вчинки героїв, а й навчить аналізувати художні засоби та прийоми, якими користується автор через світогляд режесера. Наприклад, колірна гама, музичний супровід, операторська робота можуть підкреслювати певні емоційні стани героїв та загальну атмосферу твору. Порівнюючи книгу і її екранізацію, школярі вчаться критично осмислювати мистецькі твори, оцінювати режисерські рішення, а також розвивають навички аналізу та інтерпретації твору у сучасному ракурсі. Отже, можна зробити висновки, що кінематографічні адаптації літературних творів є ефективним інструментом для навчання та розвитку особистості, який допомагає поєднувати традиційну художню літературу з сучасними інноваційними технологіями. Вони розширюють уявлення про художній текст, розвивають аналітичне мислення та емоційну чутливість читача. Використання мною кіно у навчальному процесі на уроках української та зарубіжної літератур сприяє не лише глибшому розумінню художніх творів, а й формуванню культурного світогляду молодого покоління - читача XXI століття.
ВИСНОВКИ
Сучасний світ характеризується швидким розвитком технологій, глобалізацією культурних процесів та зростанням інформаційного потоку. В умовах таких змін важливою для вчителя – словесника стає проблема формування естетичних смаків особистості, зокрема через мистецьку освіту. Художня література, як вид мистецтва, відіграє значну роль у розвитку естетичних поглядів сучасного читача. Проте її ефективність суттєво зростає у разі інтеграції з іншими видами мистецтв, такими як живопис, музика, театр, кіно.
Однією з найважливіших проблем сучасної освіти є зниження зацікавленості учнів до навчання, до читання будь – якої текстової інформації. ХХІ століття вимагає від вчителя – словесника вирішення складної проблеми: перетворення гігантського масиву знань людства в індивідуальне надбання та знаряддя кожного сучасного здобувача освіти.. Сучасний світ "інформаційного вибуху", який формує нові взаємини між дитиною і знаннями, стає все складнішим та об`ємнішим. Саме тому сучасних підлітків необхідно навчити легко і вдало розв’язувати складні проблеми, критично ставитися до обставин, в яких опинилися вони чи літературні герої; проводити аналіз фактів; порівнювати альтернативні точки зору та приймати зважені рішення; робити висновки; генерувати для себе правильні уроки життя, а ще й отримувати естетичну насолоду від процесу читання.
Досвід моєї роботи вчителя-словесника показав , що використання інтеграції різних видів мистецтв на уроках української та зарубіжної літератури має значний позитивний вплив на формування естетичних смаків учнів. Завдяки вдалому поєднанню художньої літератури з живописом, музикою, театром та кіно, учні отримали можливість:
Мої спостереження показали, що дійсно однією з найважливіших проблем сучасної освіти є зниження зацікавленості учнів до навчання, до читання будь – якої текстової інформації.. А після впровадження такої інтеграції на уроках зарубіжної та української літератури бажання читати та аналізувати художні тексти у моїх учнів значно зросло.
«Існує три різновиди людей: ті, що бачать, ті, що бачать коли їм показують, та ті, що нічого не бачать.», - казав Леонардо да Вінчі. Тому, на мою думку, інтеграція різних видів мистецтв на уроках зарубіжної та української літератури є важливим чинником сучасного освітнього процесу. Вона має допомогти всім учням, з різними особливостями сприйняття світу «побачити» всесвіт і очима, і душею. Саме така інтеграція сприяє формуванню полікультурної особистості, розвитку естетичних смаків та творчих здібностей сучасних здобувачів освіти. Практика моєї роботи підтверджує важливість впливу інтеграції різних видів мистецтв на формування естетичних смаків учнів під час вивчення української та зарубіжної літератури. Впровадження інтегрованих уроків продемонструвало, що поєднання літературного аналізу з елементами живопису, музики, театру та кіно сприяє активізації емоційної стану учнів, розвитку їхньої уяви та творчого мислення.
