В англійській мові регулярніше використовується як джерело метафоризации лексика економічної, фінансової, професійної, політичної сфер (blurb whore (букв.: рецензія + повія) – письменник, який в обмін на хвалебну рецензію на обороті чиєї-небудь книги або диска отримує безкоштовну подорож, обід в ресторані і тому подібне.
В англійській мові регулярніше використовується як джерело метафоризации лексика економічної, фінансової, професійної, політичної сфер (blurb whore (букв.: рецензія + повія) – письменник, який в обмін на хвалебну рецензію на обороті чиєї-небудь книги або диска отримує безкоштовну подорож, обід в ресторані і тому подібне; bot herder (букв.: паразитуючий пастух) – хакер, із злим наміром контролюючий велику кількість комп’ютерів, що несуть просочування інформації; designer baby (букв.: дизайнерське немовля) – дитина, при зачатті якого робили відбір генів; designer drug (букв.: дизайнер+ наркотик) – копія забороненого наркотика, на яку не накладається заборона; email bankruptcy (букв.: пошта + банкрутство) – необхідність видалити усі повідомлення у зв’язку з тим, що електронний ящик переповнений; guerilla gig (букв.: партизанська війна + кабріолет) – виступ поп-музыкантов в громадських місцях; mining (букв.: гірська промисловість) – дуже брудний; жахливий).
В англійській мові при номінації людини як соціальної істоти (передусім в професійному аспектеиспользуется в якості джерела лексика тієї ж сфери (technology butler – технологічний дворецький, співробітник готелю, в чиї обов’язки входить рішення проблем, пов’язаних з комп’ютерним устаткуванням; panic merchant – торговець панікою, той, хто робить гроші на загальній паніці і страху; office spouse – офіс + чоловік, колега, з якими теплі, але не романтичні стосунки), тим самим особа передусім сприймається як осередок соціуму, причому сучасний вигляд діяльності асоціюється з традиційним. Оцінка різних видів діяльності з точки зору їх значущості (в очах сучасного британського соціуму) регулярно стає основою для формування оцінних метафоричних значень [18, c 91].
В цілому при номінації комп’ютера і роботи на нім широко представлена антропоморфна модель людина – комп’ютер. При цьому складна техніка втілюється, придбаваючи риси самостійної особи, вступаючої з людиною-користувачем в повноцінне спілкування. Стосунки людина-комп’ютер можуть бути як гармонійними, так і конфліктними (комп’ютер – dead (букв.: мертвий), що вийшов з ладу, dirt road (букв. брудна дорога) – погане з’єднання з Інтернетом). Показово, що представлений і зворотний процес. Людина асоціюється з комп’ютером і придбаває деякі якості машини (wired (букв.: підключений за допомогою дротів) – збудженний). Тим самим можна припустити, що в цих сферах спостерігається тенденція до формування нових варіантів концептуальних моделей.