Крім вивчення і засвоєння нового матеріалу, прагну виховати почуття національної свідомості, обізнаність в національній кухні українців. Використовую мовну розминку, творчу роботу, роботу біля дошки, вибірковий диктант.
Іржавецький НВК «ЗНЗ-ДНЗ» І-ІІ ступенів
План-конспект
уроку української мови
у 5 класі
на тему:
Правила вживання апострофа
Підготувала
Хоменко Н.М
Тема. Правила вживання апострофа
Мета:
Тип уроку: урок засвоєння нових знань.
Епіграф уроку:
Українська народна кухня - це така ж культурна спадщина українського народу, як мова, література, мистецтво, це неоціненний здобуток, яким можна і треба пишатися, який не слід забувати.
Українська кухня створювалася протягом багатьох віків, тому вона відбиває не тільки історичний розвиток українського народу, а й його звичаї, традиції та культуру.
ХІД УРОКУ
Українці — хліборобський народ, відтак і традиційна українська культура ґрунтується на цінностях хліборобської праці та шануванні хліба.
Любов до хліба відобразилася й у традиційному меню українців, яке у всіх районах України в основному складалося з хлібних страв і борошняних виробів. Це і традиційні вареники, галушки, гречаники, млинчики, і обрядові - коровай, паска, шишки.
Доповненням до борошняних страв для наших предків були риба, ягоди, молоко та молокопродукти, олії, рідше - м’ясо. У щоденному побуті м'ясо використовували переважно у вигляді сала та смальцю, а ковбаси й інші м'ясні продукти можна було побачити на столі лише святкового дня — ними ласували зрідка...
(Робота з епіграфом уроку)
Моя мати борщ варила,
Його салом задобрила,
Сікла моркву і буряк
І томати м’яла,
Потім смажену цибулю
В чавунець кидала.
І капусту, і часник,
Зелену петрушку,
А тоді дала мені
Скуштувати юшку.
Ой, який же борщ смачний!
Український, запашний!
Всю каструлю з’їв би я,
Та велика в нас сім’я!
Вступне слово вчителя:
ІІІ. Актуалізація опорних знань учнів
Загадки про апостроф
Я такий же, як знак розділовий,
Я відомий усій дітворі.
Та в словах української мови
Я пишусь не внизу, а вгорі.
Що за особливий знак,
Що не вимовляється ніяк,
Але з ним поруч звуки інші
Звучать при вимові твердіше.
Я такий собі графічний знак,
Але не вимовляюся ніяк.
Відгадайте, діти, хто я,
Живу у слові я сім'я.
Я є в під'їзді і в сім'ї,
Є я і в слові солов'ї.
А от зі слова п'ять
Мене не витягнеш ніяк.
Бесіда:
1. Яку роль виконує м’який знак у мовленні?
2. Навести приклади слів, у кінці яких м’який знак не вживається ніколи.
ІV. Опрацювання нового матеріалу
1. Слово вчителя:
Апостроф – це надрядковий знак, яким позначається роздільність вимови я, ю, є, ї та попереднього твердого приголосного.
2. Робота з таблицею № 8.
3. Мовна розминка (усно)
Скоромовка: У Лук’яна в’язка м’яти.
У Дем’яна дев’ять в’язок.
4. Творча робота з текстом:
Прочитати. Дібрати заголовок. Визначити тему та головну думку.
В Україні здавна невід’ємно важливою була піч, тому наші предки готували переважно варену, тушковану й печену їжу.
Навіть чумаки та запорозькі козаки, від’їхавши з дому, робили у землі тимчасову пічечку — кабицю і готували в ній традиційні страви — куліш і кашу, лемішку й галушки. А з упольованої дичини переважно варили юшку, а не смажили її.
Багато зі страв української кулінарії набуло етнічної символіки, яка визначалася насамперед через усвідомлення українцями окремих страв як своєрідного коду національної культури, вписаних в систему етнічної історії.
Деякі страви стали зразками українського кулінарного мистецтва. Такі, наприклад, як червоний борщ, вареники, деруни, зрази, пампушки, кров’янка.
Виписати слова з апострофом, пояснити орфограми
5. Слово вчителя:
- У кого з вас росте удома м’ята?
- Які страви з м’яти можна приготувати? Які напої?
6. Самостійне виконання вправи № 322 («М’ята»)
7. Творчо-пошукова робота:
Прочитати, визначити тему.