Зокрема, використання музичних творів, живописних полотен для візуалізації літературних образів дозволило моїм учням глибше проникнути в художній світ твору, відчути епоху та атмосферу, в якій відбуваються події тощо. Прослуховування музичних композицій, що відповідають емоційному настрою твору, підсилює естетичне сприйняття та сприяє формуванню цілісного образу. Візуальне мистецтво є потужним засобом вираження, який супроводжує людство протягом усього його існування. Воно розвивається разом із суспільством, відображаючи його зміни та потреби. Саме тому важливо розуміти та цінувати мистецтво у всіх його проявах.. Аналіз кінофільмів, знятих за мотивами літературних творів, розвиває в учнів навички порівняльного аналізу, вміння бачити відмінності в інтерпретації сюжету та образів. Театральні постановки та інсценізації дозволяють учням активно включитися в літературний процес, відчути себе частиною художнього світу, розвинути акторські здібності та вміння працювати в команді.
Я впевнена, що мистецтво прикрашає наше життя, робить його більш яскравим, феєричним, наповнює людину неймовірними відчуттями та емоціями. Саме емоції, на мою думку, дають більш стійку пам`ять сучасній людині. А це, в свою чергу, допоможе сучасному підлітку легше оволодіти навчальним матеріалом.
Отже, інтеграція різних видів мистецтв є ефективним педагогічним інструментом, який сприяє не лише формуванню естетичних смаків школярів, але й розвитку їхніх творчих здібностей, емоційного інтелекту та комунікативних навичок. Цей підхід дійсно дозволяє зробити уроки української та зарубіжної літератури більш цікавими, змістовними та ефективними, а також сприяє формуванню гармонійно розвиненої особистості, здатної до творчого самовираження та естетичного сприйняття світу.
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ
Додаток 1
АНКЕТА
Для вивчення зацікавленості учнів 7 класів у читанні книг, прошу вас відповісти на кілька запитань, щоб дізнатися, наскільки вам цікаве читання книг. Ваші відповіді допоможуть мені краще зрозуміти ваші уподобання.
А) Пригоди. Б) Фантастика / Фентезі. В) Детективи.
Г) Романтика. Д) Біографії / Мемуари. Е) Наукова література.
Ж) Інше (вкажіть яке)____________________________________
А) Цікава тема. Б) Порада друзів. В) Завдання у школі.
Г) Відомий автор. Д) Інше (вкажіть що)_____________________
А) У шкільній бібліотеці. Б) В домашній бібліотеці.
В) Купую самостійно. Г) Читаю електронні книги / слухаю аудіокниги. Д) Інше (вкажіть що)____________________________________
А) Подобається більше, ніж друковані книги.
Б) Мені байдуже, головне – зміст книги.
В) Віддаю перевагу друкованим книгам.
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
А) Конкурси та виклики з читання.
Б) Більше цікавих книг у бібліотеці.
В) Спільні обговорення книг з друзями.
Г) Інше (вкажіть що) ___________________________________________
Дякую за ваші відповіді!
Додаток 2
Уривок уроку зарубіжної літератури в 7 класі
Тема: Артур Конан Дойл . Оповідання про Шерлока Холмса
На етапі підготовки до уроку учні отримали індивідуальні завдання:
Вступне слово вчителя: За словами С. Моема, жодні детективи не можуть зрівнятися в популярності з детективами Артура Конан Дойла, і слід визнати: письменник цілком заслужив світову славу вже тільки тим, що створив славетний образ Шерлока Холмса. Шерлок Холмс набагато пережив Конан Дойля, він виявився безсмертним. Сьогодні його можна зустріти в фільмах і телефільмах, театральних постановах, про його дедуктивний метод розкриття злочинів ходять легенди, його наслідують сучасні детективи. Він навіть знову з’являється героєм на сторінках творів сучасних авторів. Детальний та змістовний аналіз детективних творів про Шерлока Холмса доцільно провести в контексті інтеграції кількох видів мистецтва, які можна розкрити в контексті роботи над темою уроку.
Слово вчителя: Література – головний, на нашому уроці, вид мистецтва – мистецтво слова, до якого належать художні твори письменника. На попередньому уроці ми проаналізували теорію літератури: особливості жанру детективу, стиль Конана Дойла, літературні прийоми (ретроспективний аналіз, загадки, логічні висновки тощо), а також визначили роль персонажів у розвитку сюжету. Сьогодні ми продовжуємо роботу над темою уроку. Кожна група учнів має можливість презентувати свої домашні завдання.
Компакт-біографія Шерлока Холмса
ПІБ: Шерлок Холмс
Дата народження (орієнтовна): 1854 рік
Національність: англієць
Соціальний статус: літературний персонаж, всесвітньо відомий сищик
Метод розслідування: дедуктивний
Родина: батько – Артур Конан Дойл
Прототип: професор Джозеф Белл
Сімейний стан: затятий холостяк
Освіта: академічна, університетська
Рід занять: приватний сищик-консультант
Захоплення: бокс, музика (грає сам на скрипці)
Місце проживання:Англія, Лондон, Бейкер-стріт, 221-б (тепер – Музей Шерлока Холмса)
Квартирна хазяйка: місіс Хадсон
Слово вчителя: Літературні твори не живуть відокремлено, лише як художні тексти. Вони активно переходять до інших видів мистецтв. Наприклад, інтеграція літератури з кіно та театром дозволяє аналізувати адаптацію літературного тексту, акторську гру, режисерські рішення, художній стиль і особливості детективних творів. Учні підготували інформацію про численні екранізації історій про Шерлока Холмса (фільми, серіали, театральні постановки) як приклади візуального мистецтва в різні епохи.
Рейтинг найбільш культових фільмів і серіалів за романом Артура Конан Дойля про детектива Шерлока Холмса.
"Собака Баскервілів" (1939) Безіл Ретбоун у ролі Шерлока "Собака Баскервілів" (1939) Це не перша екранізація романів про Шерлока, але на той момент одна з найбільш пам'ятних. Став першим з чотирнадцяти фільмів за участю акторів Безіла Ретбоун (Шерлок) і Найджела Брюса (Ватсон). Успіх підштовхнув творців на продовження зйомок, тож світ побачив знамениту серію чорно-білих фільмів. Остання частина вийшла в 1946 році, і в середньому, на рік виходило по три фільми. "Собака Баскервілів" 1939 року створила образи Шерлока і Ватсона, які всі наступні екранізації просто намагалися повторити.
Серіал Шерлок Холмс (1964-1965) Дуглас Уілмер серіал "Шерлок Холмс" (1964-1965) До актора Дугласа Уілмера назавжди пристала слава Шерлока Холмса після участі в серії фільмів BBC. Перший фільм "Строката стрічка" вийшов в 1964 році, і потім він у 1965 році виконав цю роль ще в 12 телевізійних екранізаціях оповідань Конан Дойля. На відміну від всіх попередніх Шерлоків, він представив свого героя як дошкульну, неприємну і практично безсердечну людину. Останній раз його життя було пов'язане з Шерлоком, коли він у 2012 році взяв участь в зйомках серії "Рейхенбахскій водоспад".
Серіал Шерлок Холмс (1968) Пітер Кушінг серіал "Шерлок Холмс" (1968) Друга спроба BBC Television екранізувати оповідання Артура Конана Дойля, але вже в кольорі. Після гучного виходу 13 серій з Дугласом Уілмером вони хотіли повторити успіх і запланували 16 епізодів. Шерлока виконав Пітер Кушинг, Ватсон залишився колишній - Найджел Сток. Однак, серіал зазнав критики і було знято всього шість серій, та й вони не викликали великого ажіотажу.