У XVIII столітті в Україні дуже широко поширилася картопля, що використовується для приготування перших та других страв та духмяних гарнірів до рибних та м'ясних страв. Цей овоч став в Україні «другим хлібом» і знайшов широке застосування — практично всі перші страви починають готуватися з картоплею.
Вчені з’ясували, що налічується близько трьохсот страв із картоплі.
Записати слова з апострофом та одне слово, що вживається без апострофа у колонку та пояснити їх лексичне та граматичне значення.
8. Робота біля дошки і самостійно на місці:
КАРТКА № 1
Подані в транскрипції слова записати відповідно до орфографічних норм
[бйуть’], [арфйарка].
КАРТКА № 2
Подані в транскрипції слова записати відповідно до орфографічних норм
[р’із’б’ар], [подв’ірйа].
КАРТКА № 3
Подані в транскрипції слова записати відповідно до орфографічних норм
[п’івйаблука], [в’ідйізд].
КАРТКА № 4
Подані в транскрипції слова записати відповідно до орфографічних норм
[звйазати], [кавйарн’а].
V. Закріплення нового матеріалу
1.Вибірковий диктант
Виписати слова з апострофом:
Дев'ятсот, хуторянин, зв'язок, духмяне, порядок, бур'ян, без'язикі, тьмяно, цвях, присвята, реп'ях, п'ятдесят, з'ясовано, Соловйов.
2.Слово вчителя:
«Вареники-хваленики, усі хвалять, та не усі варять» - , каже народне прислів’я. Вареники – зокрема зроблені на пару, страва переважно святкова, бо сам процес приготування вимагає неабиякої кулінарної вправності.
Особливої слави зажили вареники з сиром у сметані, вареники з маком, вишнями та чорницями, политі медом.
Є «ліниві» вареники. Вони робляться з тіста, перемішаного разом з начинкою і варяться у казані.
Вереники вважаються, нарівні з борщем, найтиповішою стравою в української національної кухні. І так уже вони полюбились народу, що не лише оспівав він їх у піснях, а й відвів панівне місце у значних обрядах.
Наприклад, на Щедрий вечір (14 січня) на столі обов’язково мала стояти макітра вареників з капустою.
На Масляну головними обрядовими стравами були млинці та вареники. Бо уособлювали у собі символи Сонця та Місяця.
На Варвари (17 грудня) сільська молодь збиралася на вечорниці. Хлопці приносили наливку, а дівчата готували вареники з сиром. Проте кілька вареників начиняли клоччям з попелом, а на Поліссі – борошном. Хлопці не поспішали хапати вареники з макітри, бо знали таку штуку. Тому уважно придивлялися до кожного виробу. При надкушуванні такий вареник «пирхав», запорошуючи хлопцеві обличчя. Це викликало загальний сміх, а до бідолаги приліплювалось прізвисько «пирхун», яке інколи залишалось на все життя.
Начиняли вареники картоплею, капустою, грибами, квасолею, солодким чи солоним сиром, фруктами або ягодами.
Подекуди в Україні вареники з сиром кличуть пирогами. Наш народ влучно підмітив чоловічу пристрасть до цих кулінарних виробів та дотепно оспівав її у піснях на зразок: «А мій милий вареничків хоче» та «Із сиром пироги».
3.Вибіркова робота
Прослухати текст, виписати слова з апострофом, зробити їх фонетичний розбір
Не менш тривалу традицію пов’язують з українськими напоями. Хоча чаю, кави та горілки наші предки колись не знали, проте добре вміли зробити смачний напій з того, чим тішила їх родюча земля, які зміцнювали здоров’я.
Так, улюбленими напоями українців з давніх часів були квас і мед. Мед подавали на Різдво, медом пригощали на весіллях. Готували його з натурального бджолиного меду та варячи з водою, сухими фруктами та ягодами і подальшого бродіння у дерев’яній посудині. Такий мед ще називали варенухою. Квас же готували з житнього хліба, а також з фруктів і ягід: сирівець (хлібний квас), буряковий, грушевий, яблучний, а також борошняний.
З напоїв домашнього виробництва поширеними були й солодкі напої - узвари з сушини, або свіжих фруктів чи ягід. З сушених або свіжих яблук, груш, вишень, малини та абрикосів готували наші предки й киселі, холодці та фруктові бабці. Заварювали й пили настої цілющих рослин: м'яти, звіробою, ромашки, липового цвіту. Любили українці й молочні напої - особливо користувалися популярністю пряжене молоко та ряжанка..
VІ. Підсумок уроку
V. Домашнє завдання
§ 45, вправа 323.