"Приватне життя Шерлока Холмса" (1970) Роберт Стівенс зіграв Шерлока у "Приватне життя Шерлока Холмса" (1970) Цей фільм про Шерлока Холмса значно відійшов від канону і представив героя з іншого боку. Сатиричний і повний пригод. Розповідає про невидану главу з щоденників Ватсона. Роберт Стівенс зіграв Шерлока, який вживає кокаїн і всіляко натякає на свою гомосексуальність. Режисер Біллі Уайлдер розповів, що в його уявленні наркотична залежність Холмса - спосіб приховати свою орієнтацію.
"Критичне рішення" (1976) Нікола Вільямсон у "Критичне рішення" (1976). Ця адаптація Шерлока ще креативніше попередніх. Заснований на романі Ніколаса Мейера, фільм показує Холмса повністю залежного від кокаїну. Він змушений лягти в психіатричну клініку. Там його темні таємниці підсвідомості відкриває Зигмунд Фрейд. Попутно Шерлок у виконанні Нікола Вільямсона розслідує міжнародне справу про викрадення. Фільм отримав дві нагороди Оскар в 1977 році.
"Убивство за наказом" (1979) Крістофер Пламмер у "Вбивство за наказом" (1979). Цей фільм про Шерлока Холмса з Крістофером Пламмером в головній ролі є сумішшю всіх можливих версій. Сюжет заснований на історії Джека Різника, відомого маніяка, чию особу так і не вдалося встановити. У фільмі злочинцем виявляється впливовий англійський багач, це базується на теорії, що Різник був пов'язаний з сином королеви Вікторії.
"Пригоди Шерлока Холмса і доктора Ватсона" (1979-1986)
"Знак чотирьох" (1983) Ієн річардсон у фільмі "Знак чотирьох" (1983). Варіант Шерлока Холмса у виконанні Іена Річардсона. За основу фільму взято класичний варіант оповідання "Знак чотирьох" про Мері Морстен, яка надалі стала дружиною доктора Ватсона. Шерлок у виконанні Річардсона не наркоман і не егоїстичний грубіян, а усміхнений слідчий, який змушує своїх підозрюваних пройти через пекло.
"Пригоди Шерлока Холмса" (1984-1994) Джеремі Бретт і Девід Берк у "Пригодах Шерлока Холмса" (1984-1994). Цей серіал став найвідомішою екранізацією Ш. Холмса в XX столітті. Він був знятий британською компанією Granada Television з Джеремі Бреттом і Девідом Берко в головних ролях. Були екранізовані 40 історій з 60 оповідань, написаних Артуром Конан Дойлем. Серіал закінчився через смерть Бретта від зупинки серця в 1995 році. В останніх серіях він грав з величезним навантаженням і навіть непритомнів на майданчику. За десятиліття йому вдалося створити ідеальний образ Шерлока, який був схвалений шанувальниками Конан Дойля.
"Молодий Шерлок Холмс" (1985) Ніколас Роу у "Молодий Ш. Холмс" (1985). Ця абстрактна інтерпретація не стосується жодного з оповідань Конан Дойля. Детектив, знятий в 1985 році Баррі Левинсоном, розповість про роки юності Шерлока, про події до "Етюд у багряних тонах". Молодого Шерлока зіграв шотландський актор Ніколас Роу.
"Справа про шовкову панчоху" (2004). Руперт Еверетт у "Справа про шовкову панчоху" (2004). Фільм про Ш. Холмса з Р. Евереттом в головній ролі. Цей актор теж вважав за краще показати не канонічну версію детектива - чуйний, нервовий і залежний від наркотиків. Він ображений на Ватсона, і тому не цікавиться новою справою про вбивство жінок в Лондоні. А між тим, маніяк в 1902 році продовжує душити невинних дівчат шовковим панчохою, і лише Холмс зможе розгадати його особистість.
"Шерлок Холмс" (2009) Роберт Дауні-молодший у "Шерлок Холмс" (2009). Цей детективний бойовик Гая Річі теж має оригінальний сюжет, хоча і заснований на романах Конан Дойля. Роль детектива виконав Р. Дауні-молодший, а його помічника - Джуд Лоу. Він став першим за 20 років фільмом про Шерлока, який потрапив в прокат США. Касові збори були настільки великі, що незабаром вийшов другий фільм.
"Шерлок" (2010) Бенедикт Камбербатч у "Шерлок" (2010). Найвідоміша екранізація романів про Шерлока Холмса, яку люблять або ненавидять у всьому світі. Головні ролі виконали Бенедикт Камбербетч (Шерлок) і Мартін Фрімен (доктор Ватсон). На відміну від всіх попередніх версій, цей Шерлок не схожий ні на кого - він ексцентричний соціопат з високим IQ. Дія відбувається в сучасному світі, де детективні історії легше розслідувати з гаджетами.
"Елементарно" (2012). Джонні Лі Міллер у фільмі "Елементарно" (2012). Ця екранізація більше всіх відійшла від канону - Ватсона тут звуть Джоан і вона жінка. Та й Моріарті теж грає Наталі Дормер, яка за сумісництвом є Ірен Адлер, дівчиною, котрий підсадив його на наркотики. Так, тут Шерлок у виконанні Джоні Лі Міллера колишній наркоман, якого від пристрасті рятує колишня доктор Ватсон.
"Містер Холмс" (2015) Йен Мак Келлен у ролі Шерлока (2015). Остання з культових екранізацій про Шерлока була знята за романом Мітча Каллина. Роль 93-річного детектива, який згадує свою останню справу, виконав Іен Маккеллен. Мабуть, це єдиний фільм, де показав Шерлок на схилі свого детективної кар'єри, його остання справа. Виконання 76-річного МакКаллен було оцінено на вищому рівні.
Слово вчителя: Літературні твори напряму пов`язані із живописом та ілюстраціями, які допомагають читачеві побачити героїв творів Конан Дойла очима художника та порівняти зі своїми уявними образами. Існує багато видань книг про Холмса, що містять ілюстрації, зокрема роботи Сідні Педжета, які створили канонічний образ детектива. Можемо проаналізувати стиль малюнків, їхню відповідність тексту та вплив на сприйняття читачами персонажів.
3.Робота «Живописців» : Ілюстрації Сідні Педжета: Пригоди Шерлока Холмса в ілюстраціях. Роботи до першого видання збірника оповідань Артура Конан Дойла про пригоди знаменитого сищика 1892 року. До книги увійшли 12 оповідань - "Скандал в Богемії", "Спілка рудих", "Установлення особи", "Таємниця Боскомбської долини, "П'ять апельсинових зерняток", "Людина з розсіченою губою", "Блакитний карбункул", "Пістрява стрічка", "Інженерів палець", "Шляхетний холостяк", "Берилова діадема", "Мідяны буки".
Слово вчителя: На мій погляд, музика є дуже важливим інструментом естетичного розкриття сюжетної лінії твору, психологічного стану персонажів. Тому цікаво розглянути музичні твори, натхненні історіями про Шерлока Холмса, а також саундтреки до екранізацій, що передають не лише настрій героїв, а й атмосферу Лондона кінця XIX століття. Аналізуючи роль музики, можна визначити її роль у створенні напруги, таємничості й інтелектуального підтексту.
4.Робота музичні критики:
Класичні музичні твори та композиції, натхненні Холмсом:
Саундтреки до екранізацій, що передають атмосферу вікторіанського Лондонаhttps://www.youtube.com/watch?v=1kk6PTm8nRo&list=PL2prGLZuh2yHPGPuZq03mMRUBgOZZ8jNf&index=1
Темна й загадкова музика, що ідеально передає готичний Лондон кінця XIX століття.
Слово вчителя: Невід`емною частиною роботи над аналізом твору є розкриття інтеграції літературного твору із скульптурою, архітектурою та дизайном – у оповіданнях про Холмса детально описаний вікторіанський Лондон, його вулиці, квартири, меблювання (зокрема, легендарна квартира на Бейкер-стріт, 221B). Це дозволяє дослідити архітектуру та інтер’єрний дизайн Лондону 19 ст. Учні підготували інформацію про особливості архитектурних стилів Лондона єпохи Конан Дойла, про пім`ятники на честь Ш.Холмса та доктора Ватсона, про квартиру – музей.
5. Робота «Архітекторів»
Зображення вулиць Лондона

Пам`ятники Ш.Холмсу

Музей Ш.Холмса
Заключне слово вчителя: Твори Артура Конан Дойла про Ш.Холмса доводять, що існує також тісний зв`язок літератури й таких наук, як філософія та логіка. Логічний метод дедукції, який застосовує Холмс, розкриваючи різнопланові таємниці й загадки, можна вважати мистецтвом мислення. Це яскравий приклад поєднання науки, філософії та інтелектуального мистецтва аналізу.
Таким чином, наш урок доводить, що аналізуючи твори про Шерлока Холмса, можна торкнутися багатьох видів мистецтва. Тобто можна показати зміст літературного твору через його взаємодію з музикою, живописом, театром, кіно тощо. Така робота допомагає учням успішно та змістовно опрацювати художній текст, побачити образ головного героя багатогранним і цікавим для аналізу в різних культурних контекстах, для різних вікових категорій читачів.
Додаток 3
Літературно-музична композиція ( для учнів 7 класів)
Тема: «Патріотичні пісні літературного походження»
Мета:
Обладнання:
Патріотичні пісні літературного походження – це авторські твори, пісні, створені на основі поетичних текстів українських поетів, які згодом стали піснями. Сьогодні вони особливо актуальні, так як відіграють важливу роль у формуванні нашої національної свідомості, виражають любов до Батьківщини, боротьбу за свободу та незалежність, виховують почуття патріотизму.
Бесіда:
II. Основна частина Слово вчителя про літературне джерело патріотичних пісень. Патріотичні пісні – це особливий жанр усної та писемної творчості, який відіграє важливу роль у формуванні національної ідентичності, зміцненні духу народу та відображенні історичних сторінок країни. Літературними джерелами таких пісень можуть бути і УНТ, і авторські поетичні твори, що потім стали основою для музичних композицій. Літературні джерела патріотичних пісень мають широкий спектр жанрів – від народної творчості до сучасної поезії. Вони є не лише художніми творами, а й важливими символами національного духу, що передаються з покоління в покоління. 1.Учень: Народні джерела патріотичних пісень - фольклор, особливо думи, балади та історичні пісні. Наприклад, українські козацькі думи та пісні оспівують боротьбу козаків за волю, їхню відвагу та любов до рідної землі. Такі твори, як «Ой, на горі та й женці жнуть» або «Засвіт встали козаченьки», стали символами національного духу. У ХХ ст. одним з основних джерел патріотичних пісень стали літературні твори, створені під час національно-визвольних рухів. Пісні Українських січових стрільців ( «Ой у лузі червона калина») мали не лише поетичну, а ще й глибоку історичну основу, так як відображали прагнення українського народу до свободи та незалежності. 2. Учень: Авторські поетичні твори - Багато патріотичних пісень мають літературні корені в творчості видатних українських поетів. Твори Тараса Шевченка, Івана Франка, Лесі Українки та інших стали основою для багатьох музичних композицій, які надихали народ у різні історичні періоди. Наприклад, вірш Шевченка «Заповіт» став основою для численних музичних інтерпретацій, а Франковий «Вічний революціонер» підкреслював ідею боротьби за свободу. 3. Учень: Сучасна патріотична пісня - Сучасна українська патріотична пісня відіграє особливо важливу роль у формуванні національної свідомості та піднятті бойового духу, що є особливо актуальним зараз, під час довготривалої війни проти російських загарбників. Вірші, написані під впливом подій Революції Гідності та війни за незалежність України, стають текстами пісень, що надихають і підтримують народ . Такі пісні не лише відображають історичні події та боротьбу за незалежність, а й надихають українців на єдність, стійкість і віру в світле та щасливе майбутнє, утверджуючи любов до рідної землі. Особливо популярними стали композиції, що з’явилися в 2014 – 2025 рр., адже вони несуть у собі справжній емоційний заряд. Такі пісні, як «Червона калина», «Україна переможе», «Батько наш Бандера» , «Не твоя війна» («Океан Ельзи»), «Пливе кача» та багато – багато інших, стали справжніми символами незламності українського народу. Завдяки аранжуванням і талановитим виконавцям сучасна патріотична музика знаходить відгук у серцях молоді, поширюючись не лише в Україні, а й далеко за її кордонами.
2. Музичний аспект: Розгляд мелодики та ритміки пісень. Слово вчителя: Розгляд мелодики та ритміки пісень - не лише технічний аналіз, а й мистецький процес, що дозволяє відчути душу твору та побачити тонкощі його композиції. Вони створюють характер музичної композиції і визначають емоційний вплив на слухача. Детальний розгляд цих елементів дозволяє не лише краще зрозуміти внутрішню будову твору, але й оцінити майстерність виконавця та композитора.. Обидва ці елементи тісно переплетені, впливають один на одного та формують емоційну та естетичну складову твору..
( слова Степана Чарнецького, мелодія народна)


Аналіз – бесіда:
III Заключна частина: Слово вчителя.
Сьогодні ви дізналися, що патріотичні пісні літературного походження – це твори, створені на основі поетичних авторських текстів, які згодом стали піснями. Вони відіграють важливу роль у формуванні нашої національної свідомості, відображають любов до Батьківщини, боротьбу за свободу та незалежність українського народу. Ці пісні стали частиною національної спадщини та продовжують надихати українців на боротьбу за свободу та збереження культури.
VI . Рефлексія:
Бесіда:
V Домашнє завдання: *Написати есе «Яке значення патріотичні пісні мають для мене». *Намалювати ілюстрацію або створити ескіз, або символ до обраної патріотичної пісні.
Додаток 4
Урок зарубіжної літератури
Тема уроку: «Подорож з Тарасом Бульбою: героїчна доба в мистецтві»
Мета уроку:
Обладнання:
Немає уз святіших товариства!
М. Гоголь, «Тарас Бульба»
Хід уроку
Слова вчителя: Сьогодні я запрошую вас у незвичайну подорож — у світ мужності, волі й козацької честі. Ми вирушаємо за героями Миколи Гоголя в далекі часи героїчної доби України. Наш провідник — Тарас Бульба, символ незламності та відданості рідній землі.
Наша подорож проходитиме через кілька зупинок. На кожній ми побачимо, як образ героїчного минулого оживає в літературі, живописі, музиці та театрі. Ми не просто згадаємо події повісті, а й відчуємо, як сила духу козацтва надихає митців різних епох і жанрів.
Отже, сідайте зручніше у вагони нашого уявного потягу — і рушаймо!
Обговорення цитати на дошці: «Немає вузької межі між мистецтвами, є лише одне мистецтво — передавати почуття».
Вступна бесіда:
Ілля Рєпін «Запорожці пишуть листа турецькому султану».
Олександр Бубнов. Тарас Бульба (1956)
Завдання: знайти спільні риси в живописних образах і літературному творі.
Ми переглянемо уривок із фільму і подумаємо: як режисер передає атмосферу твору? Чи співпадає ваше уявлення про героїв із тим, що ви бачите на екрані? Чи вдалося кіно передати дух епохи так само яскраво, як література, живопис або музика?
(уривок з фільму «Тарас Бульба» 2009 року, режисер Володимир Бортко.) https://www.youtube.com/watch?v=Di-_mJFrrfI
V. Домашнє завдання
Додаток 5
Музика часто стає джерелом натхнення для письменників, а літературні твори – основою для створення пісень та опер.
Стислий перелік музичних творів, використаних мною на уроках:
1. Українська література
https://www.youtube.com/watch?v=YoGnYePuSOg
Артур Конан Дойл оповідання про Шерлока Холмса. Опис гри Холмса на скрипці, що відображає його настрій під час розслідування складної справи. https://www.youtube.com/watch?v=5z32qzSqtXY
Додаток 6
Основні напрямки візуального мистецтва та стислий перелік прикладів - творів, використаних мною на уроках::
1.Живопис – один із найдавніших видів мистецтва, що використовує фарби для створення образів на полотні, дереві, стінах тощо. Основні аспекти взаємодії.
2.Скульптура – мистецтво створення об’ємних форм із каменю, металу, глини або дерева. Наприклад, інтеграція міфу про Пігмаліона та п’єси Бернарда Шоу «Пігмаліон». В обох творах центральною є тема творення. У міфі Пігмаліон створює статую, а в п’єсі Хіґґінс «створює» леді з вуличної квіткарки.
3.Архітектура – поєднання естетики та функціональності, що визначає вигляд міст та будівель. Готичні собори, барокові палаци та сучасні хмарочоси є прикладами архітектурного мистецтва. Наприклад, собор Паризької Богоматері у романі Віктора Гюго «Собор Паризької Богоматері» не лише є місцем дії, але й символом епохи та людських доль. Оноре де Бальзак «Батько Горіо»: автор майстерно описує паризький пансіон мадам Вокер. Детальний опис інтер'єру та атмосфери пансіону допомагає читачеві глибше зрозуміти характери персонажів та соціальний контекст роману.
4.Графіка – це мистецтво ліній та штрихів, яке включає малюнок, гравюру та ілюстрацію. Сучасна графіка активно використовується в дизайні, рекламі та коміксах. Наприклад, ілюстрації Мар’яни Микитюк до книги Дзвінки Матіяш «Мене звати Варвара».
5.Фотографія – сучасний вид мистецтва, що дозволяє зафіксувати миттєвості життя та передати емоції через зображення. Наприклад, фотографії надихають на створення віршів, а вірші доповнюють та інтерпретують фотографії, створюючи єдиний художній образ.
Фото гір Шотландії до вірша Р.Бернса «Мої серце..».
6.Цифрове мистецтво – новий напрямок, що включає 3D-графіку, цифрову живопис та анімацію, використовуючи сучасні технології. Наприклад: літературні блоги: «Читомо»: chytomo.com , Блог Yakaboo: blog.yakaboo.ua «Букмоль»: https://bokmal.com.ua/
7.Комікси та графічні новели. В Україні реалізовано цікавий освітній проєкт «Українська література в коміксах», який допоможе школярам краще засвоїти твори з шкільної програми. Наприклад:
Додаток 7
Стислий перелік прикладів інтеграції художньої літератури та театру, використаних мною на уроках:
https://www.youtube.com/watch?v=FkXJTcUaMYo
https://www.youtube.com/watch?app=desktop&v=yXZsbPBoXLQ
Додаток 8
Стислий перелік прикладів екранізацій літературних творів шкільної програми, використаних мною на уроках:
https://www.youtube.com/watch?v=GgOqcgmDQ_I
https://eneyida.tv/1166-6-zahar-berku.html
Ця серія фільмів стала світовим феноменом, завоювавши серця мільйонів глядачів. Екранізації точно відтворюють сюжет та атмосферу, а також доповнюють їх візуальними ефектами та музикою. Фільми про Гаррі Поттера, стали одними з найуспішніших екранізацій в історії кінематографа https://uakino.me/filmy/genre_adventure/159-garr-potter-flosofskiy-kamn.html
Наприклад: «Шерлок» (2010-2017) – британський телесеріал з Бенедиктом Камбербетчем у головній ролі. Ця сучасна інтерпретація історії про Шерлока Холмса отримала велику популярність https://uakino.me/filmy/genre-action/267-sherlok-holms-gra-tney.html